Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Categorie waartoe het voertuig behoort
Hem aan wie het visrecht behoort
Informatie voor toeristen ontwikkelen
Informatiebrochures voor toeristen ontwikkelen
Personeel dat niet tot het politie behoort

Vertaling van "enz behoort " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
categorie waartoe het voertuig behoort (Ml, enz.)

catégorie du véhicule (Ml, etc.)


belasting op dagbladkiosken, frituurkramen, enz.

taxe sur les kiosques à jounaux, baraques à frites, ...


late bevalling van volgend kind bij tweeling, drieling, enz.

Accouchement retardé du deuxième jumeau, triplé, etc.


problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.

Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.


Omschrijving: Een stoornis, doorgaans voor het eerst aan het licht tredend tijdens de vroege kindertijd (en altijd ruim voor de puberteit), gekenmerkt door een niet voorbijgaand en intens onbehagen over de toegewezen sekse, samen met een wens te behoren tot (of vol te houden dat men behoort tot) de andere sekse. Er bestaat een voortdurende preoccupatie met de kleding en activiteiten van de andere sekse en verwerping van de eigen sekse. De diagnose vereist een ernstige verstoring van de normale genderidentiteit; louter jongensachtig g ...[+++]

Définition: Trouble se manifestant habituellement pour la première fois dans la première enfance (et toujours bien avant la puberté), caractérisé par une souffrance intense et persistante relative au sexe assigné, accompagné d'un désir d'appartenir à l'autre sexe (ou d'une affirmation d'en faire partie). Les vêtements et les activités propres au sexe opposé et un rejet de son propre sexe sont des préoccupations persistantes. Il faut qu'il existe une perturbation profonde de l'identité sexuelle normale pour porter ce diagnostic; il ne suffit pas qu'une fille soit simplement un garçon manqué ou qu'un garçon soit une fille manquée . Les tr ...[+++]


hem aan wie het visrecht behoort

celui qui a le droit de pêche


personeel dat niet tot het politie behoort

personnel non policier


categorie waartoe het voertuig behoort

catégorie du vehicule


vermeldingen of merktekens die het mogelijk maken de partij waartoe een levensmiddel behoort te identificeren

mentions ou marques permettant d'identifier le lot auquel appartient une denrée alimentaire


informatie voor toeristen ontwikkelen | informatiebrochures plattegronden stadsgidsen enz. voor toeristen maken | informatie voor toeristen voorbereiden over lokale bezienswaardigheden en evenementen | informatiebrochures voor toeristen ontwikkelen

concevoir des supports d’informations touristiques | créer des supports d’informations touristiques | créer des supports de campagnes d’informations touristiques | élaborer des supports d’informations touristiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Documenten identificeren, invoeren, klasseren, scannen, enz. behoort m.a.w. tot het verleden.

L'identification, l'encodage, le classement et le scannage des documents notamment appartiennent au passé.


Overwegende dat de Regering meent dat het nog veel te vroeg is om te besluiten dat de projecten een zodanige autostroom zullen genereren dat de voordelen van de uitbreiding van het openbaarvervoersaanbod zullen worden afgezwakt; dat bij het beheer van de mobiliteitsproblematiek verschillende spelers betrokken zijn (gemeenten, gewesten, federale overheid, openbaarvervoersmaatschappijen enz.) en verschillende instrumenten (mobiliteits- en parkeerplannen, beheersplannen van de openbaarvervoersmaatschappijen enz.) waartoe het GBP niet rechtstreeks behoort; dat de evolutie van het autoverkeer zal afhangen van de gecoördineerde tenuitvoerleg ...[+++]

Considérant que le Gouvernement estime qu'il est beaucoup trop tôt pour conclure que les projets induiront un trafic automobile réduisant les bénéfices de l'augmentation de l'offre en transports en commun; que la gestion de la problématique de la mobilité mobilise divers acteurs (communes, Régions, Autorité fédérale, opérateurs de transports en commun, ...) et outils (plans de mobilité et de stationnement, plan de gestion des opérateurs de transports en commun, ...), dont le PRAS ne fait pas directement partie; que c'est de la mise en oeuvre coordonnée de tous ces outils et de la bonne collaboration des divers acteurs que dépend l'évol ...[+++]


De toekenning van een eurominikit aan de federale ambtenaren en/of aan niet-actieven, zoals gepensioneerden, bestaansminimumtrekkers, enz. behoort tot de bevoegdheid respectievelijk van de minister van Ambtenarenzaken en van de minister van Sociale Zaken.

L'octroi d'un eurominikit aux fonctionnaires fédéraux et/ou à des personnes non actives, comme des pensionnés, des minimexés, etc., est de la compétence respectivement du ministre de la Fonction publique et du ministre des Affaires sociales.


Men denke hierbij aan "oorlogen" tussen jeugd- of drugbendes, wederzijdse slagen en verwondingen, enz. Volgens de rechtspraak van de Commissie wordt het principe van collectieve solidariteit tussen de leden van eenzelfde natie (dat aan de basis van de wet ligt en op grond waarvan een financiële hulp kan toegekend worden zonder dat deze integraal is of een afdwingbaar recht inhoudt) door de verzoeker zelf doorbroken wanneer deze door eigen gedrag of door het stellen van handelingen schade toebrengt aan de andere leden van de natie waartoe hij/zij behoort, door bijvoorbeeld handel in drugs.

On pense ici aux "guerres" entre gangs de jeunes ou de la drogue, coups et blessures volontaires, etc. Selon la jurisprudence de la Commission, le principe de la solidarité collective entre les membres d'une même nation (qui est à l'origine de cette loi et sur la base duquel une aide financière peut être octroyée sans que cette dernière soit intégrale ou implique un droit contraignant) est rompu lorsque, par son propre comportement ou par ses actes, le requérant porte lui-même atteinte aux membres de la nation à laquelle il appartient, en faisant par exemple du trafic de stupéfiants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cybercriminaliteit behoort tot de ongevallen die zich binnen het ziekenhuis kunnen voordoen zoals ook bijvoorbeeld brand, chemisch ongeval, ziekenhuisbacterie, enz. 2. Naar aanleiding van de aanvallen van een ransomware virus op twee Duitse ziekenhuizen en één in de VS werd er reeds door de Duitstalige Gemeenschap gevraagd tijdens de IKW e-Gezondheid op 19 februari 2016 of ook het eHealth platform op de hoogte is van dergelijke aanvallen op Belgische ziekenhuizen.

La cybercriminalité fait partie des accidents pouvant survenir au sein de l'hôpital au même titre que, par exemple, un incendie, un accident chimique, une bactérie nosocomiale, etc. 2. À la suite d'attaques par un virus ransomware dans deux hôpitaux allemands et dans un hôpital aux États-Unis, la Communauté germanophone a demandé, lors de la réunion du groupe de travail intercabinets e-Santé du 19 février 2016, si la Plate-forme eHealth avait été informée de telles attaques dans les hôpitaux belges.


Algemeen geldt dat bij controles afhankelijk van de inbreuk en de ernst ervan kan overgegaan worden tot verschillende maatregelen: opstellen van een proces-verbaal, inbeslagname, het uit de handel nemen of terugroepen van producten, een geldelijke boete, enz. 5. De controle op de bewaar- en bereidingsmethodes en de etikettering van eetbare insecten behoort tot de bevoegdheid van het FAVV.

La règle générale veut qu'en cas de contrôles, en fonction de l'infraction et de sa gravité, différentes mesures peuvent être prises: l'établissement d'un procès-verbal, une saisie, le retrait du commerce ou rappel des produits, une amende, etc. 5. Le contrôle des méthodes de préparation et de conservation ainsi que l'étiquetage des insectes comestibles font partie des compétences de l'AFSCA.


Er behoort namelijk gewerkt te worden met de onderverdelingen « 1º », « 2º », « 3º » enz. die op hun beurt eventueel kunnen worden onderverdeeld in « a) », « b) », « c) », enz. Als er geen nummering wordt gebruikt, wordt de identificatie van de onderdelen van de opsomming bemoeilijkt en verhoogt dit het risico op vergissingen bij verwijzingen of wijzigingen (73) .

Il convient en effet d'utiliser une numérotation en utilisant les subdivisions 1º, 2º, 3º, etc., elles-mêmes éventuellement subdivisées en a), b), c), etc. À défaut, l'identification des subdivisions de l'énumération est rendue difficile et le risque d'erreurs de références et de modifications est augmenté (73) .


De Veiligheid van de Staat behoort tot de 'Task Force Diamants” een orgaan geleid door de Federale Overheidsdienst (FOD) Buitenlandse Zaken (directie Economische belangen) en omvat onder meer de douane, het federaal parket, het AWDC, enz. De Task Force Diamants is onder meer belast met reflectie over het Belgische standpunt omtrent het Kimberley-proces.

La Sûreté de l’État fait partie de la « Task Force Diamants », organe dirigé par le Service public fédéral (SPF) Affaires Étrangères (Direction des Intérêts économiques) regroupant notamment les Douanes, le Parquet Fédéral, l’AWDC, etc. La Task Force Diamants est chargée notamment de réfléchir à la position de la Belgique quant au processus de Kimberley.


Ter zake behoort het evenwel aan de betrokken onderneming, bank, verzekeraar, enz., om niet alleen het bewijs van de werkelijkheid van de gedane uitgave te leveren, maar ook om aan te tonen dat de sommen in kwestie wel degelijk in de beoogde omstandigheden werden gestort.

En l'espèce, il appartient toutefois à l'entreprise, banque, assureur, etc., concerné, d'apporter non seulement la preuve de la réalité de la dépense effectuée mais également que les sommes en cause ont bien été versées dans les circonstances visées.


1. Kan u per gewest voor de verschillende groepen ziekenhuizen (algemene ziekenhuizen, universitaire ziekenhuizen (in dit specifieke geval voor Brussel met opsplitsing tussen de twee ziekenhuizen die behoren tot de Franse Gemeenschap enerzijds en het ene ziekenhuis dat behoort tot de Vlaamse Gemeenschap anderzijds), enz) voor de verschillende samenstellende onderdelen (A1, enz) de gemiddelde verpleegdagprijs geven voor de jaren 2000, 2001, 2002 en 2003 met vermelding van het aantal ziekenhuizen uit elke groep en het daarbij horend gem ...[+++]

1. Pouvez-nous nous donner, par région, le prix moyen de la journée d'hospitalisation pour les années 2000, 2001, 2002 et 2003, ventilé en fonction des différents types d'hôpitaux (hôpitaux généraux, universitaires en faisant la distinction à Bruxelles entre les deux hôpitaux qui relèvent de la Communauté française et celui qui relève de la Communauté flamande) pour les différentes sous-parties (A1, etc) en mentionnant le nombre d'hôpitaux de chaque groupe ainsi que le nombre de lits correspondant ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'enz behoort' ->

Date index: 2020-12-19
w