Dat de heer TORMANS beschikt over een ruime ervaring in tuchtaangelegenheden en onderzoeken, dankzij zijn vroegere en huidige functies; dat zijn graad en dienstanciënniteit betrokkene toelaat om zich in volledige onafhankelijkheid en sereniteit te kunnen uitspreken over de dossiers die worden voorgelegd aan de Tuchtraad; dat hij bijgevolg de beste garanties biedt voor de uitoefening van het mandaat van effectief bijzitter in de Tuchtraad;
Que M. TORMANS possède, grâce aux fonctions exercées antérieurement et actuellement, une large expérience en matière de discipline et d'enquêtes; que par ailleurs, son grade et son ancienneté de service permettent à l'intéressé de pouvoir statuer en toute indépendance et sérénité sur les dossiers soumis au Conseil de discipline; qu'il présente en conséquence les meilleures garanties pour l'exercice du mandat d'assesseur effectif au sein du Conseil de discipline;