Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité enig administratief document
Comité enig document
ED
Enig aanspreekpunt
Enig administratief document
Enig contactpunt
Enig document
Enig loket
Enig veldwachter
Relationeel onderzoek via voorbeelden
Uniek aanspreekpunt
Uniek contactpunt
Uniek loket
Voorbeelden geven bij het leren
Voorbeelden zijn onder meer
één-loket
éénloket

Vertaling van "enige voorbeelden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


éénloket (nom neutre) | één-loket (nom neutre) | enig aanspreekpunt (nom neutre) | enig contactpunt (nom neutre) | enig loket (nom neutre) | uniek aanspreekpunt (nom neutre) | uniek contactpunt (nom neutre) | uniek loket (nom neutre)

guichet unique | point de contact unique


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


ED | enig administratief document | enig document

document administratif unique | DAU [Abbr.]


Comité enig document | Comité enig administratief document

Comité du document administratif unique


voorbeelden geven bij het leren

enseigner en présentant des exemples personnels


gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels


relationeel onderzoek via voorbeelden

Requête relationnelle par l'exemple


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wel worden in dit hoofdstuk, ter informatie, enige voorbeelden genoemd van goede ontwikkelingen bij de opwekking van elektriciteit uit hernieuwbare energiebronnen in de nieuwe lidstaten.

Sont cependant donnés dans ce chapitre, à titre d'information, quelques exemples d'avancées encourageantes en matière de production d'électricité à partir de sources d'énergie renouvelables dans les nouveaux pays membres.


Hieronder worden enige voorbeelden gegeven van milieuprestatie-indicatoren in diagramvorm.

Ci-après figurent quelques exemples de présentation d'indicateurs de performance environnementale sous forme de diagrammes.


Enige voorbeelden van verschillen tussen mannen en vrouwen bij risico's en gezondheidsgegevens

Quelques exemples de différences liées aux spécificités des sexes en matière de risques et de conséquences sur la santé


Duidelijke voorbeelden zijn te vinden op beleidsterreinen waarop de Gemeenschap als enige wettelijk bevoegd is of waar het wegens de integratie van Europese economieën onwaarschijnlijk is dat de ongecoördineerde actie van een lidstaat effect zal sorteren.

On le voit notamment dans les domaines où la Communauté détient une compétence juridique exclusive ou lorsque l'intégration des économies européennes nuit à l'efficacité des actions des États membres quand elles ne sont pas coordonnées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. De in artikel 53 vermelde verplichting van de koper om de zaken in ontvangst te nemen omvat blijkens artikel 60 het verrichten van alle handelingen die redelijkerwijs van hem kunnen worden verwacht ten einde de verkoper tot aflevering in staat te stellen (zie enige voorbeelden in artikel 65), en het tot zich nemen van de zaken.

16. L'obligation de l'acheteur, figurant à l'article 53, de prendre livraison des marchandises consiste, en vertu de l'article 60, à accomplir tout acte qu'on peut raisonnablement attendre de lui pour permettre au vendeur d'effectuer la livraison (voir quelques exemples à l'article 65), et à retirer les marchandises.


16. De in artikel 53 vermelde verplichting van de koper om de zaken in ontvangst te nemen omvat blijkens artikel 60 het verrichten van alle handelingen die redelijkerwijs van hem kunnen worden verwacht ten einde de verkoper tot aflevering in staat te stellen (zie enige voorbeelden in artikel 65), en het tot zich nemen van de zaken.

16. L'obligation de l'acheteur, figurant à l'article 53, de prendre livraison des marchandises consiste, en vertu de l'article 60, à accomplir tout acte qu'on peut raisonnablement attendre de lui pour permettre au vendeur d'effectuer la livraison (voir quelques exemples à l'article 65), et à retirer les marchandises.


Kan u enige concrete voorbeelden geven?

Pouvez-vous citer quelques exemples concrets?


Een ander lid herhaalt dat hij het eens kan zijn met de voorbeelden die door de minister worden aangehaald en ook met de voorbeelden die in het verslag van de heer Moock worden gegeven. Hij betreurt evenwel de onnauwkeurigheid van de tekst van artikel 37 die bij verschillende commissieleden toch enig verzet oproept.

Un autre membre repète qu'il peut se rallier aux exemples cités par le ministre et à ceux énumérés dans le rapport de M. Moock, mais pas à l'imprécision du texte de l'article 37 qui suscite une certaine réticence chez plusieurs membres de la commission.


De transmissie van de televisiebeelden van de Olympische Spelen in Peking met enige vertraging zodat de Chinese autoriteiten desnoods hen onwelgevallige beelden konden weren, het censureren van de Chinese zoekmachine van Google en het censureren door de Chinese Staatstelevisie van sommige passages van de inauguratiespeech van de Amerikaanse president Obama zijn slechts enkele voorbeelden die illustreren dat de vrijheid van meningsuiting, met name van de media, met inbegrip van internet, in China ernstig beperkt wordt.

La transmission des imagées télévisées des Jeux olympiques de Pékin avec un léger décalage afin de permettre, si nécessaire, aux autorités chinoises d'écarter des images qui leur déplaisent, la censure du moteur de recherche chinois de Google et la censure par la télévision d'État chinoise de certains passages du discours d'inauguration du président américain Obama ne sont que quelques exemples illustrant que la liberté d'expression, notamment des médias, y compris internet, est sérieusement limitée en Chine.


De quota voor ozonafbrekende stoffen in het kader van het protocol van Montreal [9], de vangstquota in het gemeenschappelijk visserijbeleid [10] en de melkquota in het gemeenschappelijk landbouwbeleid [11] zijn allemaal praktische voorbeelden van vergunningen die enige mate van overdraagbaarheid kennen.

Les quotas de substances détruisant la couche d'ozone fixés par le Protocole de Montréal [9], les quotas de capture de poissons fixés par la Politique commune de la pêche [10] ainsi que les quotas laitiers fixés par la Politique agricole commune [11] constituent des exemples pratiques de quotas assortis d'un certain degré de transférabilité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enige voorbeelden' ->

Date index: 2020-12-15
w