Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enkele erg ambitieuze doelstellingen waaraan " (Nederlands → Frans) :

De EU heeft het pad uitgestippeld dat ze de komende jaren zal volgen voor wat de 2020-strategie betreft, met enkele erg ambitieuze doelstellingen waaraan ze niet voorbij kan gaan.

L'Union a déterminé les lignes directrices pour les prochaines années dans la stratégie Europe 2020, qui fixe des objectifs très ambitieux que nous ne pouvons pas négliger.


Uit een en ander moet worden geconcludeerd dat eEurope 2002 binnen de komende twee jaar de verwezenlijking van enkele ambitieuze doelstellingen vereist.

Un certain nombre d'objectifs ambitieux devront être atteints au cours des deux prochaines années pour concrétiser l'initiative "eEurope 2002".


Hij zal in staat zijn een strategie en ambitieuze doelstellingen voor het BPB te ontwikkelen; Dat de commissie meent dat de heer SOIL een erg gebruikersgerichte aanpak aan de dag legt en dat hij alle betrokken partijen zal raadplegen om een optimale dienstverlening tot stand te brengen.

Il sera à même de développer une stratégie et des objectifs ambitieux pour le BBP; Que la commission estime que M. SOIL possède une véritable orientation usagers et qu'il fera en sorte de consulter les parties prenantes pour mettre en place le meilleur service possible.


Het EESC waarschuwt dat met de voorgestelde verordening wel erg ambitieuze doelstellingen worden nagestreefd.

Le CESE signale que la proposition de règlement fixe des objectifs très ambitieux.


Enkele lidstaten hebben ambitieuze doelstellingen voor het gebruik van alternatieve brandstoffen vastgesteld en hebben vooruitgang geboekt bij de ontwikkeling van de benodigde infrastructuur.

Certains États membres ont adopté des objectifs ambitieux pour le déploiement des carburants de substitution et ont fait des progrès dans la mise en place des infrastructures pertinentes.


140 | Samenhang met andere beleidsgebieden en doelstellingen van de Unie Richtlijn 2005/29/EG betreffende oneerlijke handelspraktijken van ondernemingen jegens consumenten op de interne markt bevat enkele basisvoorschriften inzake informatieverstrekking waaraan handelaren moeten voldoen voordat er een overeenkomst kan worden gesloten.

140 | Cohérence avec les autres politiques et les objectifs de l'Union La directive 2005/29/CE relative aux pratiques commerciales déloyales des entreprises vis-à-vis des consommateurs dans le marché intérieur contient des exigences fondamentales que les opérateurs économiques doivent remplir en matière d'information avant la conclusion de tout contrat.


De KIG's hanteren een bedrijfsmatige werkwijze, op basis van jaarlijkse businessplannen die een ambitieuze portefeuille van activiteiten omvatten, van onderwijs tot de oprichting van ondernemingen, met duidelijke doelstellingen, te leveren prestaties en kernprestatie-indicatoren (KPI's) waaraan zij worden afgemeten.

Les CCI fonctionnent selon une logique d'entreprise, sur la base de plans d'entreprise annuels, comprenant une gamme ambitieuse d'activités allant de l'enseignement à la création d'entreprise, avec des objectifs clairs, des produits à livrer et des indicateurs de performance clés à l'aune desquels les progrès sont mesurés.


Het is uiteraard belangrijk dat wij onze ambitieuze doelstellingen handhaven, maar tezelfdertijd mogen wij onze ogen niet sluiten voor de dramatische gevolgen van de financiële crisis voor het concurrentievermogen van de Europese industrie, die het erg te verduren heeft.

Il importe que nous maintenions nos ambitieux objectifs, mais en même temps, nous ne pouvons ignorer l’impact spectaculaire de la crise financière sur la compétitivité de l’industrie européenne, qui a été sérieusement touchée.


Uit uw opmerkingen blijkt dat er een draagvlak is voor de ambitieuze doelstellingen van de Commissie voor 2007, en ik ben ook erg blij dat u de samenwerking voor de verwezenlijking hiervan vastberaden steunt.

Il en ressort que vous approuvez les grandes ambitions que la Commission a pour 2007 et je me réjouis aussi de votre soutien ferme à collaborer avec nous dans ce sens.


Het tweede debat is het debat dat we nu aan het afronden zijn. Het veranderde de loop van de geschiedenis van een continent waar tussen 1914 en 1945 meer dan 100 miljoen mensen op een gewelddadige manier omkwamen. Vrede is op dit continent nu de norm, dankzij een project waaraan we nu met deze grondwet de ware betekenis toekennen. In de grondwet zijn een aantal gemeenschappelijke, fundamentele waarden en normen opgenomen die zijn vastgelegd in het Handvest van de grondrechten. Er bestaat een gemeenschappelijk burgerschap en de Europese Unie vindt haar basis in de burgers en de lidstaten: een seculiere Europese Unie met ...[+++]

Le second est celui que nous clôturons aujourd’hui, qui a changé l’histoire d’un continent où plus de cent millions de personnes ont connu une mort violente entre 1914 et 1945 et où la paix est aujourd’hui la norme, grâce à un processus auquel nous donnons une véritable forme par l’intermédiaire de cette Constitution. Celle-ci exprime les valeurs fondamentales que nous partageons, garanties par la Charte des droits fondamentaux, avec une citoyenneté commune et une Union se fondant sur les citoyens et sur les États.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele erg ambitieuze doelstellingen waaraan' ->

Date index: 2022-09-01
w