Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enkele tekst helemaal » (Néerlandais → Français) :

Het wetsontwerp en de ingediende amendementen roepen steeds nieuwe vragen op en men is het tot nog toe over geen enkele tekst helemaal eens.

Ce projet, ainsi que l'ensemble des amendements déposés, continuent à soulever des questions et aucun texte ne semble, à ce stade, faire l'unanimité.


Tegelijk wijst hij op de opmerking van de Raad van State, volgens dewelke uit de bestaande tekst niet helemaal duidelijk kan afgeleid worden of het verbod op geslachtsselectie enkel slaat op embryo's of ook op gameten.

Il renvoie aussi à l'observation du Conseil d'État selon laquelle le texte existant ne permet pas de savoir avec certitude si l'interdiction de la sélection du sexe ne concerne que les embryons ou si elle s'applique aussi aux gamètes.


In de tekst van het voorstel is echter helemaal geen sprake van adoptie en geen enkel artikel van het Burgerlijk Wetboek of het Gerechtelijk Wetboek over adoptie wordt gewijzigd teneinde rekening te houden met het draagmoederschap.

Cependant, dans le texte de la proposition, il n'est nullement question d'adoption et aucun article du Code civil ou du Code judiciaire relatif à l'adoption n'est modifié pour tenir compte de la gestation pour autrui.


Tegelijk wijst hij op de opmerking van de Raad van State, volgens dewelke uit de bestaande tekst niet helemaal duidelijk kan afgeleid worden of het verbod op geslachtsselectie enkel slaat op embryo's of ook op gameten.

Il renvoie aussi à l'observation du Conseil d'État selon laquelle le texte existant ne permet pas de savoir avec certitude si l'interdiction de la sélection du sexe ne concerne que les embryons ou si elle s'applique aussi aux gamètes.


Bij de bekrachtiging werd volgend voorbehoud gemaakt : « Overeenkomstig artikel 40 behoudt de Republiek San Marino zich het recht voor deze overeenkomst enkel toe te passen op het internationale reiscontract dat deels of helemaal in een andere Staat uitgevoerd moet worden dan de Staat waar de overeenkomst werd afgesloten of de Staat van vertrek van de reiziger » (niet-officiële vertaling van de originele tekst in het Engels).

Cette ratification était assortie de la réserve suivante : « La République de Saint-Marin, conformément à l'Article 40, se réserve d'appliquer la présente Convention au seul contrat de voyage international devant être exécuté en totalité ou en partie dans un Etat différent de l'Etat du lieu de conclusion du contrat ou du lieu de départ du voyageur » (traduction non officielle de l'original en anglais).


Als wij deze tekst uiteindelijk goedkeuren, is dat omdat ondanks alles enkele onbeduidende maatregelen beter zijn dan helemaal geen.

Alors si au final nous approuvons ce texte, c'est parce que malgré tout, il vaut mieux quelques mesures dérisoires que rien du tout.


Helaas heeft de Raad de tekst van het Parlement echter niet helemaal overgenomen en zijn er op enkele punten onduidelijkheden ingeslopen, met name op het terrein van het sociale Europa.

Malheureusement, il n’a pas suivi notre texte dans son intégralité et un manque de clarté est apparu sur certains points, principalement à propos de l’Europe sociale.


Er kan echter niet worden ontkend dat de desbetreffende inkomsten in een aantal gevallen ook in het buitenland aan een «normale» inkomstenbelasting onderworpen kunnen zijn wat de vraag doet rijzen of de tekst van de wet in het licht van de ratio legis niet derwijze genuanceerd moet worden dat de herkwalificatie enkel toepassing vindt wanneer de inkomsten in hoofde van de uiteindelijke gerechtigde aan een van het gemeen recht afwijkend belastingstelsel zijn onderworpen of helemaal ...[+++]

On ne peut cependant pas nier que lesdits revenus sont également soumis dans certains cas à un régime «normal» d'imposition à l'étranger, ce qui amène à se demander si le texte de la loi ne doit pas être nuancé à la lumière de la ratio legis pour faire en sorte que la requalification ne puisse s'appliquer que lorsque les revenus sont imposés selon un régime dérogatoire au droit commun dans le chef du bénéficiaire final ou ne sont pas imposés du tout.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enkele tekst helemaal' ->

Date index: 2021-02-04
w