Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «en cultuurverschillen » (Néerlandais → Français) :

Men wijst eveneens op mentaliteits- en cultuurverschillen : de functie-inhoud, de manier van werken, het type clientèle, de organisatiestructuur en het bedrijfsklimaat zouden sterk uiteenlopend zijn.

On attire également l'attention sur les différences de mentalités et de cultures : le contenu des fonctions, la façon de travailler, le type de clientèle, la structure organisationnelle et le climat de travail pourraient être fort différents pour les uns et pour les autres.


Het argument van de mentaliteits- en cultuurverschillen mag evenmin worden overdreven.

Il ne faut pas non plus accorder une importance exagérée à l'argument concernant les différences de mentalités et de cultures.


Nog een laatste opmerking specifiek over Antwerpen : hij leest in een krant dat de korpspsycholoog in Antwerpen een studie gemaakt heeft over de cultuurverschillen tussen de rijkswacht en de politie.

Une dernière observation concerne spécifiquement Anvers : il lit dans un journal que le psychologue du corps de police d'Anvers a procédé à une étude sur les différences culturelles entre la gendarmerie et la police.


Het is belangrijk dat mensen ook via de media in contact komen met cultuurverschillen tussen landen, maar er zijn natuurlijk wel grenzen.

Il est important que les médias informent la population des différences de culture existant entre pays, mais il y a évidemment des limites.


28. betreurt dat de grote openheid van de Europese markten voor overheidsopdrachten op alle overheidsniveaus veelal beantwoord wordt met een even grote markttoegang voor EU-aanbieders in het buitenland; wijst erop dat sommige overheidsdiensten uitgesloten moeten blijven op grond van nationale of regionale cultuurverschillen;

28. déplore que le degré élevé d'ouverture des marchés publics en Europe, à tous les niveaux de gouvernement, ne soit dans de nombreux cas pas compensé par le même degré d'accès à l'étranger pour les prestataires de l'Union; souligne que certains services publics doivent rester exclus de cette ouverture du fait de certaines disparités culturelles nationales ou régionales;


29. betreurt dat de grote openheid van de Europese markten voor overheidsopdrachten op alle overheidsniveaus veelal beantwoord wordt met een even grote markttoegang voor EU-aanbieders in het buitenland; wijst erop dat sommige overheidsdiensten uitgesloten moeten blijven op grond van nationale of regionale cultuurverschillen;

29. déplore que le degré élevé d'ouverture des marchés publics en Europe, à tous les niveaux de gouvernement, ne soit dans de nombreux cas pas compensé par le même degré d'accès à l'étranger pour les prestataires de l'Union; souligne que certains services publics doivent rester exclus de cette ouverture du fait de certaines disparités culturelles nationales ou régionales;


25. verlangt dat de Commissie alles in het werk stelt om ervoor te zorgen dat onze handelspartners betere markttoegang gaan bieden aan Europese dienstverleners, temeer daar de interne markt al betrekkelijk open is voor buitenlandse dienstverleners; merkt echter op dat sommige openbare diensten uitgesloten moeten blijven op grond van nationale of regionale cultuurverschillen;

25. exige que la Commission fasse tout son possible afin que les partenaires commerciaux de l'Union offrent à nos fournisseurs de services un meilleur accès au marché des pays industrialisés ou des plus grandes économies émergentes, sachant que le marché intérieur de l'Union est déjà bien ouvert aux fournisseurs de services étrangers; relève, cependant, que certains services publics doivent rester exclus de cette ouverture du fait de certaines disparités culturelles nationales ou régionales;


24. verlangt dat de Commissie alles in het werk stelt om ervoor te zorgen dat onze handelspartners betere markttoegang gaan bieden aan Europese dienstverleners, temeer daar de interne markt al betrekkelijk open is voor buitenlandse dienstverleners; merkt echter op dat sommige openbare diensten uitgesloten moeten blijven op grond van nationale of regionale cultuurverschillen;

24. exige que la Commission fasse tout son possible afin que les partenaires commerciaux de l'Union offrent à nos fournisseurs de services un meilleur accès au marché des pays industrialisés ou des plus grandes économies émergentes, sachant que le marché intérieur de l'Union est déjà bien ouvert aux fournisseurs de services étrangers; relève, cependant, que certains services publics doivent rester exclus de cette ouverture du fait de certaines disparités culturelles nationales ou régionales;


Sommige staten bieden meer steun dan andere, en de cultuurverschillen in de rol van vrouwen beïnvloedt de kans die een vrouw heeft om een bedrijf op te zetten.

Certains États offrent plus d'aide que d'autres et les différences culturelles vis-à-vis du rôle des femmes ont également un impact sur les chances qu'aura une femme de créer une entreprise.


In het raam van het aanleren van politietechnieken, zoals bijvoorbeeld de huiszoeking, wordt wel informatie verstrekt over allerlei cultuurverschillen.

Dans le cadre de l'apprentissage de techniques de police, dans le cas de la perquisition par exemple, des informations sont cependant données sur toutes sortes de différences culturelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en cultuurverschillen' ->

Date index: 2025-02-18
w