Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve entiteit
Applicatie-entiteit voor systeembeheer
Application-management-application-entiteit
Blootstelling aan mogelijk schadelijke entiteit
Entiteit voor applicatiemanagement
Entiteit voor systeemmanagement
Fiscaal transparante entiteit
Moleculaire entiteit
Supplement toegekend in geval van een zware handicap
Systeemmanagementapplicatie-entiteit
Systems management application-entiteit
Toegekende subsidies opvolgen
Toepassingsentiteit voor systeembeheer
Transparante entiteit
Voor de belastingheffing transparante entiteit

Traduction de «entiteit kan toegekend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
applicatie-entiteit voor systeembeheer | entiteit voor systeemmanagement | systeemmanagementapplicatie-entiteit | systems management application-entiteit | toepassingsentiteit voor systeembeheer

entité d'application de gestion de systèmes


fiscaal transparante entiteit | transparante entiteit | voor de belastingheffing transparante entiteit

entité fiscalement transparente | entité transparente


application-management-application-entiteit | entiteit voor applicatiemanagement

entité d'application de gestion d'application


supplement toegekend in geval van een zware handicap

supplément accordé en cas de handicap grave


weddesupplement toegekend voor de wachtprestaties op het politiecommissariaat

supplément de traitement pour prestations de garde au commissariat de police






toegekende subsidies opvolgen

assurer le suivi des subventions accordées


blootstelling aan mogelijk schadelijke entiteit

exposition à une entité potentiellement nocive


onopzettelijke blootstelling aan mogelijk schadelijke entiteit

exposition accidentelle à une entité potentiellement dangereuse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het etiket bevat de volgende informatie : 1° de vermelding "EU-regelgeving en -normen"; 2° de vermelding "België" of de code "BE"; 3° de naam van de bevoegde entiteit of de desbetreffende code; 4° de naam van de leverancier of zijn registratienummer dat of zijn code die door de bevoegde entiteit is toegekend; 5° volgende vermeldingen : a) het referentienummer van de verpakking of bundel of; b) het individuele volgnummer of; c) het weeknummer of; d) het partijnummer; 6° de botanische naam; 7° de categorie, en voor basismateria ...[+++]

L'étiquette fait apparaître les informations suivantes : 1° la mention « Règles et normes de l'Union européenne »; 2° la mention « Belgique » ou le code « BE »; 3° le nom de l'entité compétente ou le code correspondant; 4° le nom du fournisseur ou son numéro d'enregistrement ou code attribué par l'entité compétente; 5° les mentions suivantes : a) le numéro de référence de l'emballage ou de la botte ou; b) le numéro de série individuel ou; c) le numéro de la semaine ou; d) le numéro du lot; 6° le nom botanique; 7° la catégorie et, pour les matériels de base, le numéro de la génération; 8° la dénomination de la variété et, le cas ...[+++]


Het document van de leverancier bevat ten minste de volgende informatie : 1° de vermelding "EU-regelgeving en -normen"; 2° de vermelding "België" of de code "BE"; 3° de bevoegde entiteit of de desbetreffende code; 4° de naam van de leverancier of zijn registratienummer dat of zijn code die door de bevoegde entiteit is toegekend; 5° een individueel volgnummer, weeknummer of partijnummer; 6° de botanische naam; 7° CAC-materiaal; 8° de benaming van het ras en, in voorkomend geval, de kloon.

Le document du fournisseur comprend au moins les informations suivantes : 1° la mention « Règles et normes de l'Union européenne »; 2° la mention « Belgique » ou le code « BE »; 3° l'entité compétente ou le code correspondant; 4° le nom du fournisseur ou son numéro d'enregistrement ou code attribué par l'entité compétente; 5° le numéro de série individuel, le numéro de la semaine ou le numéro du lot; 6° le nom botanique; 7° les matériels CAC; 8° la dénomination de la variété et, le cas échéant, du clone.


Het ziekenfonds kan ook in het kader van de aanvullende verzekering geen tegemoetkoming toekennen op basis van de onwettig aangerekende supplementen omdat de tegemoetkoming gebaseerd is op wat volgens de statuten van de betrokken entiteit kan toegekend worden en deze statuten moeten noodzakelijkerwijs conform zijn met de wettelijke en reglementaire bepalingen dienaangaande.

Dans le cadre de l'assurance complémentaire, la mutualité peut aussi refuser d'octroyer une intervention sur la base de suppléments comptabilisés illégalement, parce que l'intervention est basée sur ce qui est mentionné dans les statuts de l'entité concernée et que ceux-ci doivent nécessairement être en conformité avec les dispositions légales et réglementaires en la matière.


De opdrachten, bedoeld in artikel 28, die worden toegewezen aan een door het Agentschap speciaal daartoe gecreëerde entiteit worden nader bepaald door de Koning die tevens bepaalt op welke wijze de prestaties, verricht door de entiteit, worden vergoed en op welke wijze het Agentschap toezicht zal uitoefenen op de opdrachten die aan de entiteit worden toegekend.

Les missions visées à l’article 28, qui sont confiées à une entité spécialement créée par l’Agence à cet effet, sont précisées par le Roi qui détermine également les modalités de rétribution des prestations effectuées par l’entité, ainsi que les modalités du contrôle exercé par l’Agence sur les missions confiées à l’entité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een principiële consensus werd bereikt om de vertegenwoordigers van de Gemeenschappen en de Gewesten voortaan voor te stellen als lid van de diplomatieke of consulaire zending met de titel die hen door de bevoegde overheid van de betrokken gefedereerde entiteit werd toegekend : algemeen afgevaardigde of afgevaardigde van de Gemeenschap of van het Gewest; raad (met of zonder vermelding van de specifieke bevoegdheden die worden uitgeoefend) van de Gemeenschap of van het Gewest; eerste secretaris van de Gemeenschap of van het Gewest; attaché (met of zonder vermelding van de specifieke bevoegdheden die worden uitgeoefend) van de Gemeensch ...[+++]

Un consensus de principe a été atteint pour présenter dorénavant les représentants des Communautés et des Régions comme membre de la mission diplomatique ou consulaire, avec le titre que leur a attribué l’autorité compétente de l’entité fédérée concernée : délégué général ou délégué de la Communauté ou de la Région ; conseiller (avec ou sans mention des compétences spécifiques exercées) de la Communauté ou de la Région ; premier secrétaire de la Communauté ou de la Région ; attaché (avec ou sans mention des compétences spécifiques ...[+++]


Art. 38. Aan artikel 3, eerste lid, van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 16 mei 2014, wordt een punt 4° toegevoegd dat luidt als volgt: "4° wat de handhaving en het toezicht betreft door: a) raadgevingen en aanmaningen te geven zoals bedoeld in artikel 11.3.1 en 11.3.2 van het Onroerenderfgoeddecreet van 12 juli 2013; b) de entiteit die bevoegd is inzake de uitvoering van de handhavingstaken op het beleidsveld onroerend erfgoed met zijn expertise bij te staan bij de toepassing van handhavingsmaatregelen, bedoeld in: 1) hoofdstuk V van het decreet van 3 maart 1976 tot bescherming van monumenten en ...[+++]

Art. 38. L'article 3, alinéa 1, du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 16 mai 2014, est complété par un point 4°, rédigé comme suit : « 4° pour ce qui est du maintien et du contrôle : » a) de donner des conseils et de faire des sommations tels que visés aux articles 11.3.1 et 11.3.2 du Décret relatif au patrimoine immobilier du 12 juillet 3013 ; b) d'assister l'entité compétente en matière d'exécution des tâches de maintien dans le domaine politique du patrimoine immobilier avec son expérience pour l'applic ...[+++]


Art. 12. Er wordt een nieuw artikel 13bis ingevoegd, luidend als volgt : "In de gevallen van fusie of splitsing van ondernemingen, inbreng van een algemeenheid of bedrijfstak, afstand van algemeenheid of bedrijfstak, bedoeld in boek XI van het Wetboek van vennootschappen, in het geval van inbreng om niet van een algemeenheid of bedrijfstak bedoeld in artikel 58 van de wet van 27 juni 1921 betreffende de verenigingen zonder winstoogmerk alsook in de gevallen bedoeld in de wet van 31 januari 2009 betreffende de continuïteit van de ondernemingen, indien de bedrijvigheid die bestaat uit de organisatie van één of meerdere filières om de socioprofessionele inschakeling van de stagiairs te vergemakkelijken, zoals bedoeld in artikel 4 van dit decr ...[+++]

Art. 12. Il est inséré un nouvel article 13bis rédigé comme suit : « Dans les cas de fusion ou scission de société, d'apport d'universalité ou de branche d'activité, de cession d'universalité ou de branche d'activité, visés au Livre XI du Code des sociétés, dans les cas d'apport à titre gratuit d'universalité ou de branche d'activité visés à l'article 58 de la loi du 27 juin 1921 sur les ASBL ainsi que dans les cas visés par la loi du 31 janvier 2009 relative à la continuité des entreprises, si l'activité consistant en l'organisation d'une ou plusieurs filières en vue de faciliter l'insertion socioprofessionnelle des stagiaires, telles ...[+++]


De uitgaven van een mecenas, dit wil zeggen elke som toegekend in contanten of in de vorm van een bijdrage in natura door een natuurlijke persoon of een rechtspersoon ten gunste van kunstenaars, schrijvers of elke entiteit die, ongeacht haar rechtspositie, in hoofdzaak tot doel heeft de artistieke schepping of het historisch, wetenschappelijk, cultureel en artistiek patrimonium te steunen en/of in stand te houden, worden aangemerkt als beroepskosten».

Les dépenses de mécénat, soit toute somme octroyée en numéraire ou sous forme de contribution en nature par une personne physique ou morale en faveur d'artistes et d'écrivains ou de toute entité qui a pour objet principal de soutenir et/ou de préserver la création artistique ou le patrimoine historique, scientifique, culturel et artistique, quel que soit son statut juridique, sont assimilées aux frais professionnels».


De uitgaven van een mecenas, dit wil zeggen elke som toegekend in contanten of in de vorm van een bijdrage in natura door een natuurlijke persoon of een rechtspersoon ten gunste van kunstenaars, schrijvers of elke entiteit die, ongeacht haar rechtspositie, in hoofdzaak tot doel heeft de artistieke schepping of het historisch, wetenschappelijk, cultureel en artistiek patrimonium te steunen en/of in stand te houden, worden aangemerkt als beroepskosten».

Les dépenses de mécénat, soit toute somme octroyée en numéraire ou sous forme de contribution en nature par une personne physique ou morale en faveur d'artistes et d'écrivains ou de toute entité qui a pour objet principal de soutenir et/ou de préserver la création artistique ou le patrimoine historique, scientifique, culturel et artistique, quel que soit son statut juridique, sont assimilées aux frais professionnels».


— De uitgaven van een mecenas, dit wil zeggen elke som toegekend in contanten of in de vorm van een bijdrage in natura door een natuurlijke persoon of een rechtspersoon ten gunste van kunstenaars, schrijvers of elke entiteit waarvan het hoofddoel bestaat in het steunen en/of het instandhouden van de artistieke schepping of van het historisch, wetenschappelijk, cultureel en artistiek erfgoed, ongeacht de rechtsstatus ervan, worden als beroepskosten aangemerkt».

— Les dépenses de mécénat, soit toute somme octroyée en numéraire ou sous forme de contribution en nature par une personne physique ou morale en faveur d'artistes et d'écrivains ou de toute entité qui a pour objet principal de soutenir et/ou de préserver la création artistique ou le patrimoine historique, scientifique, culturel et artistique, quel que soit son statut juridique, sont assimilés aux frais professionnels ».


w