Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enkel vrouwelijke artsen » (Néerlandais → Français) :

6. verzoekt de Commissie en de EDEO te bekijken wat de mogelijkheden zijn voor het creëren van een instrument voor het bieden van gezondheidszorg en psychologische steun aan vrouwen die tijdens oorlogen het slachtoffer zijn geworden van verkrachting, met enkel vrouwelijke artsen, teneinde methoden te ontwikkelen voor de geleidelijke en soepele re-integratie van deze vrouwen in de maatschappij, bijvoorbeeld door hen weer aan het werk te helpen, waardoor de sociale stabiliteit en samenhang zouden worden versterkt;

6. invite la Commission et le SEAE à envisager la création d'un mécanisme destiné à aider, sur les plans médical et psychologique, les femmes victimes de violences en temps de guerre, ce soutien devant toujours être dispensé par des femmes médecins, de manière à définir des méthodes permettant de réinsérer progressivement et harmonieusement ces femmes dans la société, par exemple en leur trouvant des emplois et en restaurant ainsi la stabilité sociale et la cohésion;


Vaak kwam daarbij de reactie dat louter het aanpassen van de taal (het gaat niet enkel om de patiënt, maar ook om de patiënte, om zijn en om haar familie, om mannelijke én om vrouwelijke artsen, chirurgen, ..) een eye-opener betekende voor de betrokken medewerk(st)er.

Il a été fréquemment constaté que la seule adaptation de la langue (il ne s'agit pas uniquement du patient, mais aussi de la patiente, de son ou de sa famille, des hommes et des femmes médecins, des chirurgiens et des chirurgiennes, ..) focalise l'attention du(de la) collaborateur(trice) concerné(e) sur l'aspect « genre ».


Vaak kwam daarbij de reactie dat louter het aanpassen van de taal (het gaat niet enkel om de patiënt, maar ook om de patiënte, om zijn en om haar familie, om mannelijke én om vrouwelijke artsen, chirurgen, ..) een eye-opener betekende voor de betrokken medewerk(st)er.

Il a été fréquemment constaté que la seule adaptation de la langue (il ne s'agit pas uniquement du patient, mais aussi de la patiente, de son ou de sa famille, des hommes et des femmes médecins, des chirurgiens et des chirurgiennes, ..) focalise l'attention du(de la) collaborateur(trice) concerné(e) sur l'aspect « genre ».


Vaak kregen we daarbij de reactie dat louter het aanpassen van de taal (het gaat niet enkel om de patiënt, maar ook om de patiënte, om zijn en om haar familie, om mannelijke én om vrouwelijke artsen, chirurgen, ..) een eye-opener betekende voor de betrokken medewerk/st/er.

Une réaction souvent entendue est que la simple adaptation de la terminologie (il ne s'agit pas seulement du patient mais aussi de la patiente, de médecins, chirurgiens, .masculins et féminins) suffit à ouvrir les yeux du collaborateur/de la collaboratrice concerné(e).


Vaak kregen we daarbij de reactie dat louter het aanpassen van de taal (het gaat niet enkel om de patiënt, maar ook om de patiënte, om zijn en om haar familie, om mannelijke én om vrouwelijke artsen, chirurgen, ..) een eye-opener betekende voor de betrokken medewerk/st/er.

Une réaction souvent entendue est que la simple adaptation de la terminologie (il ne s'agit pas seulement du patient mais aussi de la patiente, de médecins, chirurgiens, .masculins et féminins) suffit à ouvrir les yeux du collaborateur/de la collaboratrice concerné(e).




D'autres ont cherché : enkel vrouwelijke artsen     gaat     vrouwelijke     vrouwelijke artsen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkel vrouwelijke artsen' ->

Date index: 2020-12-14
w