Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elkaar brengt heeft » (Néerlandais → Français) :

- Invoering van een werkgroep die de verschillende betrokken actoren (Industrie, gebruikers, administraties) bij elkaar brengt en die de bedoeling heeft om een gemeenschappelijke methodologie uit te werken voor de evaluatie van de kwaliteit van de gegevens en de betrouwbaarheid van de applicaties, in het bijzonder wat betreft de link met het elektronisch patiëntendossier.

- Mise en place d'un groupe de travail associant les différents acteurs concernés (Industrie, utilisateurs, administrations) destiné à établir une méthodologie commune pour l'évaluation de la qualité des données et la fiabilité des applications, en particulier en ce qui concerne le lien avec le dossier patient électronique.


Op 9 februari heeft de werkgroep mensenrechten, die diverse partners in Oeganda bij elkaar brengt, mensenrechtenactivisten uitgenodigd om een update te geven van de maatregelen die de LGBT-gemeenschap - en meer in het algemeen de gemeenschap van mensenrechtenactivisten - hebben genomen na de moord op David Kato.

Le 9 février, le groupe de travail sur les droits de l’homme, qui réunit plusieurs partenaires en Ouganda, a invité les défenseurs des droits de l’homme à l’informer des actions entreprises par la communauté LGBT - et celle plus large des défenseurs des droits de l’homme - à la suite de l’assassinat de David.


Ik ben het eens met mevrouw Malström, die heeft gezegd dat deze mensen dichter bij elkaar brengt en het reizen voor de burgers van Europa makkelijker maakt.

Je suis d’accord avec M Malmström, pour qui c’est une manière de favoriser les contacts interpersonnels et de permettre aux citoyens d’Europe de voyager.


Handel is een belangrijk onderdeel van het Barcelona-proces, dat de Europese Unie en haar mediterrane partners dichter bij elkaar brengt, op bilateraal niveau via de associatieovereenkomsten die de Europese Unie heeft gesloten en op regionaal niveau via de prikkels van de Euro-mediterrane bijeenkomsten van de ministers van Handel en Industrie, die regelmatig worden gehouden.

Le commerce est un volet important du processus de Barcelone, qui vise à rapprocher l’UE et ses partenaires méditerranéens, à la fois grâce aux accords d’association bilatéraux de l’UE et aux messages positifs à l’égard des secteurs du commerce et de l’industrie qui ressortent des réunions ministérielles euro-méditerranéennes régulières au niveau régional.


Handel is een belangrijk onderdeel van het Barcelona-proces, dat de Europese Unie en haar mediterrane partners dichter bij elkaar brengt, op bilateraal niveau via de associatieovereenkomsten die de Europese Unie heeft gesloten en op regionaal niveau via de prikkels van de Euro-mediterrane bijeenkomsten van de ministers van Handel en Industrie, die regelmatig worden gehouden.

Le commerce est un volet important du processus de Barcelone, qui vise à rapprocher l’UE et ses partenaires méditerranéens, à la fois grâce aux accords d’association bilatéraux de l’UE et aux messages positifs à l’égard des secteurs du commerce et de l’industrie qui ressortent des réunions ministérielles euro-méditerranéennes régulières au niveau régional.


Hij heeft toen gezegd dat de opbouw van een verenigd Europa op drie principes gebaseerd is. Het eerste is solidariteit, die de burgers nader tot elkaar brengt en gebaseerd is op de sociale, economische en territoriale cohesie. Het tweede is samenwerking, om de transnationale en Europese projecten zoals de Verdragen en de verschillende programma’s om te zetten. Het derde principe is mededinging, die het fundament is van de interne markt en de sociale markteconomie. Het mededingingsrecht is een democratisch recht, en is vooral bedoeld o ...[+++]

Il a déclaré aux membres du Comité des régions que les travaux menés aux fins de cette intégration européenne s’inscrivaient dans un cadre de référence fondé sur trois principes: premièrement la solidarité, qui est un facteur de rassemblement et repose sur les objectifs de la cohésion sociale, économique et territoriale, deuxièmement la coopération, qui doit permettre de concrétiser les aspirations transnationales et européennes des Traités et des programmes, et troisièmement la concurrence, qui doit permettre de réaliser le marché intérieur sur la solide base des règles de l’économie sociale de marché et qui est régie par le droit de la ...[+++]


Zes maanden nadat de Ministerraad GALILEO, het Europese project voor radionavigatie per satelliet, definitief heeft opgestart, vervolgt de Europese Commissie de ontwikkeling van dit eerste grote programma dat de Europese Unie en het Europese Ruimtevaartagentschap bij elkaar brengt.

Six mois après que le Conseil des Ministres ait définitivement lancé GALILEO, le projet européen de radionavigation par satellite, la Commission européenne poursuit le développement de ce premier grand programme réunissant l'Union européenne et l'Agence spatiale européenne.


Het Europees kernenergieforum, dat in 2007 werd opgericht en de belangrijkste besluitvormers en organisaties op nationaal en EU-niveau bij elkaar brengt, heeft al bijgedragen tot een beter inzicht in de gemeenschappelijke benaderingen die nodig zijn voor de verdere verbetering van de veiligheid van nucleaire installaties.

Le forum européen sur l’énergie nucléaire, créé en 2007 et associant les principaux décideurs et les grandes organisations au niveau national et communautaire, a déjà contribué à une meilleure compréhension des approches communes nécessaires à l'amélioration de la sûreté des installations nucléaires.


De commissie die de operatoren bij elkaar brengt, heeft de opdracht het maatschappelijk middenveld in de mediterrane partnerlanden aan te moedigen en de dialoog tussen de burgers van beide oevers te stimuleren.

La commission qui rassemble les opérateurs a pour mission d'animer la société civile des pays méditerranéens partenaires et de stimuler le dialogue entre les sociétés civiles des deux rives.


Deze tekst heeft betrekking op databanken in ongeacht welke vorm en brengt de rechten van de makers en gebruikers met elkaar in evenwicht.

Cette législation, qui vise les bases de données sous quelque forme que ce soit, représente un équilibre entre les droits des fabricants et ceux des utilisateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elkaar brengt heeft' ->

Date index: 2024-04-14
w