Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elke audit telkens opnieuw " (Nederlands → Frans) :

Enerzijds, zoals andere Federale overheidsdiensten, heeft Belspo vernomen dat de volledige procedure om een label te halen zeer zwaar is daar Anysurfer na elke audit na elke audit telkens opnieuw dwingende aanpassingen vraagt.

d’une part, Belspo, comme d’autres Services publics fédéraux, s’est aperçu que toute la procédure pour l’obtention du label est très lourde, étant donné qu’Anysurfer demande toujours de nouvelles adaptations contraignantes après chaque audit.


voor elk van deze kenmerken met regelmatige tussenpozen, en telkens wanneer zich grote veranderingen in de genomische evaluatie, de genetische evaluatie of de referentiepopulatie voordoen, opnieuw wordt gevalideerd.

validée de nouveau, pour chacun de ces caractères, à intervalles réguliers ou en cas de modification majeure intervenue dans l'évaluation génomique ou l'évaluation génétique ou dans la population de référence.


Immers, elke verandering binnen de gemeenschap (adreswijzigingen, toetreding van nieuwe leden, overlijdens, erfenissen of schenkingen, ..) vergt een nieuw onderzoek, waardoor de beslissing telkens opnieuw moet verdaagd worden.

En effet, tout changement au sein de la communauté (changements d'adresse, adhésion de nouveaux membres, décès, héritages et dons, ..) nécessite une nouvelle enquête, ce qui ajourne chaque fois la décision.


Deze bepaling stipuleert dat het indienen van een schriftelijke aanvraag bij de dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV een voorwaarde is voor het bekomen van het sociaal statuut, en wel telkens opnieuw voor elk dienstjaar waarop ze betrekking heeft.

Cet article stipule que l'introduction d'une demande écrite auprès du service des soins de santé de l'INAMI est une condition pour obtenir le statut social, et que cette demande doit être formulée chaque année pour l'exercice auquel elle se rapporte.


27. dringt erop aan dat bij de tussentijdse herziening van het MFK voorbereidingen worden getroffen om de looptijd van het volgende goed te keuren MFK toch te verkorten, om ervoor te zorgen dat hierover telkens opnieuw kan worden onderhandeld tijdens het mandaat van elk Parlement en elke Commissie en zo volledige democratische legitimiteit voor gewone besluiten over de financiële vooruitzichten van de Unie te waarborgen, waarbij tegelijkertijd maatregelen moeten worden genomen om te voorzien in de behoefte aan stabiele programmeringscycli en voorspelbare investeringen; is ervan overtuigd dat een ...[+++]

27. demande que l'examen à mi-parcours du CFP prépare à une réduction éventuelle de la durée du prochain CFP afin que sa renégociation intervienne à chaque législature du Parlement et lors de chaque mandat de la Commission, et ce pour garantir la légitimité démocratique totale des décisions régulières sur les perspectives financières de l'Union tout en s'efforçant de répondre au besoin de stabilité des cycles de programmation et de prévisibilité des investissements; est fermement convaincu qu'un CFP d'une durée de cinq ans renforcerait sa légitimité démocratique, permettrait de mieux définir les priorités des moyens budgétaires et pourr ...[+++]


27. dringt erop aan dat bij de tussentijdse herziening van het MFK voorbereidingen worden getroffen om de looptijd van het volgende goed te keuren MFK toch te verkorten, om ervoor te zorgen dat hierover telkens opnieuw kan worden onderhandeld tijdens het mandaat van elk Parlement en elke Commissie en zo volledige democratische legitimiteit voor gewone besluiten over de financiële vooruitzichten van de Unie te waarborgen, waarbij tegelijkertijd maatregelen moeten worden genomen om te voorzien in de behoefte aan stabiele programmeringscycli en voorspelbare investeringen; is ervan overtuigd dat een ...[+++]

27. demande que l'examen à mi-parcours du CFP prépare à une réduction éventuelle de la durée du prochain CFP afin que sa renégociation intervienne à chaque législature du Parlement et lors de chaque mandat de la Commission, et ce pour garantir la légitimité démocratique totale des décisions régulières sur les perspectives financières de l'Union tout en s'efforçant de répondre au besoin de stabilité des cycles de programmation et de prévisibilité des investissements; est fermement convaincu qu'un CFP d'une durée de cinq ans renforcerait sa légitimité démocratique, permettrait de mieux définir les priorités des moyens budgétaires et pourr ...[+++]


7. dringt erop aan dat bij de tussentijdse herziening van het MFK voorbereidingen worden getroffen om de looptijd van het volgende goed te keuren MFK toch te verkorten, om ervoor te zorgen dat hierover telkens opnieuw kan worden onderhandeld tijdens het mandaat van elk Parlement en elke Commissie en zo volledige democratische legitimiteit voor gewone besluiten over de financiële vooruitzichten van de Unie te waarborgen, waarbij tegelijkertijd maatregelen moeten worden genomen om te voorzien in de behoefte aan stabiele programmeringscycli en voorspelbare investeringen (paragraaf 25 bis);

7. demande que l'examen à mi-parcours du CFP prépare à une éventuelle réduction de la durée de validité du prochain CFP, afin de garantir sa renégociation ultérieure durant chaque législature du Parlement et chaque mandat de la Commission, et ce pour veiller à une légitimité démocratique totale des décisions régulières sur les perspectives financières de l'Union, tout en s'efforçant de répondre à la nécessité de stabilité des cycles de programmation et de prévisibilité des investissements (paragraphe 25 bis);


Deze bepaling stipuleert dat het indienen van een schriftelijke aanvraag bij de dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV een voorwaarde is voor het bekomen van het sociaal statuut, en wel telkens opnieuw voor elk dienstjaar waarop ze betrekking heeft.

Cet article stipule que l'introduction d'une demande écrite auprès du service des soins de santé de l'INAMI est une condition pour obtenir le statut social, et que cette demande doit être formulée chaque année pour l'exercice auquel elle se rapporte.


Elke drie jaar en telkens wanneer zulks nodig is, wordt deze verordening opnieuw bezien volgens de procedure van artikel 279 van het EG-Verdrag en artikel 183 van het Euratom-Verdrag, na toepassing van de overlegprocedure, indien het Europees Parlement hierom verzoekt.

Tous les trois ans et chaque fois que cela s'avère nécessaire, le présent règlement fait l'objet d'un réexamen selon la procédure prévue par l'article 279 du traité CE et par l'article 183 du traité Euratom, après recours à la procédure de concertation, si le Parlement européen le demande.


Bij elke begrotingsopmaak van de jongste jaren duiken de usurperende bevoegdheden telkens opnieuw op als een besparingsmogelijkheid voor de federale overheid.

Ces dernières années, à chaque confection de budget, l'État fédéral a considéré les compétences usurpées comme un moyen de réaliser des économies.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke audit telkens opnieuw' ->

Date index: 2021-02-22
w