Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "en vooral bedank ik alexandre " (Nederlands → Frans) :

Ook en vooral bedank ik Alexandre Lamfalussy, voorzitter van het Europees Monetair Instituut.

Je tiens également à adresser nos remerciements à Alexandre Lamfalussy, le président de l’Institut monétaire européen, que nous avons rencontré hier soir et qui participe actuellement à un colloque.


Ik bedank en feliciteer eerst en vooral de mensen die deze vergadering hebben georganiseerd.

Je tiens d'abord à féliciter et à remercier les personnes qui ont organisé cette réunion.


Ik bedank Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk voor het krachtdadig nastreven hiervan boven het hele land, zodat Khadafi zijn eigen bevolking niet meer kan bombarderen en geen huurlingen meer kan invliegen vanuit vooral Algerije en de landen ten zuiden van de Sahara.

Je remercie la France et le Royaume-Uni d’avoir soutenu vigoureusement cette idée pour empêcher Kadhafi de bombarder son propre peuple et de faire appel à des mercenaires étrangers, provenant essentiellement d’Algérie et d’Afrique subsaharienne.


Ik bedank de medewerkers van de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid – en ik noem in het bijzonder Virpi Köykkä voor haar harde werk – alle medewerkers van onze fractie, mijn persoonlijk assistent, Kavi, voor haar onvermoeibare werk, maar vooral alle schaduwrapporteurs en hun medewerkers voor de uitstekende samenwerking.

Je voudrais remercier le personnel de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire – et permettez-moi de mentionner tout particulièrement Virpi Köykkä pour son travail de forçat – tout le personnel de notre groupe, mon assistante personnelle, Kavi, pour son travail inlassable, mais surtout, mes rapporteurs fictifs et leur personnel pour leur très bon travail coopératif.


Ik bedank in het bijzonder al mijn collega-Parlementsleden die actief hebben deelgenomen aan het opstellen van de tekst van deze richtlijn, en dan vooral de rapporteurs, mevrouw Weisgerber van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-democraten) en Europese democraten en mevrouw Corbey van de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement, alsmede mevrouw Hassi van de Fractie van de Groenen / Vrije Europese Alliantie.

Je tiens à remercier avant tout tous mes collègues qui ont pris une part active à la définition du texte de cette directive, tout particulièrement M Weisgerber du groupe du parti populaire européen (chrétiens-démocrates) et des démocrates européens, et M Corbey du groupe socialiste au Parlement européen, ainsi que M Hassi du groupe des Verts/Alliance libre européenne.


Ik zou alle collega’s van harte willen bedanken die serieus en constructief hebben meegewerkt aan dit verslag. Ik bedank vooral de vertegenwoordigers van de Commissie, we hebben werkelijk goede gesprekken gevoerd. Ik dank ook het Ierse voorzitterschap voor de goede samenwerking en vooral ook voor de zeer realistische beoordeling van wat haalbaar is en wat niet.

Je profite de l’occasion qui m’est donnée pour remercier chaleureusement tous les députés de cette Assemblée qui se sont joints à nous afin d’accomplir un travail sérieux et constructif sur cette question. Je tiens également à remercier les représentants de la Commission, avec lesquels nous avons mené des discussions de très bonne qualité et la présidence irlandaise du Conseil pour sa coopération efficace et, plus particulièrement, pour son évaluation très réaliste de ce qui peut ou non être réalisé.


- Ik bedank eerst en vooral mevrouw de Bethune, de initiatiefneemster van deze resolutie, die blijk geeft van de ernst waarmee in deze assemblee wordt gewerkt.

- Je voudrais tout d'abord remercier Mme de Bethune pour avoir pris l'initiative de cette résolution qui témoigne du sérieux et du suivi des travaux de notre assemblée.


Ik bedank vooral de twee voorzitters van de Costa, de heren Moureaux en Vankrunkelsven, die een belangrijk en noodzakelijk voorbereidend werk hebben geleverd om tot een akkoord te komen.

Je remercie surtout les deux présidents de la CIIRI, M. Moureaux et M. Vankrunkelsven, qui ont réalisé un travail préparatoire important et nécessaire pour aboutir à un accord.




Anderen hebben gezocht naar : en vooral bedank ik alexandre     eerst en vooral     bedank     bombarderen en     invliegen vanuit vooral     vooral     dan vooral     bedank vooral     verslag ik bedank     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'en vooral bedank ik alexandre' ->

Date index: 2021-01-29
w