Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elke producent of importeur vanaf 1 januari 2001 jaarlijks " (Nederlands → Frans) :

Ze voorziet ook dat elke producent of importeur vanaf 1 januari 2001 jaarlijks niet meer mag op de markt brengen of voor eigen rekening gebruiken dan het gemiddelde van het berekende niveau voor de jaren 1996, 1997 en 1998 voor quarantainedoeleinden en toepassingen voorafgaand aan het vervoer.

Il prévoit, également, qu'à partir du 1 janvier 2001, tout fabricant ou importateur ne pourra mettre sur le marché ou utiliser, pour son propre compte, qu'une quantité égale à la quantité moyenne des années 1996, 1997 et 1998, à des fins de quarantaine et avant expédition.


1. Elke producent, importeur en exporteur van gereguleerde stoffen verstrekt de Commissie en, door middel van een afschrift, de bevoegde instantie van de betrokken lidstaat voor elke gereguleerde stof jaarlijks vóór 31 maart over de periode van 1 januari tot en met 31 december van het voorafgaande jaar de hieronder vermelde gegevens.

1. Avant le 31 mars de chaque année, chaque producteur, importateur et exportateur de substances réglementées communique à la Commission, avec copie à l'autorité compétente de l'Etat membre concerné, les données spécifiées ci-après pour chaque substance réglementée, en référence à la période du 1 janvier au 31 décembre de l'année précédente.


ii) Vóór 1 januari 2001 stelt de Commissie volgens de procedure van artikel 18, lid 2, een regeling in om aan elke producent en importeur van de onder d) tot en met f) vastgestelde berekende niveaus quota toe te wijzen, die in de periode van 1 januari tot en met 31 december 2003 en in elke periode van twaalf maanden daarna van toepassing zijn.

ii) Avant le 1er janvier 2001, la Commission définit, conformément à la procédure visée à l'article 18, paragraphe 2, un mécanisme pour l'attribution à chaque producteur et importateur de quotas des niveaux calculés fixés aux points d) à f), valables durant la période du 1er janvier au 31 décembre 2003 et durant chaque période de douze mois suivante.


h) elke producent en importeur draagt er zorg voor dat het berekende niveau van de chloorfluorkoolwaterstoffen die hij in de periode van 1 januari tot en met 31 december 2001 en in de periode van twaalf maanden daarna tot en met 31 december 2002 op de markt brengt, of voor eigen rekening gebruikt, uitgedrukt als percentage van de overeenkomstig de onderdelen a) tot en met c) berekende niveaus, niet hoger is dan zijn procentuele marktaandeel in 1996.

h) chaque producteur et importateur veille à ce que le niveau calculé d'hydrochlorofluorocarbures qu'il met sur le marché ou utilise pour son propre compte au cours de la période du 1er janvier au 31 décembre 2001 et durant la période de douze mois suivante jusqu'au 31 décembre 2002 n'excède pas, en pourcentage des niveaux calculés fixés aux points a) à c), sa part de marché en 1996.


Art. 2. Vanaf 1 januari 2001 heeft elke bediende jaarlijks recht op een variabele bonus in functie van de rendabiliteit van de onderneming en waarvan de hoogte varieert van 0 pct. tot 0,6 pct. van zijn bruto- jaarwedde verdiend tijdens het voorgaande kalenderjaar bij de werkgever die de bonus verschuldigd is.

Art. 2. A partir du 1 janvier 2001, chaque employé a droit chaque année à un bonus variable en fonction de la rentabilité de l'entreprise et dont le montant variera de 0 p.c. à 0,6 p.c. de l'appointements annuel brut gagné au cours de l'année civile précédente chez l'employeur qui doit octroyer le bonus.


1. Elke producent, importeur en exporteur van gereguleerde stoffen verstrekt de Commissie en, door middel van een afschrift, de bevoegde instantie van de betrokken lidstaat voor elke gereguleerde stof jaarlijks vóór 31 maart over de periode van 1 januari tot en met 31 december van het voorafgaande jaar de hieronder vermelde gegevens.

1. Avant le 31 mars de chaque année, chaque producteur, importateur et exportateur de substances réglementées communique à la Commission, avec copie à l'autorité compétente de l'État membre concerné, les données spécifiées ci-après pour chaque substance réglementée, en référence à la période du 1er janvier au 31 décembre de l'année précédente.


Vanaf de kadastrale toestand 1 januari 2001 ontvangt elke controle en elk kantoor voor mutaties en schattingen van de sector kadaster jaarlijks een cd-rom met de kadastrale legger nr. 212AM voor zijn gebiedsomschrijving.

A partir de la situation cadastrale au 1er janvier 2001, chaque contrôle et chaque bureau des mutations et expertises du secteur cadastre reçoit chaque année un cd-rom reprenant la matrice cadastrale n° 212AM de sa circonscription.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke producent of importeur vanaf 1 januari 2001 jaarlijks' ->

Date index: 2024-06-16
w