Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "energiebeleid zijn dus onlosmakelijk " (Nederlands → Frans) :

Klimaatactie en energiebeleid zijn dus onlosmakelijk verbonden en nu ook in handen van dezelfde commissaris.

En bref: l'action pour le climat et la politique énergétique vont de pair et sont désormais entre une seule et même paire de mains.


Dat artikel zou dus onlosmakelijk verbonden zijn met artikel 335, § 1, tweede lid, laatste zin, van het Burgerlijk Wetboek.

Cet article serait donc indissociablement lié à l'article 335, § 1, alinéa 2, dernière phrase, du Code civil.


Zowel de bescherming van het milieu als het op peil houden van ons concurrentievermogen gaan over een duurzame toekomst, en zijn dus onlosmakelijk verbonden.

La protection de l'environnement et le maintien de la compétitivité doivent aller de pair, car tous deux sont les gages d'un avenir durable.


Daarom kan de immigratie niet losgemaakt worden van de andere banden die Europa gesmeed heeft met de Staten van herkomst; zij is dus onlosmakelijk verbonden met het buitenlands beleid van de Lid-Staten.

C'est pourquoi l'immigration est inséparable des liens de toute nature que l'Europe a tissés avec les États d'origine; elle est donc inséparable des politiques étrangères des États membres.


Een zodanig zwaarwegende factor is dus onlosmakelijk verbonden met het beginsel dat de leden van de provincie- en de gemeenteraden rechtstreeks worden verkozen, welk beginsel gehuldigd wordt in artikel 108 (nieuw 162), tweede lid, 1º, van de Grondwet.

Cet élément est donc indissolublement lié au principe de l'élection directe des membres des conseils provinciaux et communaux, consacré par l'article 108 (162 nouveau) alinéa 2, 1º, de la Constitution.


Bovendien geven de bestreden bepalingen uitvoering aan de beleidskeuzes die eerder werden gemaakt in het marien ruimtelijk plan, om het verlenen van domeinconcessies voor de bouw en exploitatie van installaties voor energieopslag en voor de transmissie van elektriciteit in de Belgische zeegebieden in welbepaalde zones toe te laten, en betreffen zij dus niet de grote lijnen van het nationaal energiebeleid zodat de overlegverplichting vervat in artikel 6, § 3, 3°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 evenmin van toepassing is.

En outre, les dispositions attaquées exécutent les choix politiques effectués antérieurement dans le plan d'aménagement des espaces marins, d'autoriser l'octroi de concessions domaniales pour la construction et l'exploitation d'installations de stockage d'énergie et de transmission d'électricité dans les espaces marins belges, dans des zones déterminées, et elles ne concernent donc pas les grands axes de la politique énergétique nationale, de sorte que l'obligation de concertation énoncée à l'article 6, § 3, 3°, de la loi spéciale du 8 août 1980 ne s'applique pas non plus.


Het nieuwe ziekenhuis zal beantwoorden aan de hoogste energienormen en voldoet dus aan de vereisten van het energiebeleid van de EIB. Een van de prioriteitsdoelen van de EIB is immers de ontwikkeling van duurzame gemeenschappen, ook in de gezondheidssector. De EIB biedt dan ook de best mogelijke steun aan gezonde investeringen.

Le nouvel hôpital répondra aux normes énergétiques les plus strictes et est donc conforme aux exigences de la politique énergétique de la BEI, qui a pour objectif prioritaire de promouvoir les collectivités durables – y compris dans le secteur de la santé – et propose le meilleur soutien possible pour des investissements solides.


Het gaat dus om twee verschillende documenten die toch één onlosmakelijk geheel vormen.

Il s'agit de plusieurs documents, complémentaires les uns des autres.


Tot nu toe heeft het energiebeleid zich er voornamelijk toe beperkt om invloed uit te oefenen op het aanbod van energie, dus aan de productiezijde.

Jusqu'ici la politique énergétique s'est essentiellement consacrée à influencer l'offre d'énergie, la production.


Een zodanig zwaarwegende factor is dus onlosmakelijk verbonden met het beginsel dat de leden van de provincie- en de gemeenteraden rechtstreeks worden verkozen, welk beginsel gehuldigd wordt in artikel 108 (nieuw 162), tweede lid, 1º, van de Grondwet.

Cet élément est donc indissolublement lié au principe de l'élection directe des membres des conseils provinciaux et communaux, consacré par l'article 108 (162 nouveau) alinéa 2, 1º, de la Constitution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'energiebeleid zijn dus onlosmakelijk' ->

Date index: 2023-09-16
w