Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «en innovatiepersoneel binnen partnerschappen » (Néerlandais → Français) :

Met Europese middelen worden uitwisselingen ondersteund van onderzoeks- en innovatiepersoneel binnen partnerschappen van universiteiten, onderzoeksinstellingen, onderzoeksinfrastructuren, bedrijven, kleine en middelgrote ondernemingen en andere sociaal-economische actoren binnen Europa, maar ook tussen Europa en derde landen, ter versterking van de internationale samenwerking.

Les crédits européens serviront à soutenir les échanges de personnel actif dans la recherche et l'innovation dans le cadre de partenariats d'universités, d'institutions de recherche, d'infrastructures de recherche, d'entreprises, de PME et d'autres acteurs socio-économiques partenaires en Europe ainsi qu'entre l'Europe et les pays tiers, afin de renforcer la coopération internationale.


Stabilisatie van het onderzoek- en ontwikkelingspotentieel wordt bereikt door versterking van partnerschappen en uitwisselingen met de wetenschappelijke gemeenschappen binnen de Unie, met name via INTAS, waarin de lidstaten, de Unie en derde landen zijn vertegenwoordigd. Daarnaast moeten multilaterale partnerschappen (Europa, VS, Japan) in gespecialiseerde centra, zoals het Internationale Centrum voor Wetenschap en Technologie in Moskou en het Centrum voor Wetenschap en Technologie van de Oekraïne in Kiev, zorgen voor een omschakeling ...[+++]

La stabilisation du potentiel de recherche et développement passe par des partenariats et des échanges renforcés avec les communautés scientifiques au sein de l'Union, en recourant notamment à l'association INTAS qui regroupe les Etats Membres de l'Union, la Communauté et des Etats tiers, ainsi que par la reconversion de recherches liées aux armes de destruction massive vers des applications civiles grâce à des partenariats multilatéraux (Europe, USA, Japon...) mis en oeuvre au sein de centres spécialisés (International Science and Technology Centre à Moscou, Science and Technology Centre of Ukraine à Kiev).


- mondiale partnerschappen en allianties met Aziatische landen op te bouwen, binnen geschikte internationale fora, zowel om te helpen de uitdagingen van mondialisering het hoofd te bieden als de mogelijkheden te benutten die daardoor ontstaan, en om onze gezamenlijke inspanningen op het gebied van mondiale milieu- en veiligheidsvraagstukken te versterken.

- conclure des alliances et des partenariats mondiaux avec les pays d'Asie, dans les enceintes internationales appropriées, pour nous permettre d'aborder ensemble les défis et les possibilités de la mondialisation et de renforcer nos efforts communs sur les questions d'environnement et de sécurité mondiales.


Met Europese middelen worden uitwisselingen ondersteund van OI-personeel binnen partnerschappen van universiteiten, onderzoeksinstellingen, onderzoeksinfrastructuren, bedrijven, kmo's en andere sociaaleconomische actoren binnen Europa, maar ook tussen Europa en derde landen, ter versterking van de internationale samenwerking.

Les crédits européens serviront à soutenir les échanges de personnel actif dans la RI dans le cadre de partenariats d'universités, d'institutions de recherche, d'infrastructures de recherche, d'entreprises, de PME et d'autres acteurs socio-économiques partenaires en Europe ainsi qu'entre l'Europe et les pays tiers, afin de renforcer la coopération internationale.


Met Europese middelen worden uitwisselingen ondersteund van OI-personeel binnen partnerschappen van universiteiten, onderzoeksinstellingen, onderzoeksinfrastructuren, bedrijven, kmo's en andere sociaaleconomische actoren binnen Europa, maar ook tussen Europa en derde landen, ter versterking van de internationale samenwerking.

Les crédits européens serviront à soutenir les échanges de personnel actif dans la RI dans le cadre de partenariats d'universités, d'institutions de recherche, d'infrastructures de recherche, d'entreprises, de PME et d'autres acteurs socio-économiques partenaires en Europe ainsi qu'entre l'Europe et les pays tiers, afin de renforcer la coopération internationale.


2. Voor de toepassing van dit artikel kunnen plaatselijke visserijgroepen in het kader van het EFMZV naast partnerschappen met andere plaatselijke visserijgroepen ook deelnemen aan samenwerkingsprojecten met een gebied zonder plaatselijke visserijgroep op basis van plaatselijke publiek-private partnerschappen die de plaatselijke ontwikkelingsstrategie binnen of buiten de Unie uitvoeren.

2. Aux fins du présent article, hormis les partenariats avec d'autres GALP, les partenaires d' un GALP, dans le cadre du FEAMP, peuvent être les participants à un projet de coopération avec un territoire non GALP reposant sur un partenariat local public-privé mettant en œuvre une stratégie de développement local dans l'Union ou en dehors.


70. vraagt dat binnen het financieel kader 2014-2020 een specifiek, met name op micro-, kleine en middelgrote ondernemingen gericht programma voor het toerisme wordt opgesteld en daarbij partnerschappen tussen ondernemingen en publiek-private partnerschappen voor pan-Europese toerismeprojecten worden aangemoedigd, moedigt het mkb daarnaast aan om in deze sector te investeren;

70. demande que, dans le cadre des perspectives financières 2014-2020, un programme spécifique soit établi pour le tourisme, qui soit centré particulièrement sur les micro-entreprises et les PME et qui encourage les partenariats entre entreprises ainsi que les partenariats public-privé pour des projets touristiques paneuropéens, tout en incitant les PME à investir dans ce secteur;


Om in de periode 2014-2020 met EU-middelen tot de internationaliseringsstrategieën bij te dragen zal de Commissie: – meer financiële steun uittrekken in het kader van het nieuwe programma Erasmus+ voor mobiliteit naar en vanuit landen buiten de EU, waarmee tot 135 000 studenten en personeelsleden worden bereikt; en 15 000 onderzoekers van buiten de EU de kans geven hun loopbaan in Europa te starten of voort te zetten dankzij de Marie Skłodowska-Curie-acties in het kader van Horizon 2020; – ondersteuning bieden aan internationale partnerschappen van hogeronderwijsinstellingen bij de ontwikkeling van gezamenlijke master- en doctorsgraden ...[+++]

Pour contribuer aux stratégies d'internationalisation par des financements de l’UE pendant la période 2014‑2020, la Commission: – fournira, au titre de nouveau programme Erasmus+, un soutien financier accru à la mobilité à destination et en provenance de pays tiers, de façon à permettre la participation de 135 000 apprenants et membres du personnel; permettra à 15 000 chercheurs de pays tiers d'entamer ou de poursuivre leur carrière en Europe par les actions Marie Skłodowska-Curie au titre du programme Horizon 2020; – soutiendra les consortiums d’EES internationaux afin de mettre en place des diplômes communs de master et de doctorat, respectivement par le programme Erasmus+ et les actions Marie Skłodowska-Curie, et offrira aux diplômés p ...[+++]


Deze programma's of activiteiten, waarvoor de nodige financiële middelen worden uitgetrokken, passen binnen partnerschappen op lange termijn met de ontwikkelingslanden.

Ces programmes ou activités, pour lesquels les ressources financières nécessaires sont allouées, s'insèrent dans des partenariats à long terme avec des pays en développement.


10. betreurt de door de Commissie gekozen aanpak om, in plaats van voor een stimulering op grond van projecten, te kiezen voor een stimulering op grond van programma's, die door de nationale en regionale autoriteiten zullen worden uitgevoerd; is van mening dat het opgeven van de laatste binnen de structurele fondsen bestaande mogelijkheid om rechtstreekse verbindingen te leggen tussen uitvoerders van projecten op lokaal en regionaal niveau en de Europese Unie een verlies betekent in termen van Europese toegevoegde waarde, zichtbaarheid en nabijheid tot de burger; staat er derhalve op dat de Commissie innoverende projecten opneemt bij d ...[+++]

10. regrette que la Commission ait opté pour une aide par programme plutôt que pour une aide par projet, aide mise en œuvre par les autorités nationales et régionales; voit dans l'abandon de la possibilité, prévue pour les Fonds structurels, d'établir des liens directs entre responsables locaux et régionaux des projets et l'Union européenne un abandon de plus-value européenne, une perte en ce qui concerne la visibilité et la proximité par rapport aux citoyens; insiste par conséquent pour que la Commission inclue des projets novateurs dans son approche programmatique; constate que l'abandon des partenariats transnationaux réduit trop fortement les échanges européens d'innovations ...[+++]


w