Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elkaar afgestemde initiatieven moeten » (Néerlandais → Français) :

Dit zal projecten van verschillende belanghebbenden voor het ontwikkelen van geautomatiseerde en geïntegreerde beheersinfrastructuur voor op normen gebaseerde rechten, aanmoedigen en ondersteunen[22]. Op elkaar afgestemde onlinegegevensbanken moeten helpen bij het identificeren van rechthebbenden en de ontwikkeling van licentie-infrastructuur ondersteunen.

Elle favorisera et appuiera les projets mis sur pied par différentes parties prenantes pour le développement d'infrastructures de gestion des droits intégrées, automatisées et conformes aux normes[22]. Des bases de données en ligne interopérables devraient aider à identifier les titulaires des droits et encourager le développement d'infrastructures d'octroi de licences.


Daartoe moeten de bestaande financiële middelen beter op elkaar worden afgestemd en moeten nieuwe financieringsbronnen als hefboom dienen wanneer leemten in de infrastructuur moeten worden aangevuld.

Cela nécessitera une meilleure harmonisation des ressources financières et le dégagement de ressources supplémentaires pour combler des insuffisances en matière d’infrastructure.


Aan Europese zijde zal het beleid van de EU en dat van de lidstaten nauw op elkaar afgestemd moeten worden; China zal ervoor moeten zorgen dat alle bestuursterreinen en -lagen meedoen.

Pour la Chine, il s'agit de s'assurer de la collaboration effective de tous les niveaux et les secteurs de son administration.


21. wijst erop dat een geïntegreerde strategie voor het EU-bedrijfsleven gericht moet zijn op het wegwerken van het tekort aan gekwalificeerd personeel; benadrukt in dit verband dat er op elkaar afgestemde initiatieven moeten komen ter verbetering van de informatieverspreiding en van het "STEM (science, technology, engineering and mathematics)"-onderricht op alle niveaus, terwijl tegelijkertijd ook bijkomende gecoördineerde en gerichte hogere kwalificaties worden bevorderd; benadrukt dat er behoefte is aan een globale aanpak ter verbetering van de beroepskwalificaties op het gebied van hernieuwbare energie, ecologische industriële proc ...[+++]

21. constate qu'une stratégie d'ensemble pour les industries européennes doit s'efforcer de combler les lacunes en matière de compétences ; souligne à cet égard la nécessité d'initiatives coordonnées visant à renforcer la diffusion de l'information et l'enseignement des disciplines scientifiques et techniques (STEM – sciences, technologie, ingénierie et mathématiques) à tous les niveaux, tout en favorisant les qualifications complémentaires harmonisées et ciblées; insiste sur la nécessité d'une approche d'ensemble visant à améliorer les compétences professionnelles dans les domaines des énergies renouvelables, des processus industriels ...[+++]


Gezien de methodologisch uiteenlopende en niet op elkaar afgestemde initiatieven op gebied van de motorrijtuigbelasting in de individuele lidstaten bestaat het gevaar van een blijvende versnippering van de motorrijtuigenbelasting in de Europese Unie, waardoor feitelijk het tegendeel wordt bereikt van de met de richtlijn nagestreefde harmonisatie.

Étant donné les différences de méthode et le manque de concertation concernant les initiatives prises dans le domaine de la taxation des voitures particulières dans les différents États membres, on risque de voir apparaître une fragmentation de la taxation dans l'Union européenne qui va à l'encontre de l'objectif d'harmonisation poursuivi par la directive.


T. benadrukkend dat gelijkheid en het recht op een leven zonder discriminatie en racisme centrale pijlers zijn voor een samenleving waarin al haar leden goed geïntegreerd zijn; overwegende dat het EU-beleid voor integratie en voor discriminatie op elkaar afgestemd zou moeten zijn; overwegende dat, met respect voor de tradities en culturele normen van lidstaten, "integratie" moet zijn gebaseerd op een alomvattende aanpak, zoals overeengekomen door de lidstaten in de Gemeenschappelijke Basisbeginselen over Integratiebeleid van 2004,

T. soulignant que l'égalité et le droit de vivre une vie exempte de discrimination et de racisme sont les piliers d'une société dont tous les membres sont bien intégrés; considérant que les politiques de l'Union européenne en matière d'intégration et de discrimination devraient être cohérentes les unes par rapport aux autres; considérant que tout en respectant les traditions et normes culturelles des États membres, l''intégration" devrait reposer sur une approche globale telle que celle qui a été adoptée par les État membres dans les Principes de base communs de la politique d'intégration énoncés en 2004,


T. benadrukkend dat gelijkheid en het recht op een leven zonder discriminatie en racisme centrale pijlers zijn voor een samenleving waarin al haar leden goed geïntegreerd zijn; overwegende dat het EU-beleid voor integratie en voor discriminatie op elkaar afgestemd zou moeten zijn; overwegende dat, met respect voor de tradities en culturele normen van lidstaten, "integratie" moet zijn gebaseerd op een alomvattende aanpak, zoals overeengekomen door de lidstaten in de Gemeenschappelijke Basisbeginselen over Integratiebeleid van 2004,

T. soulignant que l'égalité et le droit de vivre une vie exempte de discrimination et de racisme sont les piliers d'une société dont tous les membres sont bien intégrés; considérant que les politiques de l'Union européenne en matière d'intégration et de discrimination devraient être cohérentes les unes par rapport aux autres; considérant que tout en respectant les traditions et normes culturelles des États membres, l''intégration" devrait reposer sur une approche globale telle que celle qui a été adoptée par les État membres dans les Principes de base communs de la politique d'intégration énoncés en 2004,


T. benadrukkend dat gelijkheid en het recht op een leven zonder discriminatie en racisme centrale pijlers zijn voor een samenleving waarin al haar leden goed geïntegreerd zijn; overwegende dat het EU-beleid voor integratie en voor discriminatie op elkaar afgestemd zou moeten zijn; overwegende dat, met respect voor de tradities en culturele normen van lidstaten, ‘integratie’ moet zijn gebaseerd op een alomvattende aanpak, zoals overeengekomen door de lidstaten in de Gemeenschappelijke Basisbeginselen over Integratiebeleid van 2004,

T. soulignant que l'égalité et le droit de vivre une vie exempte de discrimination et de racisme sont les piliers d'une société dont tous les membres sont bien intégrés; considérant que les politiques de l'Union européenne en matière d'intégration et de discrimination devraient être cohérentes les unes par rapport aux autres; considérant que tout en respectant les traditions et normes culturelles des États membres, l'"intégration" devrait reposer sur une approche globale telle que celle qui a été adoptée par les État membres dans les Principes de base communs de la politique d'intégration énoncés en 2004,


De bepalingen inzake de controle op het gebruik van de aan communautaire vissersvaartuigen toegewezen vangstmogelijkheden buiten de communautaire wateren en van de aan derde landen toegewezen vangstmogelijkheden binnen de communautaire wateren moeten op elkaar worden afgestemd en moeten het mogelijk maken dat tijdig wordt opgetreden om te voorkomen dat lidstaten of derde landen hun vangstmogelijkheden overschrijden.

Les dispositions relatives au contrôle de l'utilisation des possibilités de pêche attribuées aux navires de pêche communautaires en dehors des eaux communautaires et des possibilités de pêche attribuées aux navires de pêche de pays tiers opérant dans les eaux communautaires devraient être harmonisées et permettre une intervention rapide pour empêcher les États membres et les pays tiers de dépasser ces possibilités.


De beleidsterreinen die van invloed zijn op de betaalbaarheid van de pensioenen op lange termijn - werkgelegenheids-, sociaal en economisch beleid - moeten op elkaar afgestemd worden, elkaar aanvullen en geïntegreerd worden.

Il est nécessaire de s'assurer que les différentes politiques affectant la viabilité à long terme des pensions - emploi, social et économie - sont cohérentes, complémentaires et intégrées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elkaar afgestemde initiatieven moeten' ->

Date index: 2022-01-03
w