Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vergelijkend examen
Vergelijkend onderzoek op de grondslag van een examen

Vertaling van "elk vergelijkend examen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vergelijkend examen voor overgang naar het andere niveau

concours d'accession au niveau supérieur






vergelijkend onderzoek op de grondslag van schriftelijke bewijsstukken of van een examen

concours sur titres ou sur épreuves


vergelijkend onderzoek op de grondslag van een examen

concours sur épreuves
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« § 2 Wanneer de proef bedoeld in artikel 16 of één van de proeven geprogrammeerd met toepassing van artikel 17 ten doel heeft de generieke vaardigheden van de kandidaten te beoordelen door toepassing van module 1 zoals bepaald door Selor, behoudt de kandidaat die geslaagd is voor de module 1 van een vergelijkend examen van hetzelfde niveau het genot van het slagen voor elk vergelijkend examen van hetzelfde niveau dat open staat aan de kandidaten in de drie jaar volgend op de datum van de bekendmaking aan de kandidaat van het welslagen voor deze proef.

« § 2 Lorsque l'épreuve visée à l'article 16 ou une des épreuves programmées en application de l'article 17 a pour but d'apprécier les aptitudes génériques des candidats par application du module 1 tel que défini par Selor, le candidat ayant satisfait au module 1 d'un concours de même niveau conserve le bénéfice de cette réussite pour tout concours de même niveau ouvert aux candidats dans les trois ans suivant la date de la notification au candidat de la réussite de cette épreuve.


De kandidaat die de module 1 aflegt zonder ervoor te slagen, wordt ambtshalve uitgesloten van de lijst van de kandidaten die in aanmerking komen voor elk vergelijkend examen van hetzelfde niveau waarbij hun programma in de module 1 geïntegreerd wordt en waarvan het afsluiten van de inschrijvingen binnen 6 maanden na de bekendmaking van de mislukking aan de kandidaat gebeurt».

Le candidat qui présente le module 1 sans y satisfaire est d'office exclu de la liste des candidats admissibles à tout concours de même niveau intégrant dans son programme le module 1 et dont la clôture des inscriptions intervient endéans les 6 mois de la notification de l'échec au candidat».


Teneinde de overgang te verzekeren tussen het mechanisme van het vergelijkend examen dat wordt georganiseerd op het einde van het eerste jaar van de eerste cyclus en dat van het examen dat wordt georganiseerd bij aanvang van de eerste cyclus, bepaalt de regeling dat elke student die geen toegang kan hebben tot het vervolg van het programma van de cyclus een ingangsexamen moet afleggen.

Afin d'assurer la transition entre le mécanisme du concours organisé à la fin de la première année de premier cycle et celui de l'examen organisé à l'entrée du premier cycle, le dispositif prévoit que tout étudiant ne pouvant accéder à la suite du cycle présente l'examen d'entrée.


De evaluatie van elk van de onderwijseenheden van het tweede kwadrimester wordt georganiseerd in twee delen : het eerste deel betreft de verwerving van studiepunten die overeenstemmen met de onderwijseenheden van het tweede kwadrimester, het tweede deel betreft de toekenning van examencijfers voor de rangschikking van het vergelijkend examen.

L'évaluation de chacune des unités d'enseignement du deuxième quadrimestre est organisée en deux parties : la première partie vise l'acquisition de crédits correspondants aux unités d'enseignement du deuxième quadrimestre, la seconde partie vise l'octroi de notes permettant l'établissement du classement du concours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 6. § 1. Er wordt een vergelijkend examen georganiseerd binnen elke instelling die de cursus van de eerste cyclus in de diergeneeskunde organiseert, met het oog op de uitreiking van de attesten van toelating tot het vervolg van het programma van de cyclus.

Art. 6. § 1. Un concours est organisé au sein de chaque institution organisant le cursus de premier cycle en sciences vétérinaires afin d'assurer la délivrance des attestations d'accès à la suite du programme du cycle.


3° het wordt aangevuld met een lid, luidend als volgt : "Geen studiepunt wordt verworven door een student die gezakt is voor een vergelijkend examen of elke proef die leiden tot het ondernemen of voortzetten van hogere studies buiten de Franse Gemeenschap op het einde van een voorbereidend of algemeen hoger studiejaar dat tot dat vergelijkend examen of die proef leidt.

; 3° il est complété par un alinéa rédigé comme suit: « Aucun crédit n'est acquis par l'étudiant qui a échoué à un concours, ou à toute épreuve permettant d'entreprendre ou de poursuivre des études supérieures en dehors de la Communauté française à l'issue d'une année d'études supérieures préparatoire ou générale menant à ce concours ou à cette épreuve.


De student die zich inschrijft voor de eerste studiecyclus op basis van de voorwaarden bedoeld in artikel 107 van het bovenvermelde decreet van 7 november 2013, wordt geacht regelmatig ingeschreven te zijn voor elk academiejaar na het behalen van het bedoelde diploma, bekwaamheidsbewijs of getuigschrift onder deze toegangsvoorwaarden, in een jaarlijks programma van 60 studiepunten van de bedoelde studies, behalve voor de jaren waarvoor hij het bewijs levert dat hij ingeschreven werd voor geen activiteit of proef van het hoger onderwijs of vergelijkend examen of proef voor toelating tot deze tijdens het betrokken jaar ...[+++]

L'étudiant qui s'inscrit en premier cycle d'études sur base des conditions visées à l'article 107 du décret du 7 novembre 2013 précité est réputé avoir été régulièrement inscrit pour chaque année académique qui suit l'obtention du diplôme, titre ou certificat visé dans ces conditions d'accès, à un programme annuel de 60 crédits des études visées, sauf pour les années pour lesquelles il apporte la preuve qu'il n'a été inscrit à aucune activité d'enseignement supérieur ou concours ou épreuve d'accès à celui-ci au cours de l'année visée.


Gelet op het noodzakelijkerwijs beperkte aantal vragen dat tijdens een examen over een bepaald onderwerp kan worden gesteld, bevat echter elk vergelijkend onderzoek in het algemeen een inherent risico van ongelijke behandeling.

Or, tout concours comporte, en général et de façon inhérente, un risque d’inégalité de traitement, eu égard au caractère nécessairement limité du nombre de questions pouvant être posées lors d’un examen à propos d’un sujet déterminé.


Gelet op het noodzakelijkerwijs beperkte aantal vragen dat redelijkerwijs tijdens een examen over een bepaald onderwerp kan worden gesteld, bevat echter elk vergelijkend onderzoek in het algemeen een inherent risico van ongelijke behandeling.

Or, tout concours comporte, en général et de façon inhérente, un risque d’inégalité de traitement, eu égard au caractère nécessairement limité du nombre de questions pouvant être posées lors d’un examen à propos d’un sujet déterminé.


« Iedere representatieve vakorganisatie heeft het recht om zich door een afgevaardigde te laten vertegenwoordigen in de examencommissie van elk examen of vergelijkend examen voor werving van personeelsleden, alsook in de examencommissie van elk vergelijkend examen, van elke proef of van elk examen georganiseerd voor de personeelsleden die ze vertegenwoordigt.

« Toute organisation syndicale représentative a le droit de se faire représenter par un délégué auprès du jury de chaque concours ou examen de recrutement de membres du personnel, ainsi qu'auprès du jury de chaque concours, épreuve ou examen organisé pour les membres du personnel qu'elle représente.




Anderen hebben gezocht naar : vergelijkend examen     elk vergelijkend examen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elk vergelijkend examen' ->

Date index: 2025-01-20
w