Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enorme inspanning heeft getroost » (Néerlandais → Français) :

10. waardeert het ten zeerste dat de Commissie zich werkelijke inspanning heeft getroost om de TTIP-onderhandelingen transparanter te maken, gelet vooral op de publicatie van de Europese richtsnoeren voor de TTIP-onderhandelingen (1103/13 CL 1); merkt op dat dit cruciale document pas op 9 oktober 2014 openbaar werd gemaakt, terwijl de onderhandelingen al in juni 2013 waren gestart; herinnert eraan dat de Commissie altijd wettelijk verplicht is om de regels inzake toegang voor het publiek tot documenten, zoals is geregeld in Verordening 1049/2001; betreurt dat de toegang die de leden van het Eur ...[+++]

10. prend acte des réels efforts consentis par la Commission pour rendre le processus de négociation du partenariat transatlantique plus transparent, notamment par la publication des directives de négociation concernant le partenariat (1103/13 CL 1); prend acte du fait que ce document capital n'a été divulgué que le 9 octobre 2014, alors que les négociations ont débuté en juin 2013; rappelle que la Commission est, en toutes circonstances, légalement tenue de respecter les règles relative à l'accès du public aux documents énoncées dans le règlement (CE) n° 1049/2001; déplore que l'accès aux textes de négociation du partenariat transatlantique accordé aux députés au Parlement européen ait été jusqu'à présent extrêmement limité; souligne q ...[+++]


Ik kan U bevestigen dat de Dienst Vreemdelingenzaken (DVZ) de laatste jaren een enorme inspanning heeft geleverd om middels cijfergegevens zowel de Belgische immigratie als de verwijderingen van het Belgische grondgebied transparant te maken.

Je peux vous confirmer qu’au cours de ces dernières années, l’Office des Étrangers (OE) a consenti des efforts considérables pour publier les statistiques relatives à l’immigration belge ainsi qu’aux éloignements du territoire belge.


In 2015 heeft Justitie een enorme inspanning gedaan om zoveel mogelijk onbetaalde facturen van de vorige Regering te betalen via daartoe speciaal toegekende kredieten.

En 2015, la Justice a déployé des efforts considérables pour honorer un maximum de factures impayées du gouvernement précédent à l'aide de crédits spécialement alloués à cette fin.


Intussen heeft Griekenland zijn maatregelen aangekondigd om het tekort tot 2012 beneden de 3 % te brengen, wat een enorme inspanning is.

La Grèce a entre-temps annoncé les mesures qu'elle comptait prendre pour ramener, d'ici 2012, son déficit sous la barre des 3 %, ce qui représente un effort immense.


Een grote handicap is wel dat het IPZ-systeem van de gemeente een enorme financiële inspanning heeft gevergd, vooreerst omwille van de uitbreiding van het korps, maar ook omwille van het uitbouwen van de nodige infrastructuur (waaronder een nieuw commissariaat van 50 à 60 miljoen frank).

Néanmoins, un gros handicap est que la création de la Z.I. P. a obligé la commune à fournir un effort financier énorme, d'abord en raison de l'extension des corps, mais aussi pour développer l'infrastructure nécessaire (dont un nouveau commissariat qui a coûté entre 50 et 60 millions de francs).


Intussen heeft Griekenland zijn maatregelen aangekondigd om het tekort tot 2012 beneden de 3 % te brengen, wat een enorme inspanning is.

La Grèce a entre-temps annoncé les mesures qu'elle comptait prendre pour ramener, d'ici 2012, son déficit sous la barre des 3 %, ce qui représente un effort immense.


Een grote handicap is wel dat het IPZ-systeem van de gemeente een enorme financiële inspanning heeft gevergd, vooreerst omwille van de uitbreiding van het korps, maar ook omwille van het uitbouwen van de nodige infrastructuur (waaronder een nieuw commissariaat van 50 à 60 miljoen frank).

Néanmoins, un gros handicap est que la création de la Z.I. P. a obligé la commune à fournir un effort financier énorme, d'abord en raison de l'extension des corps, mais aussi pour développer l'infrastructure nécessaire (dont un nouveau commissariat qui a coûté entre 50 et 60 millions de francs).


Ik moet toegeven dat ik niet graag naar deze incidenten verwijs, aangezien het gastland zich een enorme inspanning heeft getroost om deze top te organiseren. Overigens heeft de top zeer positieve resultaten voor de EU opgeleverd op het belangrijke gebied van het toekomstige internetbeheer.

Je dois admettre que je mentionne ces incidents avec grand regret, car nous devons reconnaître que le pays d’accueil a réalisé un effort énorme pour organiser ce sommet, qui a lui-même amené des résultats extrêmement positifs pour l’UE dans l’important domaine de l’avenir de la gouvernance de l’internet.


Ik weet dat hij zich een enorme inspanning heeft getroost om hier vandaag aanwezig te kunnen zijn, en ik wil hem daarvoor bijzonder bedanken. Ik denk dat het een goede zaak is dat aan de vooravond van de bijeenkomst in Hampton Court, het Parlement de gelegenheid wordt geboden om rechtstreeks van de fungerend voorzitter van de Raad uitleg te krijgen over het doel van deze bijeenkomst.

Je crois qu’il est positif, à la veille du sommet de Hampton Court, que le Parlement entende directement de la bouche du président en exercice du Conseil les explications concernant l’objectif de ce sommet.


Het is de gunstigste overeenkomst die mogelijk is in een situatie waarbij meer dan de helft van de lidstaten zich een wezenlijke inspanning heeft getroost kwantitatieve beperkingen te aanvaarden die schadelijk zijn voor hun detailhandelaren.

C’est l’accord le plus favorable possible dans un contexte où plus de la moitié des États membres ont réalisé un effort considérable en acceptant des restrictions quantitatives préjudiciables pour leurs détaillants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enorme inspanning heeft getroost' ->

Date index: 2024-02-25
w