Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "en gsm-verkeer gedurende " (Nederlands → Frans) :

Aanbeveling voor onderhandelingsrichtsnoeren voor overeenkomsten tot afschaffing van de visumplicht tussen de EG en derde landen, waarin de voorwaarden voor vrij verkeer in de EU gedurende een periode van tussen de drie en zes maanden worden vastgesteld (2005 gaande)

Recommandations relatives à des directives de négociation concernant des accords d'exemption de visa entre la CE et les pays tiers relatifs aux conditions de libre circulation dans l'Union pour une période allant de trois à six mois (2005, en cours)


De exploitant van het vervoer stelt de bevoegde autoriteit in staat in real time toezicht te houden op de verplaatsing van de vrachtwagen en de elektronische registers van het verkeer gedurende ten minste twee maanden te bewaren.

L'opérateur de transport permet à l'autorité compétente de contrôler les mouvements en temps réel du camion et conserve les enregistrements électroniques de chaque mouvement pendant au moins 2 mois.


Met een JIT krijgt men ook een bijkomend budget van Eurojust. Dat kan worden aangewend voor vertalingen, voor de reis- en verblijfkosten, voor de aankoop van PC's, van GSM's, voor de communicatiekosten van het GSM-verkeer .Een JIT-budget is aanzienlijk.

Le recours à une JIT permet également de bénéficier d'un budget supplémentaire à charge d'Eurojust, qui peut être utilisé pour des traductions, pour des frais de voyage et de séjour, pour l'achat d'ordinateurs, de GSM, pour les frais de communication GSM, etc.


Met een JIT krijgt men ook een bijkomend budget van Eurojust. Dat kan worden aangewend voor vertalingen, voor de reis- en verblijfkosten, voor de aankoop van PC's, van GSM's, voor de communicatiekosten van het GSM-verkeer .Een JIT-budget is aanzienlijk.

Le recours à une JIT permet également de bénéficier d'un budget supplémentaire à charge d'Eurojust, qui peut être utilisé pour des traductions, pour des frais de voyage et de séjour, pour l'achat d'ordinateurs, de GSM, pour les frais de communication GSM, etc.


Op 12 mei 2005 kopte Het Nieuwsblad " Gevangenissen voortaan buiten gsm-bereik " . Midden 2006, aldus het artikel zouden alle Belgische gevangenissen een stoorzender krijgen die het illegale gsm-verkeer van gedetineerden voorgoed onmogelijk zou maken.

Le 12 mai 2005, un titre du « Nieuwsblad » affirmait que la couverture GSM des prisons serait coupée : à la mi-2006, d'après l'article, toutes les prisons belges seraient équipées d'un appareil de brouillage empêchant définitivement les prisonniers d'utiliser leur téléphone portable.


8) Zijn er plannen om alsnog een systeem op te zetten waarbij het gsm-verkeer in de gevangenissen permanent wordt gestoord?

8) Existe-t-il des plans pour mettre en place un système permettant de perturber le trafic GSM de manière permanente dans les prisons ?


In 2009 bleek dat de tot dan geteste systemen om gsm-verkeer in gevangenissen te verstoren om allerlei redenen onvoldoende positief waren en ook financieel moeilijk haalbaar.

Il est apparu en 2009 que les systèmes testés afin de perturber le trafic GSM dans les prisons n'étaient pas suffisamment efficaces pour différentes raisons et difficilement supportables sur le plan financier.


Op een met ERTMS/ETCS en/of GSM-R uitgeruste lijn kan aanvullende apparatuur van klasse B worden geplaatst om verkeer mogelijk te maken met rollend materieel dat niet geschikt is voor klasse A tijdens de migratiefase.

Sur une ligne équipée des systèmes ERTMS/ETCS et/ou GSM-R, il est possible d’avoir des équipements de classe B supplémentaires afin de permettre l’utilisation du matériel roulant non compatible avec la classe A pendant la phase de migration.


Gelet op het door onderzoek en de ervaring van diverse lidstaten aangetoonde belang van deze verkeers- en locatiegegevens voor het onderzoeken, opsporen en vervolgen van strafbare feiten is het noodzakelijk op Europees niveau te waarborgen dat gegevens die gegenereerd zijn of worden verwerkt door aanbieders van openbaar beschikbare elektronische communicatiediensten of van openbare communicatienetwerken gedurende een bepaalde periode onder specifieke voorwaarden worden bewaard.

Eu égard à l’importance des données relatives au trafic et des données de localisation pour la recherche, la détection et la poursuite d’infractions pénales, il est nécessaire, comme les travaux de recherche et l’expérience pratique de plusieurs États membres le démontrent, de garantir au niveau européen la conservation pendant un certain délai, dans les conditions prévues par la présente directive, des données traitées par les fournisseurs de communications électroniques dans le cadre de la fourniture de services de communications électroniques accessibles au public ou d’un réseau public de communications.


Het praktische belang van het burgerschap van de Unie zal er in de ogen van de talrijke onderdanen van lidstaten die hun recht op vrij verkeer gedurende korte of langere tijd uitoefenen, alleen maar door vergroten.

La portée pratique de la citoyenneté de l'Union en sortira renforcée aux yeux des nombreux ressortissants des États membres qui exercent, pour des périodes plus ou moins longues, le droit à la libre circulation.




Anderen hebben gezocht naar : vrij verkeer     gedurende     verkeer     verkeer gedurende     gsm-verkeer     illegale gsm-verkeer     waarbij het gsm-verkeer     systemen om gsm-verkeer     geplaatst om verkeer     ogen     vrij verkeer gedurende     en gsm-verkeer gedurende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en gsm-verkeer gedurende' ->

Date index: 2021-07-18
w