Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Operationeel eenfondsprogramma
Programma Cultuur 2000

Vertaling van "enkel programma voorgesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
operationeel eenfondsprogramma | uit één enkel fonds gefinancierd operationeel programma

PO monofonds | programme opérationnel monofonds


Eén enkel programmerings- en financieringsinstrument voor culturele samenwerking | Programma Cultuur 2000

Instrument unique de financement et de programmation pour la coopération culturelle | Programme «Culture 2000»
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De belangrijkste maatregelen – die allemaal het gebruik van een, enkele of alle in punt 3 voorgestelde instrumenten impliceren – zullen ook worden ondersteund via het financieel programma "Preventie en bestrijding van criminaliteit":

Les mesures les plus importantes – chacune impliquera le recours à l'un ou plusieurs des instruments présentés au chapitre 3, voire tous – seront également soutenues par le programme financier «Prévenir et combattre la criminalité».


Wat het voorwerp betreft dat aan de voorgestelde immuniteit (vrijwaring van zowel bewarend als uitvoerend beslag in burgerlijke aangelegenheden) zal worden onderworpen, is het de uitdrukkelijke wil van de indieners van het wetvoorsstel dat niet enkel de bedragen, of met andere woorden enkel geldsommen die voor ontwikkelingssamenwerking of ontwikkelingshulp zullen worden aangewend, hieronder vallen, maar ook de goederen die voor een bepaald programma of projec ...[+++]

S'agissant de l'immunité proposée (protection contre la saisie conservatoire et la saisie-exécution en matière civile), la volonté expresse des auteurs de la proposition de loi est que cette immunité s'applique non seulement aux montants, ou en d'autres mots aux sommes d'argent affectées à l'aide ou à la coopération au développement, mais aussi aux biens destinés à un programme ou à un projet déterminés, sans quoi on ne fait que déplacer le problème.


Wat het voorwerp betreft dat aan de voorgestelde immuniteit (vrijwaring van zowel bewarend als uitvoerend beslag in burgerlijke aangelegenheden) zal worden onderworpen, is het de uitdrukkelijke wil van de indieners van het wetvoorsstel dat niet enkel de bedragen, of met andere woorden enkel geldsommen die voor ontwikkelingssamenwerking of ontwikkelingshulp zullen worden aangewend, hieronder vallen, maar ook de goederen die voor een bepaald programma of projec ...[+++]

S'agissant de l'immunité proposée (protection contre la saisie conservatoire et la saisie-exécution en matière civile), la volonté expresse des auteurs de la proposition de loi est que cette immunité s'applique non seulement aux montants, ou en d'autres mots aux sommes d'argent affectées à l'aide ou à la coopération au développement, mais aussi aux biens destinés à un programme ou à un projet déterminés, sans quoi on ne fait que déplacer le problème.


1. Het nationale programma dat in het kader van het instrument moet worden opgesteld en het programma dat moet worden opgesteld in het kader van Verordening (EU) nr. 515/2014, worden aan de Commissie voorgesteld als één enkel nationaal programma voor het Fonds, overeenkomstig artikel 14 van Verordening (EU) nr. 514/2014.

1. Le programme national requis par l’instrument et celui requis par le règlement (UE) no 515/2014 sont proposés à la Commission sous la forme d’un programme national unique pour le Fonds, conformément à l’article 14 du règlement (UE) no 514/2014.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Het nationaal programma dat in het kader van het Instrument moet worden opgesteld, waarbij rekening wordt gehouden met de resultaten van de beleidsdialoog als vermeld in artikel 13 van Verordening (EU) nr. 514/2014 en het programma dat moet worden opgesteld in het kader van Verordening (EU) nr. 513/2014, worden door de lidstaten aan de Commissie voorgesteld als een enkel nationaal programma voor het Fonds en in overeenstemming met artikel 14 van Verordening (EU) nr. 514/2014.

1. Le programme national requis par l’instrument, compte tenu du résultat du dialogue politique visé à l’article 13 du règlement (UE) no 514/2014, et celui requis par le règlement (UE) no 513/2014 sont proposés à la Commission sous la forme d’un programme national unique pour le Fonds et conformément à l’article 14 du règlement (UE) no 514/2014.


Hoewel het Zweedse voorzitterschap bij de presentatie van het programma refereerde aan mensen en het probleem van de werkloosheid, wordt er geen enkele maatregel voorgesteld om het bestaande beleid, dat de oorzaak van deze problemen is, te wijzigen.

Bien que, dans la présentation de son programme, la Présidence suédoise ait fait référence au peuple et aux problèmes du chômage, elle n’a fait mention d’aucune mesure visant à modifier les politiques existantes qui ont entraîné ces problèmes.


Hoewel het Zweedse voorzitterschap bij de presentatie van het programma refereerde aan mensen en het probleem van de werkloosheid, wordt er geen enkele maatregel voorgesteld om het bestaande beleid, dat de oorzaak van deze problemen is, te wijzigen.

Bien que, dans la présentation de son programme, la Présidence suédoise ait fait référence au peuple et aux problèmes du chômage, elle n’a fait mention d’aucune mesure visant à modifier les politiques existantes qui ont entraîné ces problèmes.


Dat is de reden dat we bijvoorbeeld hebben voorgesteld dat de eerste kennis- en innovatiegemeenschap van het nieuwe EIT (European Institute of Technology) gewijd wordt aan klimaatverandering, energie en milieuvriendelijke sectoren, omdat dit een belangrijke zorg is en we momenteel enkele programma’s in de EU moeten stroomlijnen binnen ons budget en met de middelen die we hebben, zodat we dit terrein grotere prioriteit en meer nadruk kunnen geven.

Voilà pourquoi, par exemple, nous avons suggéré que la première communauté de la connaissance et de l’innovation du nouvel Institut européen de technologie soit consacrée au changement climatique, à l’énergie et aux industries propres, parce qu’il s’agit d’un problème très important et que nous devons aujourd’hui rationaliser certains de nos programmes européens dans le cadre de notre budget et avec les ressources à disposition, pour que ce domaine soit davantage prioritaire et prenne de l’importance.


Enerzijds wordt voorgesteld het Joint European Venture-programma af te bouwen, en anderzijds worden er enkele wijzigingen voorgesteld voor het Europese instrument dat startkapitaal beschikbaar stelt aan ondernemingen in de technologiebranche, de zogenaamde ETF-startersregeling of ETF Start Up.

D’une part, elle prévoit la fermeture du programme Joint European Venture et, d’autre part, elle apporte quelques changements au mécanisme européen d’appui au capital de démarrage pour des entreprises de technologie, appelé ETF Start Up.


In werkelijkheid is dit enkel een financieringsprogramma zonder de materie van de programma's die jaarlijks worden voorgesteld.

En réalité ce programme est purement financier et ne concerne pas la substance des programmes présentés annuellement.




Anderen hebben gezocht naar : programma cultuur     operationeel eenfondsprogramma     enkel programma voorgesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel programma voorgesteld' ->

Date index: 2024-09-24
w