Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «er dringend nood is aan krachtig politiek leiderschap » (Néerlandais → Français) :

C. is ervan overtuigd dat het Non-Proliferatieverdrag — als hoeksteen van het mondiale non-proliferatieregime — versterkt moet worden en dat er dringend nood is aan krachtig politiek leiderschap alsook aan een aantal opeenvolgende stappen om de validiteit van het NPV te herbevestigen en de overeenkomsten, verdragen en agentschappen — waarop het huidige non-proliferatie en ontwapeningsregime gebaseerd is — te versterken.

C. convaincue que le Traité de non-prolifération, en tant que pierre angulaire du régime mondial de non-prolifération, doit être renforcé et que l'on a besoin, de toute urgence, d'un leadership politique fort ainsi que d'une série de démarches successives en vue de reconfirmer la validité du TNP et de renforcer les accords, traités et agences sur lesquels se base l'actuel régime de non-prolifération et de désarmement.


* Bovendien is er, conform de aanbevelingen van de EU-ministersconferentie van 2003, behoefte aan een krachtig politiek leiderschap en aan duidelijke politieke toezeggingen om te zorgen voor pan-Europese interoperabiliteit in de e-gezondheidszorg, die een garantie biedt voor de centrale rol van de burger en de mobiliteit van de patiënt.

* En outre, conformément aux recommandations de la conférence ministérielle de l'UE de 2003, il faut un engagement et une volonté politiques fermes pour assurer l'intéropérabilité à l'échelle européenne dans le domaine de la télésanté, et garantir la continuité de soins de santé centrés sur le citoyen, ainsi que la mobilité des patients.


De doelstellingen van eEurope 2005 kunnen niet worden gerealiseerd zonder krachtig politiek leiderschap en duidelijke politieke toezeggingen op alle niveaus.

La réalisation des objectifs d'eEurope 2005 requiert un engagement et une volonté politiques fermes à tous les niveaux.


Bovendien is er behoefte aan een krachtig politiek leiderschap en aan duidelijke politieke toezeggingen om te zorgen voor pan-Europese interoperabiliteit op dit gebied.

Un engagement politique ferme est par ailleurs requis pour assurer l'interopérabilité à l'échelle européenne dans ce domaine.


Er is dan ook een krachtig politiek leiderschap nodig om verzet en barrières te doorbreken, om de mentaliteit te veranderen, om organisatorische veranderingen door te zetten, om de investeringen op peil te houden en om het perspectief op lange termijn voor ogen te houden zonder de verwezenlijking van concrete resultaten op kortere termijn uit het oog te verliezen.

C'est la raison pour laquelle il faut une forte impulsion politique pour vaincre les résistances et les entraves, changer les mentalités, forcer le changement au niveau des organisations, maintenir les investissements et garder à l'esprit les perspectives à long terme tout en insistant sur l'obtention de résultats concrets à court terme.


Daarom is er een krachtig politiek leiderschap en engagement nodig, gestuurd door een langetermijnvisie op de bijdrage van de publieke sector tot Europa in de kennismaatschappij.

Il faut donc une direction et un engagement politiques forts, guidés par une vision à long terme de la contribution du secteur public à l'Europe dans la société de la connaissance.


C. overwegende dat het NPV als hoeksteen van het wereldwijde non-proliferatieregime versterkt moet worden en dat er dringend nood is aan krachtig politiek leiderschap en een aantal geleidelijke, opeenvolgende stappen om de validiteit van het NPV te herbevestigen en de overeenkomsten, verdragen en agentschappen waaruit het huidige non-proliferatie- en ontwapeningsregime bestaat te versterken, met name het Alomvattend Kernstopverdrag en de IAEA,

C. considérant que le TNP en tant que pierre angulaire du régime de non-prolifération dans le monde doit être renforcé et qu'une grande ambition politique et un certain nombre de mesures consécutives et progressives s'imposent d'urgence pour réaffirmer la validité de ce traité et consolider les accords, traités et agences qui constituent le système actuel en matière de non-prolifération et de désarmement, y compris en particulier le traité d'interdiction complète des essais nucléaires (TICE) et l'AIEA,


De heer Xavier Baeselen, volksvertegenwoordiger, is van oordeel dat er dringend nood is aan een gemeenschappelijke Europese houding op het vlak van de politieke boycot van de Olympische Spelen.

M. Xavier Baeselen, député, estime que l'Europe doit adopter d'urgence une attitude commune sur le boycott politique des Jeux Olympiques.


De heer Xavier Baeselen, volksvertegenwoordiger, is van oordeel dat er dringend nood is aan een gemeenschappelijke Europese houding op het vlak van de politieke boycot van de Olympische Spelen.

M. Xavier Baeselen, député, estime que l'Europe doit adopter d'urgence une attitude commune sur le boycott politique des Jeux Olympiques.


Regeringsverantwoordelijkheid op zich nemen vergt in deze tijd heel wat, zowel op persoonlijk als sociaal vlak. Toch heeft de samenleving dringend nood aan jong politiek talent en daarom waarderen wij de inzet van de jonge regeringsleden.

Notre société a un besoin urgent de jeunes talents politiques prometteurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er dringend nood is aan krachtig politiek leiderschap' ->

Date index: 2024-06-05
w