Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enige tijd buiten belgië » (Néerlandais → Français) :

Dit voorstel wil een onmiddellijke oplossing bieden, zij het op een zeer specifiek punt, voor de zeer concrete toestand waarin jonge migranten van de tweede generatie verkeren die na enige tijd buiten België te hebben verbleven, nog heel moeilijk een arbeidskaart kunnen krijgen of terugkrijgen, zelfs al is hun opnieuw een verblijfsvergunning toegekend.

En l'occurrence, la présente proposition entend résoudre, certes ponctuellement, mais à tout le moins immédiatement, la situation très concrète de jeunes immigrés de la deuxième génération, confrontés après une absence en dehors du territoire belge, à la difficulté de recevoir ou de récupérer un permis de travail lors même qu'ils ont à nouveau obtenu une autorisation de séjour.


Dit voorstel wil een onmiddellijke oplossing bieden, zij het op een zeer specifiek punt, voor de zeer concrete toestand waarin jonge migranten van de tweede generatie verkeren die na enige tijd buiten België te hebben verbleven, nog heel moeilijk een arbeidskaart kunnen krijgen of terugkrijgen, zelfs al is hun opnieuw een verblijfsvergunning toegekend.

En l'occurrence, la présente proposition entend résoudre, certes ponctuellement, mais à tout le moins immédiatement, la situation très concrète de jeunes immigrés de la deuxième génération, confrontés après une absence en dehors du territoire belge, à la difficulté de recevoir ou de récupérer un permis de travail lors même qu'ils ont à nouveau obtenu une autorisation de séjour.


Hoewel het enige tijd zal duren voor de positieve effecten van veel van deze maatregelen zichtbaar worden, is het duidelijk dat er aanzienlijk meer inspanningen en investeringen nodig zullen zijn voor de resterende periode tot 2020, om Natura 2000 te voltooien in mariene gebieden en zo het globale streefdoel van 10% te bereiken, te waarborgen dat alle Natura 2000-gebieden effectief worden beheerd, en passende financiële en administratieve voorwaarden te scheppen opdat het potentieel van ecosysteemdiensten binnen en buiten het grondgebied van ...[+++]

Dans de nombreux cas, il faudra un certain temps pour que les effets positifs de ces actions se manifestent; il est clair néanmoins que des efforts et des investissements largement plus importants devront être déployés dans la période restante d’ici à 2020 pour achever Natura 2000 dans les zones marines de manière à atteindre l’objectif global de 10 %, de veiller à ce que tous les sites Natura 2000 soient gérés de manière efficace et d’instaurer des conditions financières et administratives adéquates pour que les objectifs de conservation puissent être atteints et que les services écosystémiques puissent réaliser tout leur potentiel au ...[+++]


Sociaal verantwoorde investeringen (SRI) bestaan reeds enige tijd in België en zijn een hedendaags middel om duurzame ontwikkeling in onze maatschappij na te streven.

L'investissement socialement responsable (ISR) existe déjà depuis un certain temps et est aujourd'hui un moyen de tendre vers un développement durable de notre société.


De wet belet dus geenszins dat zij wordt toegepast op een buitenlander veroordeeld wegens feiten gepleegd buiten het Belgische grondgebied, zonder enig aanknopingspunt met België.

Rien n'empêcherait donc qu'elle soit appliquée à un condamné étranger pour des faits commis hors du territoire belge, sans aucune attache avec la Belgique.


De Standaard kon één van hen enige tijd geleden interviewen. De man, die half Belg half koptisch christen is, zou zeker zes maand in Syrië geweest zijn. 1. Zijn er in België gevallen bekend van mensen die, als stijders tegen IS, bij hun terugkeer ondervraagd geweest zijn over hun verblijf in Syrië/Irak?

Ce journal a pu interviewer il y a quelque temps l'un d'entre eux, un homme mi-Belge mi-Syrien copte qui aurait séjourné au moins six mois en Syrie. 1. A-t-on connaissance de cas de Belges partis combattre l'Etat islamique et qui ont subi, à leur retour au pays, un interrogatoire à propos de leur séjour en Syrie/Irak?


Ik wens van de gelegenheid gebruik te maken om erop te wijzen dat deze kwestie is opgenomen in het Belgisch Nationaal Actieplan 1325. 4. België werkt, onder andere in het kader van het Nationaal Actieplan 1325, reeds enige tijd aan een grotere gendermainstreaming in het kader van civiele crisisbeheermissies (met inbegrip van de EU-missies in kader van GVDB).

Je tiens à saisir l'opportunité pour indiquer que cette question est reprise dans le Plan d'Action National 1325 de la Belgique. 4. La Belgique travaille déjà depuis un certain temps, notamment dans le cadre du Plan d'Action National 1325, à un plus grand 'gender mainstreaming' dans le cadre des missions civiles de gestion de crises (en ce compris les missions européennes dans le cadre de la PSDC).


Daarom hebben de vertegenwoordigers van de BVOT en van de SORBCOT waarmee het RIZIV werkt enige tijd geleden aan het RIZIV te kennen gegeven dat zij een verplichte registratie wensen teneinde te kunnen beschikken over de gegevens van alle implantaten van heup- en knieprotheses die in België zijn uitgevoerd en zo statistische analyses te kunnen maken over alle implantaten, wat met een facultatieve invoering niet ...[+++]

C'est la raison pour laquelle les représentants de la BVOT et de la SORBCOT avec lesquels l'INAMI travaille ont fait part il y a quelques temps à l'INAMI de leur souhait d'avoir un enregistrement obligatoire afin de pouvoir disposer des données sur toutes les implantations de prothèses de hanche et de genou effectuées en Belgique et ainsi faire des analyses statistiques sur l'entièreté des implantations, ce qui n'était pas le cas avec un encodage facultatif.


De Senaatscommissie voor Binnenlandse Zaken buigt zich momenteel over vier wetsvoorstellen die stemrecht willen verlenen aan niet-Europese vreemdelingen voor de gemeenteraadsverkiezingen, of zelfs voor de verkiezingen van de provincieraden, op voorwaarde dat zij reeds enige tijd in België verblijven.

La commission de l'Intérieur du Sénat examine actuellement quatre propositions de loi visant à octroyer le droit de vote aux étrangers non ressortissants européens lors des élections communales, voire provinciales, à condition qu'ils résident en Belgique depuis un certain nombre d'années.


De Senaatscommissie voor Binnenlandse Zaken buigt zich momenteel over vier wetsvoorstellen die stemrecht willen verlenen aan niet-Europese vreemdelingen voor de gemeenteraadsverkiezingen, of zelfs voor de verkiezingen van de provincieraden, op voorwaarde dat zij reeds enige tijd in België verblijven.

La commission de l'Intérieur du Sénat examine actuellement quatre propositions de loi visant à octroyer le droit de vote aux étrangers non ressortissants européens lors des élections communales, voire provinciales, à condition qu'ils résident en Belgique depuis un certain nombre d'années.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enige tijd buiten belgië' ->

Date index: 2021-01-31
w