Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acuut ontstaan aura
Aura zonder hoofdpijn
Basilair
Beoordeelde
Bio-equivalent
Equivalent
Equivalent halftijdse betrekking
Familiaal hemiplegisch
Gelijkwaardig
Met
Met dezelfde kracht en uitwerking
Migraine
Officiële tewerkstelling van de beoordeelde
Subsidie-equivalent
Typisch aura
Verlengd aura
Voltijds equivalent

Vertaling van "equivalent beoordeeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
rechterlijke bevoegdheid wordt beoordeeld bij aanhangigmaking | rechterlijke competentie wordt beoordeeld bij het aanbrengen

la compétence d'une juridiction s'apprécie au moment de sa saisine




officiële tewerkstelling van de beoordeelde

affectation officielle du noté


migraine | aura zonder hoofdpijn | migraine | basilair | migraine | equivalent | migraine | familiaal hemiplegisch | migraine | met | acuut ontstaan aura | migraine | met | typisch aura | migraine | met | verlengd aura

Equivalents migraineux [prodromes neurologiques sans céphalée] Migraine:aura, sans céphalée | avec:aura prolongée | aura typique | installation aiguë de l'aura | basilaire | familiale, hémiplégique


equivalent | gelijkwaardig

équivalent-gramme | milliéquivalent


bio-equivalent | met dezelfde kracht en uitwerking

bioéquivalent (a) | disposant de la même efficacité






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5° ontwikkelingsprogramma: een topsportprogramma, waarvan de finaliteit na de olympiade ligt waarop het beleidsplan van toepassing is, en dat uitsluitend betrekking heeft op olympische of paralympische disciplines, met als doelcompetities de Olympische of Paralympische Spelen, het Wereldkampioenschap, het Europees Kampioenschap of als equivalent beoordeelde competities op basis van het internationale prestatieniveau;

5° programme de développement : un programme de sport de haut niveau dont la finalité se situe après l'olympiade à laquelle s'applique le plan d'orientation et qui concerne exclusivement des disciplines olympiques ou paralympiques avec, comme compétitions cibles, les Jeux olympiques ou paralympiques, le Championnat du monde, le Championnat d'Europe ou des compétitions jugées équivalentes sur la base du niveau de performance international ;


6° prestatieprogramma: een topsportprogramma, waarvan de finaliteit in de olympiade ligt waarop het beleidsplan van toepassing is, en dat uitsluitend betrekking heeft op olympische of paralympische disciplines, met als doelcompetities de eerstvolgende Olympische of Paralympische Spelen, het Wereldkampioenschap, het Europees Kampioenschap of als equivalent beoordeelde competities op basis van het internationale prestatieniveau;

6° programme de performance : un programme de sport de haut niveau dont la finalité se situe durant l'olympiade à laquelle s'applique le plan d'orientation et qui concerne exclusivement des disciplines olympiques ou paralympiques avec, comme compétitions cibles, les prochains Jeux olympiques ou paralympiques, le Championnat du monde, le Championnat d'Europe ou des compétitions jugées équivalentes sur la base du niveau de performance international ;


In afwijking van de eerste paragraaf bepaalt de tweede paragraaf dat artikel 33 van voormelde wet, dat de kwaliteitscontrole betreft, niet van toepassing is op auditors en auditorganisaties van een derde land, voor zover die auditor of auditorganisatie van een derde land in de voorgaande drie jaar onderworpen werd aan een kwaliteitscontrole door een bevoegde autoriteit in een andere lidstaat van de Europese Unie of aan een kwaliteitscontrole in een derde land als equivalent beoordeeld zoals bedoeld in de derde paragraaf.

Par dérogation au paragraphe 1, le paragraphe 2 prévoit que l'article 33 de la loi précitée relatif au contrôle de qualité n'est pas applicable aux contrôleurs et entités d'audit de pays tiers dans la mesure où ce contrôleur ou cette entité d'audit de pays tiers a été soumis, au cours des trois années précédentes, à un système de contrôle de qualité par une autorité compétente d'un autre Etat membre de l'Union européenne ou à un système de contrôle de qualité d'un Etat tiers jugé équivalent conformément au paragraphe 3.


Voor elk kredietbeoordelingssysteem bestaat het ECAF-prestatiebeoordelingsproces uit een jaarlijkse ex-post vergelijking van: a) het waargenomen wanbetalingscijfer voor alle door het kredietbeoordelingssysteem beoordeelde in aanmerking komende entiteiten en instrumenten die zijn ondergebracht in statische depots, zulks op grond van bepaalde kenmerken, bijvoorbeeld kredietbeoordeling, activacategorie, bedrijfstak, kredietbeoordelingsmodel; en b) de door de benchmark PD gegeven passende kredietkwaliteitsdrempel van het Eurosysteem (het betreft twee benchmark-PD’s: een 0,10 % PD over één jaar die als ...[+++]

Pour chaque système d’évaluation du crédit, la procédure de suivi des performances de l’ECAF consiste en une comparaison annuelle ex post entre: a) le taux de défaut observé pour l’ensemble des entités et instruments éligibles notés par le système d’évaluation du crédit, ces entités et instruments étant regroupés au sein des ensembles de débiteurs éligibles (static pools) en fonction de certaines caractéristiques telles que la notation, la catégorie d’actif, le secteur industriel, le modèle d’évaluation du crédit; et b) le seuil de qualité approprié du crédit de l’Eurosystème constitué par la probabilité de défaut (PD) de référence (deux références sont prises en compte: une probabilité de défaut (PD) de 0,10 % sur un an qui est considé ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. benadrukt dat zal moeten worden beoordeeld of het controleniveau van het Verdrag inzake recycling van schepen na goedkeuring in Hongkong in mei 2009 equivalent is aan dat van het Verdrag van Bazel inzake beheersing van de grensoverschrijdende overbrenging van gevaarlijke afvalstoffen en de verwijdering ervan, dat is opgenomen in de Europese afvaltransportverordening;

10. souligne que la convention sur le recyclage des navires, une fois adoptée à Hong Kong en mai 2009, devra être évaluée quant au niveau de contrôle qu'elle assure, qui doit être équivalent à celui qu'offre la convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination, laquelle est intégrée dans le règlement sur le transport des déchets;


10. benadrukt dat zal moeten worden beoordeeld of het controleniveau van het Verdrag inzake recycling van schepen na goedkeuring in Hongkong in mei 2009 equivalent is aan dat van het Verdrag van Bazel inzake beheersing van de grensoverschrijdende overbrenging van gevaarlijke afvalstoffen en de verwijdering ervan, dat is opgenomen in de Europese afvaltransportverordening;

10. souligne que la convention sur le recyclage des navires, une fois adoptée à Hong Kong en mai 2009, devra être évaluée quant au niveau de contrôle qu'elle assure, qui doit être équivalent à celui qu'offre la convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination, laquelle est intégrée dans le règlement sur le transport des déchets;


De eis van ten minste 70 % die voor deze methoden geldt, moet worden beschouwd als equivalent van de eis van ten minste 60 % die geldt voor de onder A genoemde methoden. De passendheid van de keuze van de onderstaande methoden wordt per geval beoordeeld overeenkomstig artikel 5 van deze verordening.

Il convient de noter que le critère de réussite d'au moins 70 % de ces méthodes doit être considéré comme équivalent au critère de réussite d'au moins 60 % auquel il est fait référence dans les méthodes énumérées au point A. L'opportunité du choix des méthodes mentionnées ci-dessous est décidée selon une confirmation cas par cas, conformément à l'article 5 du présent règlement.


De eis van ten minste 70 % die voor deze methoden geldt, moet worden beschouwd als equivalent van de eis van ten minste 60 % die geldt voor de onder A genoemde methoden. De passendheid van de keuze van de onderstaande methoden wordt per geval beoordeeld overeenkomstig Artikel 5 van deze verordening.

Il convient de noter que le critère de réussite d'au moins 70 % de ces méthodes doit être considéré comme équivalent au critère de réussite d'au moins 60 % auquel il est fait référence dans les méthodes énumérées au point A. L'opportunité du choix des méthodes mentionnées ci-dessous est décidée selon une confirmation au cas par cas, conformément à l'article 5 du présent règlement.


De eis van ten minste 70% die voor deze methoden geldt, moet worden beschouwd als equivalent van de eis van ten minste 60% die geldt voor de onder A genoemde methoden. De passendheid van de keuze van de onderstaande methoden wordt per geval beoordeeld overeenkomstig Artikel 5 van deze verordening.

Il convient de noter que le critère de réussite d'au moins 70 % de ces méthodes doit être considéré comme équivalent au critère de réussite d'au moins 60 % auquel il est fait référence dans les méthodes énumérées au point A. L'opportunité du choix des méthodes mentionnées ci-dessous est décidée selon une confirmation au cas par cas, conformément à l'article 5 du présent règlement.


Het OESO- subsidie-equivalent bedraagt 30,03%. Op basis van de aanmelding van de Duitse regering is de Commissie van oordeel dat alle vereisten in verband met ontwikkelingssteun die in haar brief SG(89)D/311 worden aangegeven, in het beoordeelde geval worden vervuld, inclusief die met betrekking tot het begunstigde land (China is een DAC-land), het peil van de OESO-overeenkomst (meer dan het vereiste minimum van 25%) en het vlaggeland (de Republiek China is geen goedkope vlag).

L'équivalent- subvention au regard des critères de l'OCDE est de 30,03% Sur la base de la notification du gouvernement allemand, la Commission considère que toutes les conditions relatives à l'aide au développement visées dans sa lettre SG(89)D/311 sont remplies en l'occurrence, y compris celles concernant le pays bénéficiaire (la Chine est un pays CAD), le niveau prévu par l'arrangement de l'OCDE (supérieur au minimum de 25 % requis) et le pavillon (celui de la République de Chine n'est pas un pavillon de complaisance).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'equivalent beoordeeld' ->

Date index: 2022-02-24
w