Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "er echter allemaal over " (Nederlands → Frans) :

Zij vinden echter wel allemaal dat de lidstaten zelf op basis van het subsidiariteitsbeginsel moeten kunnen bepalen welke toewijzingsmechanismen voor hun eigen grondgebied geschikt zijn.

Toutes estiment cependant que chaque État membre a le droit de décider, selon le principe de subsidiarité, quels sont les mécanismes de répartition des fréquences les mieux adaptés à leur propre territoire.


« Indien meerdere warmteopwekkingstoestellen een energiesector van warmte voorzien en deze toestellen niet allemaal hetzelfde opwekkingsrendement hebben volgens § 7.5 en/of niet allemaal van dezelfde energievector gebruik maken, dan wordt de bruto energiebehoefte voor verwarming op een conventionele manier verdeeld over de preferente en de niet-preferente warmteopwekkers zoals hieronder beschreven.

« Si plusieurs générateurs de chaleur alimentent un secteur énergétique en chaleur et si ces appareils n'ont pas tous le même rendement de production selon le 7.5 ou n'utilisent pas tous le même vecteur énergétique, on répartit conventionnellement les besoins bruts en énergie pour le chauffage entre les générateurs de chaleur préférentiels et les générateurs non préférentiels, de la manière décrite ci-dessous.


Dat wil zeggen dat bijvoorbeeld een Congolees kandidaat-vluchteling thans minstens vijfmaal ondervraagd is voor drie verschillende rechtscolleges, die hem echter allemaal dezelfde vragen stellen, die allemaal hetzelfde verdrag toepassen, die allemaal dezelfde aanwijzingen moeten opsporen.

C'est dire que, par exemple, en cas de reconnaissance aujourd'hui d'un candidat réfugié congolais, celui-ci aura été interrogé au minimum à cinq reprises devant trois juridictions différentes mais qui, toutes, lui posent la même question, qui, toutes, appliquent la même convention, qui, toutes, doivent déceler les mêmes indices.


In het verleden leek het haast evident dat men voor tal van aangelegenheden het onderscheid tussen man en vrouw beschouwde als de oorzaak en in bepaalde gevallen de oplossing van een probleem. Thans heeft men het veel meer over het probleem van de inkomsten, de gezinstoestand, de kwalificaties, .Dat zijn echter allemaal factoren die vrouwen treffen.

Là où dans le passé, il semblait naturel, pour toute une série de questions, de considérer la distinction hommes-femmes comme la cause et parfois la solution d'un problème, on invoque aujourd'hui un problème de revenus, une situation familiale, une question de qualifications .Mais ce sont précisément tous des facteurs qui touchent les femmes.


In het verleden leek het haast evident dat men voor tal van aangelegenheden het onderscheid tussen man en vrouw beschouwde als de oorzaak en in bepaalde gevallen de oplossing van een probleem. Thans heeft men het veel meer over het probleem van de inkomsten, de gezinstoestand, de kwalificaties, .Dat zijn echter allemaal factoren die vrouwen treffen.

Là où dans le passé, il semblait naturel, pour toute une série de questions, de considérer la distinction hommes-femmes comme la cause et parfois la solution d'un problème, on invoque aujourd'hui un problème de revenus, une situation familiale, une question de qualifications .Mais ce sont précisément tous des facteurs qui touchent les femmes.


Politieke gevangenen worden echter allemaal op dezelfde manier behandeld (of mishandeld), of het nu gaat om mannen of om vrouwen.

Mais les prisonniers politiques sont tous (mal)traités de la même façon, qu'ils soient hommes ou femmes.


De heer Moens stelt dat volgens artikel 2, 1º, van het wetsvoorstel, deze categorieën van personen echter allemaal als wapenhandelaar beschouwd worden.

M. Moens déclare que, conformément à l'article 2, 1º, de la proposition de loi, toutes ces catégories de personnes sont toutefois considérées comme étant des armuriers.


Een landbouwbedrijf mag echter onder specifieke voorwaarden, die volgens de in artikel 37, lid 2, bedoelde procedure moeten worden vastgesteld, worden opgedeeld in duidelijk gescheiden eenheden of productie-eenheden voor aquacultuur, die niet allemaal volgens de beginselen van de biologische productie worden beheerd.

Toutefois, conformément à des conditions particulières à établir selon la procédure visée à l'article 37, paragraphe 2, une exploitation peut être scindée en unités clairement distinctes ou en sites de production aquacole, qui ne sont pas tous gérés selon le mode de production biologique.


Wetgevende instrumenten kunnen echter geen vooraf bepaalde milieuwinst garanderen, omdat het aantal nieuwe installaties - en dus de totale uitstoot - groter kan zijn dan voorzien, ook al voldoen ze allemaal aan de hoogste technische normen.

Les instruments réglementaires ne peuvent toutefois garantir un résultat environnemental prédéterminé car le nombre de nouvelles usines et, partant, la quantité totale d'émissions, peuvent dépasser les prévisions, même si toutes ces usines appliquent les meilleures normes techniques.


Tot op heden hebben de lidstaten echter niet allemaal evenveel belangstelling getoond voor de VER-handel als instrument.

Jusqu'à présent, les États membres ont toutefois manifesté des degrés d'intérêt variables pour cet instrument d'échange de droits d'émission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er echter allemaal over' ->

Date index: 2022-09-20
w