Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enkele maanden geleden nog verwierp de koptische " (Nederlands → Frans) :

Enkele maanden geleden nog spraken de commentaren meer over het afsterven van de beurs van Brussel terwijl iedereen zich thans verheugt over de Euronext-operatie die niet alleen positief is voor de beurs van Brussel maar ook voor de Belgische financiële markt.

Il y a quelques mois encore, les commentaires avaient plutôt trait au caractère moribond de la place financière de Bruxelles, alors qu'actuellement tout le monde se réjouit de l'opération Euronext qui est positive non seulement pour la bourse de Bruxelles, mais aussi pour la place financière belge.


Enkele maanden geleden nog werden wij allen geschokt door de moord op inspecteur Van Noppen.

Il y a quelques mois, nous avons tous été choqués par l'assassinat de l'inspecteur Van Noppen.


Dat werd enkele maanden geleden nog bevestigd door een studie van de Federatie voor Vrije en Intellectuele beroepen (FVIB).

Une étude de la Fédération flamande des professions libérales et intellectuelles (FVIB) l'a encore confirmé voici quelques mois.


In een eerdere schriftelijke vraag van enkele maanden geleden deelde ik u mee dat veel mensen klagen dat ze nog altijd lastig worden gevallen met telefoontjes van bedrijven, hoewel ze zich hebben ingeschreven op de lijst "Bel-me-niet-meer". Het probleem zou bij de buitenlandse ondernemingen liggen.

Je vous avais fait part lors d'une précédente question écrite déposée il y a quelques mois que de nombreuses personnes se plaignent de se faire encore harceler au téléphone par des entreprises alors qu'elles se sont inscrites sur la liste "ne m'appelez plus".


Door het uitbreken van het blauwtongvirus in Frankrijk enkele maanden geleden, is ook voor België nog niet elk gevaar voor blauwtong geweken.

L'arrivée il y a quelques mois en France du virus de la langue bleue expose également la Belgique au risque de propagation de cette maladie.


Precies die zorg lag enkele maanden geleden aan de basis om het mandaat van onderzoeksrechter De Troy in een periode van lopende zaken te verlengen.

C'est précisément ce souci qui était à la base il y a quelques mois de la décision de prolonger le mandat du juge d'instruction De Troy en période d'affaires courantes.


Enkele maanden geleden stelde ik aan de geachte minister een vraag over de toekenning van sociale tarieven voor gas en elektriciteit en meer bepaald naar de nog te ondernemen stappen in het automatiseringsproces ervan.

Voici quelques mois, j'ai interrogé le ministre sur l'octroi des tarifs sociaux de gaz et d'électricité et, plus spécialement, sur les mesures qui restent à prendre dans le processus d'automatisation.


Dit maakt het voor de patiënten nog moeilijker om dragen en door gebrek aan erkenning komen ze vaak in armoede en sociaal isolement terecht. Enkele maanden geleden stelde ik staatssecretaris voor Mobiliteit, de heer Schouppe, vragen over de problematiek (vraag nr. 106 van 18 februari 2011, Vragen en Antwoorden, Kamer, 2010-2011, nr. 23, blz. 266).

Voici quelques mois, j'ai interrogé le secrétaire d'Etat à la Mobilité, M. Etienne Schouppe, au sujet de ce problème (question n° 106 du 18 février 2011, Questions et Réponses, Chambre, 2010-2011, n°23, page 266).


Men kondigde als Commissie enkele maanden geleden een charter aan; we zijn nu enkele maanden verder en we zijn enkel beland bij een eenvoudige, informatieve checklist.

Voici quelques mois, la Commission avait annoncé une charte. Maintenant, quelques mois plus tard, nous ne nous retrouvons qu’avec une simple liste de contrôle informative.


Dit voorstel stond enkele maanden geleden nog op de agenda van de commissie voor de Justitie.

Cette proposition était il y a quelques mois encore à l'ordre du jour de la commission de la Justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele maanden geleden nog verwierp de koptische' ->

Date index: 2023-08-20
w