Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Europese register van goedgekeurde voertuigtypen
Gelezen en goedgekeurd
Goedgekeurde ETOPS uitwijktijd
Goedgekeurde diensttijd buitengaats
Goedgekeurde prijs
Goedgekeurde vaartijd
Installatie die goedgekeurd vereist

Vertaling van "ep goedgekeurde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
installatie die goedgekeurd vereist | installatie onder voorwaarde dat deze goedgekeurd wordt

installation nécessitant une habilitation


goedgekeurde diensttijd buitengaats | goedgekeurde vaartijd

service approuvé en mer


goedgekeurde ETOPS uitwijktijd

durée du temps d'éloignement approuvé pour l'ETOPS




Europese register van goedgekeurde voertuigtypen

Registre européen des types de véhicules autorisés


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zie richtsnoeren van de EU voor de dialoog betreffende mensenrechten (goedgekeurd door de Raad op 13 december 2001, geactualiseerd op 19 januari 2009); Richtsnoeren voor EU-beleid ten aanzien van derde landen inzake foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing (goedgekeurd door de Raad op 9 april 2001, geactualiseerd op 29 april 2008); Richtsnoeren van de EU over kinderen en gewapende conflicten (goedgekeurd door de Raad Algemene Zaken van 8 december 2003, geactualiseerd op 17 juni 2008); Richtsnoeren van de EU ter bevordering en bescherming van de rechten van het kind (goedgekeurd door de Raad op 10 ...[+++]

Voir les lignes directrices de l'UE en matière de dialogue sur les droits de l'homme (approuvées par le Conseil le 13 décembre 2001 et mises à jour le 19 janvier 2009); les orientations pour la politique de l'UE à l'égard des pays tiers en ce qui concerne la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants (approuvées par le Conseil le 9 avril 2001 et mises à jour le 29 avril 2008); les lignes directrices sur les enfants face aux conflits armés (approuvées par le Conseil le 8 décembre 2003 et mises à jour le 17 juin 2008); les orientations de l'UE concernant la promotion et la protection des droits de l'enfant ( ...[+++]


Artikel 1. Het referentiedossier van de opleidingseenheid "Herhalingscursus basisopleiding - EPS-kaderovereenkomst - Forem » (code 041702U21V1) wordt goedgekeurd.

Article 1. Le dossier de référence de l'unité d'enseignement intitulée « Remise à niveau en formation de base - convention EPS - Forem » (code 041702U21V1) est approu.


De benoeming van de voorzitter moet eerst door het EP worden goedgekeurd, vooraleer deze in samenspraak met de 15 lidstaten zijn Commissie samenstelt, waarna het College van Voorzitter en Commissarissen wordt onderworpen aan de goedkeuring van het EP.

La nomination du président doit d'abord être soumise à un vote d'approbation du Parlement européen, avant que celui-ci compose, de commun accord avec les 15 Etats membres, la Commission, après quoi le collège des président et commissaires est soumis à un vote d'approbation du PE.


De benoeming van de voorzitter moet eerst door het EP worden goedgekeurd, vooraleer deze in samenspraak met de 15 lidstaten zijn Commissie samenstelt, waarna het College van Voorzitter en Commissarissen wordt onderworpen aan de goedkeuring van het EP.

La nomination du président doit d'abord être soumise à un vote d'approbation du Parlement européen, avant que celui-ci compose, de commun accord avec les 15 Etats membres, la Commission, après quoi le collège des président et commissaires est soumis à un vote d'approbation du PE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De benoeming van de voorzitter moet eerst door het EP worden goedgekeurd, vooraleer deze in samenspraak met de 15 lidstaten zijn Commissie samenstelt, waarna het College van Voorzitter en Commissarissen wordt onderworpen aan de goedkeuring van het EP.

La nomination du président doit d'abord être soumise à un vote d'approbation du Parlement européen, avant que celui-ci compose, de commun accord avec les 15 Etats membres, la Commission, après quoi le collège des président et commissaires est soumis à un vote d'approbation du PE.


Een beleidsprogramma, voorbereid door de Commissie, moet door het EP worden goedgekeurd.

Un programme politique, préparé par la Commission, doit être approuvé par le PE.


Deze richtlijn dient bij te dragen tot het nakomen van de verplichtingen die op de Gemeenschap en de lidstaten rusten uit hoofde van diverse andere toepasselijke internationale overeenkomsten waarbij zij belangrijke verbintenissen zijn aangegaan met betrekking tot de bescherming van het mariene milieu tegen verontreiniging: het Verdrag ter bescherming van het mariene milieu in het Oostzeegebied, goedgekeurd bij Besluit 94/157/EG van de Raad , het Verdrag inzake de bescherming van het mariene milieu in het noordoostelijk deel van de Atlantische Oceaan, goedgekeurd bij Besluit 98/249/EG van de Raad en de nieuwe bijlage V bij dat verdrag in ...[+++]

La présente directive devrait contribuer au respect des obligations et importants engagements de la Communauté et des États membres découlant de plusieurs accords internationaux pertinents ayant trait à la protection du milieu marin contre la pollution: la Convention sur la protection de l’environnement marin de la zone de la mer Baltique, approuvée par la décision 94/157/CE du Conseil , la Convention pour la protection du milieu marin de l’Atlantique du Nord-Est, approuvée par la décision 98/249/CE du Conseil , y compris sa nouvelle annexe V sur la protection et la conservation des écosystèmes et la diversité biologique de la zone marit ...[+++]


De betreffende richtlijn werd in december 2005 goedgekeurd door het Europees Parlement (EP) met een aantal amendementen.

La directive concernée a été approuvée en décembre 2005 par le Parlement européen (PE) moyennant un certain nombre d'amendements.


(21) De Gemeenschap en de lidstaten zijn partij bij diverse internationale overeenkomsten die belangrijke verplichtingen inzake de bescherming van mariene wateren tegen verontreiniging inhouden, in het bijzonder het Verdrag ter bescherming van het mariene milieu in het Oostzeegebied, ondertekend te Helsinki op 9 april 1992 en goedgekeurd bij Besluit 94/157/EG(11), het Verdrag inzake de bescherming van het mariene milieu in het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan, ondertekend te Parijs op 22 september 1992 en goedgekeurd bij Besluit 98/249/EG van de Raad(12), alsmede het Verdrag inzake de bescherming van de Middellandse Zee teg ...[+++]

(21) La Communauté et les États membres sont parties à divers accords internationaux comportant d'importantes obligations relatives à la protection des eaux marines contre la pollution, notamment à la convention sur la protection de l'environnement marin de la zone de la mer Baltique, signée à Helsinki le 9 avril 1992, et approuvée par la décision 94/157/CE du Conseil(11), la convention pour la protection du milieu marin de l'Atlantique du Nord-Est, signée à Paris le 22 septembre 1992, et approuvée par la décision 98/249/CE du Conseil(12), et à la convention pour la protection de la mer Méditerranée contre la pollution, signée à Barcelon ...[+++]


De Gemeenschap en de lidstaten zijn partij bij diverse internationale overeenkomsten die belangrijke verplichtingen inzake de bescherming van mariene wateren tegen verontreiniging inhouden, in het bijzonder het Verdrag ter bescherming van het mariene milieu in het Oostzeegebied, ondertekend te Helsinki op 9 april 1992 en goedgekeurd bij Besluit 94/157/EG , het Verdrag inzake de bescherming van het mariene milieu in het noordoostelijke deel van de Atlantische Oceaan, ondertekend te Parijs op 22 september 1992 en goedgekeurd bij Besluit 98/249/EG van de Raad , alsmede het Verdrag inzake de bescherming van de Middellandse Zee tegen verontre ...[+++]

La Communauté et les États membres sont parties à divers accords internationaux comportant d'importantes obligations relatives à la protection des eaux marines contre la pollution, notamment à la convention sur la protection de l'environnement marin de la zone de la mer Baltique, signée à Helsinki le 9 avril 1992, et approuvée par la décision 94/157/CE du Conseil , la convention pour la protection du milieu marin de l'Atlantique du Nord-Est, signée à Paris le 22 septembre 1992, et approuvée par la décision 98/249/CE du Conseil , et à la convention pour la protection de la mer Méditerranée contre la pollution, signée à Barcelone le 16 fév ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ep goedgekeurde' ->

Date index: 2023-04-11
w