Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BISN
BPIC
DICP
DSIF
ISO-norm
Internationale ISO-normen voor humane vangstmethoden
Internationale norm voor humane vangst
Norm ISO
Norm inzake milieubeheer
Norm inzake soortzuiverheid

Vertaling van "en iso-norm inzake " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


norm inzake soortzuiverheid

norme de pureté spécifique


norm inzake milieubeheer

norme de gestion environnementale


internationale ISO-normen voor humane vangstmethoden | internationale norm voor humane vangst | op internationaal gebied overeengekomen norm voor humane vangstmethoden

norme internationale de piégeage sans cruauté | norme internationale humaine en matière de piégeage


Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]

Décision sur le mémorandum d'accord proposé concernant un système d'information sur les normes OMC-ISO [ DSIF ]


Besluit inzake het onderzoek van de publikatie van het ISO/IEC-informatiecentrum [ DICP | BPIC ]

Décision sur l'examen de la publication du Centre d'information ISO/CEI [ DICP ]




Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen

Décision sur le mémorandum d'accord proposé concernant un système d'information sur les normes OMC-ISO
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De instantie die om haar aanwijzing verzoekt, beantwoordt aan alle navolgende criteria, zowel op het ogenblik van de aanvraag als tijdens de duur van haar aanwijzing : 1° in elk bevoegdheidsdomein waarvoor zij om haar aanwijzing verzoekt, geaccrediteerd zijn overeenkomstig de bepalingen van de verordening (EG) nr. 765/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 9 juli 2008 tot vaststelling van de eisen inzake accreditatie en markttoezicht betreffende het verhandelen van producten en tot intrekking van Verordening (EEG) nr. 339/93 : a) in het kader van de richtlijn 2008/57 van het Europees Parlement en de Raad van 17 juni 2008 betreffe ...[+++]

L'organisme sollicitant sa désignation répond à l'ensemble des critères suivants aussi bien au moment de la demande que pendant la durée de sa désignation : 1° être, dans chaque domaine de compétence pour lequel il sollicite sa désignation, accrédité conformément aux dispositions du règlement (CE) n° 765/2008 du Parlement européen et du Conseil du 9 juillet 2008 fixant les prescriptions relatives à l'accréditation et à la surveillance du marché pour la commercialisation des produits et abrogeant le règlement (CEE) n° 339/93 : a) dans le cadre de la directive 2008/57 du Parlement européen et du Conseil du 17 juin 2008 relative à l'interop ...[+++]


3. Wat voor doelstellingen werden er in 2015, 2014 en 2013 vooropgesteld (veiligheid, aanwezigheidsgraad, productiviteit, resultaat, ISO-norm, enz.) en hoe waren die uitgesplitst?

3. Quels sont les types d'objectifs mentionnés (sécurité, taux de présence, productivité, résultat, ISO, etc.) et leur répartition pour 2015, 2014 et 2013?


De prestatiekenmerken en de analysemethodes voor de parameters en voor bepaalde te meten radionucliden worden als volgt beschreven : Tabel 2 : Prestatiekenmerken en analysemethodes Voor onderstaande parameters en radionucliden geldt dat door middel van de toegepaste analysemethode ten minste activiteitsconcentraties moeten kunnen worden gemeten met onderstaande aantoonbaarheidsgrens : Opmerking 1 : De aantoonbaarheidsgrens wordt berekend aan de hand van ISO-norm 11929 : Bepaling van de karakteristieke limieten (beslissingsgrens, detectielimiet en betrouwbaarheidsinterval) voor meting van ioniserende straling - Grondbeginselen en toepassi ...[+++]

Les performances et les méthodes d'analyse pour les paramètres et pour certains radionucléides à mesurer sont décrites comme suit : Tableau 2 : performances et méthodes d'analyse Pour les paramètres et les radionucléides suivants, la méthode d'analyse utilisée doit au minimum permettre de mesurer des concentrations d'activité avec une limite de détection indiquée ci-dessous : 1 : la limite de détection est calculée selon la norme ISO 11929. La détermination des limites caractéristiques (seuil de décision, limite de détection et limites de l'intervalle de confiance) pour les mesurages de rayonnements ionisants - Principes fondamentaux et ...[+++]


De emissies van teer, nicotine en koolmonoxide van sigaretten worden gemeten volgens ISO-norm 4387 voor teer, ISO-norm 10315 voor nicotine en ISO-norm 8454 voor koolmonoxide.

Les émissions de goudron, de nicotine et de monoxyde de carbone des cigarettes sont mesurées sur la base de la norme ISO 4387 pour le goudron, de la norme ISO 10315 pour la nicotine et de la norme ISO 8454 pour le monoxyde de carbone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De juistheid van de metingen inzake teer, nicotine en koolmonoxide wordt vastgesteld aan de hand van ISO-norm 8243.

L'exactitude des mesures de goudron, de nicotine et de monoxyde de carbone est déterminée conformément à la norme ISO 8243.


Zo zou een deskundige die bewijst dat hij verbonden is aan een laboratorium dat geaccrediteerd is volgens de ISO-norm 17025 (General requirements for the competence of testing and calibration laboratories) ook op de nationale lijst kunnen worden opgenomen, zonder certificatie door een beroepsvereniging, omdat deze ISO-norm strenge eisen stelt met betrekking tot de kwaliteit en integriteit van het deskundig personeel van laboratoria.

Ainsi, un expert qui prouve qu'il est attaché à un laboratoire accrédité selon la norme ISO 17025 (Exigences générales concernant la compétence des laboratoires d'étalonnages et d'essais) pourrait aussi figurer sur la liste nationale sans certification par une association professionnelle, car cette norme ISO fixe des conditions strictes en matière de qualité et d'intégrité du personnel expert des laboratoires.


« In afwijking van het vorige lid wordt een bedrag gelijk aan 10 % van de werkingsuitgaven afgenomen van de netto-winsten van het jaar 2005 en ingeschreven op de begroting van het BIRB voor het jaar 2006ter financiering van de kosten van de realisatie van de ISO/IEC 17799 norm inzake informatiebeveiliging».

« Par dérogation à l'alinéa précédent, un montant égal à 10 % des dépenses de fonctionnement est prélevé sur les bénéfices nets de l'année 2005 en inscrit au budget du BIRB pour l'année 2006 à titre de financement des coûts de la réalisation de la norme ISO/IEC17799 en matière de protection de l'information».


«In afwijking van het vorige lid wordt een bedrag gelijk aan 10% van de werkingsuitgaven afgenomen van de netto-winsten van het jaar 2005 en ingeschreven op de begroting van het BIRB voor het jaar 2006 ter financiering van de kosten van de realisatie van de ISO/IEC 17799 norm inzake informatiebeveiliging».

«Par dérogation à l’alinéa précédent, un montant égal à 10% des dépenses de fonctionnement est prélevé sur les bénéfices nets de l’année 2005 en inscrit au budget du BIRB pour l’année 2006 à titre de financement des coûts de la réalisation de la norme ISO/IEC17799 en matière de protection de l’information».


Nochtans werd die norm in vraag gesteld : Duitsland heeft zijn DIN-norm, Nederland zijn NEN-norm, beide normen zijn strenger dan de ISO-norm.

Pourtant, cette norme a été mise en cause : l'Allemagne a sa norme D.I. N., les Pays-Bas ont leur norme N.E.N., toutes deux plus sévère que la norme I. S.O.


Het zou immers gek zijn controles uit te voeren op een norm die mogelijk verdwijnt. De commissie heeft niet alleen moeten uitzoeken hoe de norm moet worden geïnterpreteerd, maar ook wat de intentie van de Europese Commissie is, meer bepaald of ze de ISO-norm zou verdedigen in plaats van de Europese norm.

La commission a dû non seulement interpréter la norme, mais aussi s'enquérir des intentions de la Commission européenne qui, finalement, maintiendra sa propre norme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en iso-norm inzake' ->

Date index: 2022-10-01
w