Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Aldus
Aldus de enige financieringsbron van het FANC
Dreigt
Ernstig in het gedrang
Zou

Vertaling van "enige toelichting moeten " (Nederlands → Frans) :

4. De minister zou tot slot enige toelichting moeten verstrekken over de wijze waarop de regering de nieuwe wetgeving een jaar na haar inwerkingtreding zal evalueren.

4. Enfin, le ministre devrait fournir quelques précisions sur la manière dont le gouvernement compte évaluer la nouvelle législation un an après son entrée en vigueur.


4. Ook de voorwaarde dat de beroepsorganisaties reeds gedurende twee jaar moeten beantwoorden aan de representativiteitsvoorwaarden vergt enige toelichting.

4. L'exigence selon laquelle les organisations professionnelles doivent répondre depuis deux ans déjà aux conditions de représentativité, réclame elle aussi quelque explication.


Om de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht te waarborgen, die impliceert dat zij enige vaste greep heeft op haar personeelsbeheer, moeten in het voorontwerp bepalingen worden opgenomen die, zoals in de memorie van toelichting wordt aangegeven, de rechterlijke macht actief betrekken bij de selectie, de bevordering en de opleiding, alsook bij de beoordeling (16) van haar personeel.

Pour garantir l'indépendance du pouvoir judiciaire, qui implique une certaine maîtrise de ce dernier sur la gestion de son personnel, il y a lieu de prévoir, dans l'avant-projet, des dispositions qui, comme le précise l'exposé des motifs, associent activement le pouvoir judiciaire à la sélection, à la promotion et à la formation ainsi qu'à l'évaluation (16) de son personnel.


1.5. Er heerst tevens enige dispariteit met betrekking tot punt XI van de toelichting « Verenigingen en groeperingen verbonden met de partij », dit wil zeggen de lijst van de verenigingen en groeperingen verbonden met de partij, die bijdragen betaald hebben en/of dotaties genoten hebben, en waarvan de zetel en de rechtsvorm moeten worden vermeld.

1.5. On constate également une certaine disparité pour ce qui est du point XI de l'annexe « Associations et groupements liés au parti », c'est-à-dire la liste des associations et des groupements liés au parti qui ont versé des cotisations et/ou perçu des dotations et dont le siège ainsi que la forme juridique doivent être mentionnés.


Om de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht te waarborgen, die impliceert dat zij enige vaste greep heeft op haar personeelsbeheer, moeten in het voorontwerp bepalingen worden opgenomen die, zoals in de memorie van toelichting wordt aangegeven, de rechterlijke macht actief betrekken bij de selectie, de bevordering en de opleiding, alsook bij de beoordeling (16) van haar personeel.

Pour garantir l'indépendance du pouvoir judiciaire, qui implique une certaine maîtrise de ce dernier sur la gestion de son personnel, il y a lieu de prévoir, dans l'avant-projet, des dispositions qui, comme le précise l'exposé des motifs, associent activement le pouvoir judiciaire à la sélection, à la promotion et à la formation ainsi qu'à l'évaluation (16) de son personnel.


1.5. Er heerst tevens enige dispariteit met betrekking tot punt XI van de toelichting « Verenigingen en groeperingen verbonden met de partij », dit wil zeggen de lijst van de verenigingen en groeperingen verbonden met de partij, die bijdragen betaald hebben en/of dotaties genoten hebben, en waarvan de zetel en de rechtsvorm moeten worden vermeld.

1.5. On constate également une certaine disparité pour ce qui est du point XI de l'annexe « Associations et groupements liés au parti », c'est-à-dire la liste des associations et des groupements liés au parti qui ont versé des cotisations et/ou perçu des dotations et dont le siège ainsi que la forme juridique doivent être mentionnés.


In de toelichting die voorafgaat aan het voorstel waaruit de bestreden wet is ontstaan, wordt gepreciseerd dat « indien de betrokken bijdragen niet verder kunnen worden ingevorderd (en/of terug gestort zouden moeten worden) wegens onwettigheid van het voornoemde koninklijk besluit [.] aldus de enige financieringsbron van het FANC [zou] wegvallen », en dat « indien het FANC voortaan over geen geldmiddelen meer zou beschikken, [.] de continuïteit en de g ...[+++]

Dans les développements qui précèdent la proposition dont est issue la loi attaquée, il est précisé que « si les redevances en question ne peuvent plus être perçues (et/ou doivent être reversées) en raison de l'illégalité de l'arrêté royal précité, la seule source de financement de l'Agence [fédérale de Contrôle nucléaire] disparaîtrait », et que « si [l'Agence] devait ne plus disposer de moyens financiers, la continuité et le bon fonctionnement du service public rempli par [elle] seraient sérieusement mis en péril » (Doc. parl., Chambre, 2006-2007, DOC 51-3072/001, p. 6).


- voor wat betreft de aangifte inzake douane en accijnzen op het formulier Enig Document (papier) de aangifte op 1 januari 2007 zal moeten worden verricht met gebruikmaking van de nieuwe toelichting op het Enig Document op basis van Verordening (EG) nr. 2286/2003 van 18 december 2003 (*);

- s'agissant de la déclaration en matière de douane et accises établie sur le formulaire Document unique (papier), celle-ci devra être complétée conformément à la nouvelle notice relative au Document unique, sur base du Règlement n° 2286/2003 du 18 décembre 2003 (*), à partir du 1 janvier 2007;


4. Ook de voorwaarde dat de beroepsorganisaties reeds gedurende twee jaar moeten beantwoorden aan de representativiteitsvoorwaarden vergt enige toelichting in het licht van de beginselen gehanteerd door het Arbitragehof en vermeld in punt 1.

4. L'exigence selon laquelle les organisations professionnelles doivent répondre depuis deux ans déjà aux conditions de représentativité, réclame elle aussi quelque explication à la lumière des principes appliqués par la Cour d'arbitrage et mentionnés au point 1.


Kan u mij enige toelichting verstrekken over de (nieuwe of oude) loonschalen die toepasselijk zijn op de leden van aftredende schepencolleges die hun mandaat nog even verder moeten vervullen ten gevolge van de beslissing van de bestendige deputatie om, ingevolge een klacht, nieuwe verkiezingen te organiseren - ook al werd tegen die beslissing in hoger beroep gegaan bij de Raad van State?

Pourriez-vous m'éclairer sur les barèmes à appliquer (nouveaux ou anciens) aux membres de collèges échevinaux sortants devant poursuivre leur mandat en raison de décisions de la députation permanente, suite à une plainte, de procéder à de nouvelles élections, décision frappée, le cas échéant, d'appel au Conseil d'État?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enige toelichting moeten' ->

Date index: 2021-06-06
w