Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "enkele prestatie vastgelegd " (Nederlands → Frans) :

Op basis van de Belgische fiscale wetgeving die van kracht is op de datum van invoegetreding van dit plan, geven de werkgeverstoelagen recht op aftrekbare beroepskosten en geven de persoonlijke bijdragen recht op een belastingvermindering, binnen de limieten en aan de voorwaarden vastgelegd door de wet, en namelijk de volgende : 1. voorschotten, overdrachten en inpandstellingen, enkel indien zij voldoen aan de voorwaarden beschreven in artikel 16; 2. het bedrag - uitgedrukt in jaarlijkse rente - van : - de ...[+++]

Sur la base de la législation fiscale belge en vigueur à la date de prise d'effet du présent plan, les allocations patronales constituent des frais professionnels déductibles et les cotisations personnelles donnent lieu à réduction d'impôt dans les limites et aux conditions fixées par la loi, et notamment les suivantes : 1. des avances, cessions et mises en gage ne peuvent être consenties qu'aux conditions stipulées ci-dessus à l'article 16; 2. le montant - exprimé en rente annuelle : - des prestations en cas de retraite, assurées par la présente convention, participations aux bénéfices comprises; - des ...[+++]


« De vergoeding voor de toestemming voor doorgifte via kabel die wordt vastgelegd in de overeenkomst tussen de vennootschap voor het beheer van de rechten, c.q. de omroep, enerzijds, en de kabelmaatschappij, anderzijds, moet worden vastgesteld in onderling overleg tussen de betrokken partijen en moet uitsluitend gesteund zijn op de volgende objectieve criteria : de marktaandelen van het betrokken radio- of televisieprogramma op de relevante markt gedurende het voorgaande kalenderjaar, de grootte van het repertoire aan werken en prestaties waarvan de vennoots ...[+++]

« La rémunération pour l'autorisation de retransmission par câble qui est fixée dans l'accord entre la société de gestion des droits, en l'occurrence l'organisme de radiodiffusion, d'une part, et le distributeur, d'autre part, doit résulter d'une concertation entre les parties concernées et être basée exclusivement sur les critères objectifs suivants : les parts de marché du programme de radio ou de télévision concerné sur le marché pertinent au cours de l'année civile précédente, la taille du répertoire d'oeuvres et de prestations détenu par la socié ...[+++]


Voor enkele andere prestaties, waaronder de opname in een rusthuis of een rust- en verzorgingstehuis, is de tegemoetkoming vastgelegd in afzonderlijke besluiten.

Pour quelques autres prestations, et notamment l'accueil en maison de repos ou en maison de repos et de soins, l'intervention est définie dans des arrêtés indépendants.


Voor enkele andere prestaties, waaronder de opname in een rusthuis of een rust- en verzorgingstehuis, is de tegemoetkoming vastgelegd in afzonderlijke besluiten.

Pour quelques autres prestations, et notamment l'accueil en maison de repos ou en maison de repos et de soins, l'intervention est définie dans des arrêtés indépendants.


1. De algemene regel luidt als volgt : de budgettaire vastlegging van een meerjarige overheidsopdracht tegen een globale prijs (d.w.z. waarbij een forfaitaire prijs het geheel van diensten dekt die de opdracht behelst of die enkel posten met een forfaitaire prijs bevat) of met prijslijst (d.w.z. waarbij alleen de eenheidsprijzen van de prestaties forfaitair zijn en de prijs berekend wordt door de eenheidsprijzen te vermenigvuldigen met de hoeveelheden uitgevoerde prestaties) of met gemengde prijzen (d.w.z. waarbij d ...[+++]

1. La règle générale est la suivante : l'engagement budgétaire d'un marché public pluriannuel, qu'il soit à prix global (c'est-à-dire celui dans lequel un prix forfaitaire couvre l'ensemble des prestations faisant l'objet du marché ou qui comporte uniquement des postes à forfait) ou à bordereau de prix (c'est-à-dire celui dans lequel seuls les prix unitaires des prestations sont forfaitaires; le prix à payer est obtenu en appliquant les prix unitaires aux quantités de prestations effectuées) ou mixte (c'est-à-dire celui dont les prix ...[+++]


Deze vergoeding, enkel betaalbaar door de Club die van de toekomstige prestaties zal genieten, wordt berekend op basis van de door de Pro League, KBVB of de internationale sportinstanties vastgelegde parameters, naargelang het gaat om de toekenning van een nationale of van een internationale transfer.

Cette indemnité, payable par le seul Club bénéficiaire des futures prestations, sera calculée sur la base des paramètres arrêtés par la Pro League, l'URBSFA ou les instances sportives internationales, selon que le Joueur sollicite l'octroi d'un transfert national ou international.


Art. 4. De producten voor thermische isolatie waarvoor een Belgische klasse aangetoond werd vóór de inwerkingtreding van dit besluit en die een Europese klasse verkrijgen - met uitzondering van de Europese klasse waarvoor geen enkele prestatie vastgelegd is - waardoor ze, overeenkomstig dit besluit, niet meer aanvaard kunnen worden voor het gebruik waarvoor deze overeenkomstig bijlage 5 van de basisnormen toegelaten waren, mogen blijven worden aangewend onder de voorwaarden vastgelegd door bijlage 5 van de basisnormen, zoals deze bestond vóór de inwerkingtreding van dit besluit.

Art. 4. Les produits isolants thermiques justifiant d'une classe belge avant l'entrée en vigueur du présent arrêté, qui obtiennent une classe européenne - à l'exclusion de la classe européenne pour laquelle aucune performance n'est déterminée - ne leur permettant plus, en application du présent arrêté, d'être acceptés dans un emploi pour lequel ils étaient admis en application de l'annexe 5 des normes de base, peuvent continuer à être mis en oeuvre dans les conditions fixées par l'annexe 5 des normes de base telle qu'elle existait avant l'entrée en vigueur du présent arrêté.


Als een lidstaat waar een product op de markt is geïntroduceerd, geen gepaste essentiële eisen heeft vastgelegd, kan de CE-markering aan geen enkel tastbaar element met betrekking tot de prestatie ervan worden vastgeknoopt.

Si l'Etat membre où un produit est mis sur le marché n'a pas défini d'exigences essentielles appropriées, le marquage CE ne se rattacherait à aucun élément tangible en termes valeurs de performance.


Deze vergoeding, enkel betaalbaar door de Club die van de toekomstige prestaties zal genieten, wordt berekend op basis van de door de K.B.V. B. of de internationale sportinstanties vastgelegde parameters, naargelang het gaat om de toekenning van een nationale of van een internationale transfer.

Cette indemnité, payable par le seul Club bénéficiaire des futures prestations, sera calculée sur base des paramètres arrêtés par l'U.R.B.S.F.A ou les instances sportives internationales, selon que le Joueur sollicite l'octroi d'un transfert national ou international.


De aan vrijwillige brandweerlieden toegekende vergoedingen voor regelmatige prestaties - dit zijn prestaties welke geen dringend karakter hebben: zij hebben voornamelijk betrekking op oefeningen en opleidingen, wachtdiensten, administratieve taken en het onderhoud van de voertuigen en het materieel - zijn eveneens vrijgesteld van socialezekerheidsbijdragen, doch enkel voor zover zij het bij artikel 17quater vastgelegde bedrag van 785,95 e ...[+++]

Les rémunérations octroyées aux pompiers volontaires pour des prestations régulières - à savoir des prestations qui n'ont pas un caractère d'urgence: elles ont principalement trait aux exercices et formations, services de garde, tâches administratives et entretien des véhicules et du matériel - sont également exonérées des cotisations de sécurité sociale, mais uniquement si elles ne dépassent pas le montant de 785,95 euros par trimestre, fixé par l'article 17quater.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele prestatie vastgelegd' ->

Date index: 2024-01-23
w