Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «embryo's beschikt waarmee » (Néerlandais → Français) :

Een paar dat over ingevroren embryo's beschikt waarmee een nieuwe inplanting in goede omstandigheden kan plaatsvinden is verplicht om deze eerst te gebruiken alvorens over te gaan tot een nieuwe cyclus van medisch begeleide voortplanting.

Un couple qui dispose d'embryons congelés permettant de réaliser une nouvelle implantation dans de bonnes conditions est tenu d'utiliser d'abord les embryons en question avant d'entamer un nouveau cycle de procréation médicalement assistée.


Een paar dat over ingevroren embryo's beschikt waarmee een nieuwe inplanting in goede omstandigheden kan plaatsvinden is verplicht om deze eerst te gebruiken alvorens over te gaan tot een nieuwe cyclus van medisch begeleide voortplanting.

Un couple qui dispose d'embryons congelés permettant de réaliser une nouvelle implantation dans de bonnes conditions est tenu d'utiliser d'abord les embryons en question avant d'entamer un nouveau cycle de procréation médicalement assistée.


— Artikel 6 stelt dat, zolang het koppel over ingevroren embryo's beschikt, het geen nieuwe in vitro-bevruchting mag starten om nieuwe embryo's aan te maken.

— L'article 6 dispose que, tant que le couple dispose d'embryons congelés, il ne pourra procéder à une autre fécondation in vitro en vue d'en obtenir d'autres.


— Artikel 6 stelt dat, zolang het koppel over ingevroren embryo's beschikt, het geen nieuwe in vitro-bevruchting mag starten om nieuwe embryo's aan te maken.

— L'article 6 dispose que, tant que le couple dispose d'embryons congelés, il ne pourra procéder à une autre fécondation in vitro en vue d'en obtenir d'autres.


Verder wijst het lid erop dat artikel 6 van voorliggend wetsvoorstel voorschrijft dat het de betrokkenen, die nog over ingevroren embryo's beschikken waarmee een nieuwe inplanting in goede omstandigheden kan plaatsvinden, niet toegestaan is om over te gaan tot een nieuwe cyclus van medisch begeleide voortplanting.

La membre souligne ensuite que l'article 6 de la proposition de loi à l'examen prévoit que les personnes concernées qui disposent encore d'embryons congelés permettant de réaliser une nouvelle implantation dans de bonnes conditions ne sont pas autorisées à réaliser un autre cycle de procréation médicalement assistée.


De lidstaat van herkomst schrijft tevens voor dat het ARM over systemen beschikt waarmee het door het ARM zelf veroorzaakte fouten of omissies kan opsporen, transactiemeldingen kan corrigeren en juiste en volledige transactiemeldingen aan de bevoegde autoriteit kan toezenden, of opnieuw toezenden, naargelang het geval.

L’État membre d’origine exige également de l’ARM qu’il ait mis en place des systèmes lui permettant de détecter les erreurs ou omissions dues à l’ARM lui-même et de corriger les déclarations de transactions et transmettre, ou transmettre à nouveau, selon le cas, à l’autorité compétente des déclarations de transactions correctes et complètes.


II. dat de erkenning van Nederland als lidstaat van de Europese Unie onmiddellijk moet worden ingetrokken omdat Nederland met het opnemen van artikel 120 in de Grondwet, de overige artikelen uit die Grondwet heeft uitgeschakeld, wat niet mag worden getoetst door een rechter en Nederland om die reden ook niet over een Grondwettelijk Hof beschikt, waarmee in ernstige mate wordt gehandeld in strijd met het Europese Verdrag van Lissabon ».

II. que la reconnaissance des Pays-Bas en tant qu'Etat membre de l'Union européenne doit immédiatement être retirée parce que les Pays-Bas, en reprenant l'article 120 dans la Constitution, ont éliminé les autres articles de cette Constitution, ce qui ne peut être contrôlé par un juge et que les Pays-Bas ne disposent pour cette raison pas davantage d'une cour constitutionnelle, ce qui fait que l'on agit gravement en contradiction avec le Traité européen de Lisbonne ».


De lidstaten moeten ervoor zorgen dat elke wettig in de Unie verblijvende consument het recht heeft bij een betalingsdienstaanbieder die op hun grondgebied actief is, een elementaire betaalrekening te openen en te gebruiken mits hij op hun grondgebied nog niet over een betaalrekening beschikt waarmee hij gebruik kan maken van de in lid 6 genoemde betalingsdiensten.

Les États membres devraient veiller à ce que tout consommateur résidant légalement dans l’Union ait le droit d’ouvrir un compte de paiement de base auprès d’un prestataire de services de paiement opérant sur leur territoire et d’utiliser ce compte, pour autant qu’il ne dispose pas déjà, sur leur territoire, d’un compte de paiement lui permettant de recourir aux services de paiement énumérés au point 6.


Overwegende dat de conclusies afgelegd door de Administratie aantonen dat die afdeling « medisch toezicht » over lokalen, materieel, personeel en over een organisatie beschikt waarmee zij aan de voornoemde normatieve bepalingen kan voldoen, binnen de perken van de bevoegdheid die zich uitstrekt tot voornoemd grondgebied;

Considérant que les conclusions déposées par l'Administration démontrent que la section de surveillance médicale en cause dispose des locaux, du matériel, du personnel et d'une organisation qui lui permettent de satisfaire aux dispositions normatives précitées, dans les limites de compétence s'étendant aux territoire précités;


In dit geval moet bij de aanvraag een verklaring van de producent zijn gevoegd waarin hij bevestigt dat hij het betrokken dier ten minste een maand lang heeft gemest en dat zijn bedrijf over de produktiemiddelen beschikt waarmee hij dit dier in de betrokken periode heeft kunnen mesten.

Dans ce cas, la demande doit être assortie d'une déclaration du producteur attestant qu'il a effectivement procédé pendant au moins un mois à l'engraissement de l'animal et que son exploitation dispose des moyens de production ayant permis cet engraissement pendant ladite période.


w