Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "er onvoldoende bewijzen waren " (Nederlands → Frans) :

Deze toename van het aantal zondergevolgstellingen moet echter genuanceerd worden aangezien het vooral gaat om een stijging van het aantal seponeringen op grond van een technisch motief, waarbij strafrechtelijke vervolging niet mogelijk is (bv. wegens onbekende dader, onvoldoende bewijzen, geen misdrijf).

Cette hausse du nombre de classements sans suite doit cependant être nuancée, car il s’agit principalement d’un accroissement des classements sans suite pour des motifs techniques, rendant impossible l’engagement de poursuites pénales (par exemple pour cause d’auteur inconnu, de charges insuffisantes, d’absence d’infraction).


De tweede statistische methode wordt gebruikt om de overeenstemming van de productie voor de test van type 1 te controleren wanneer de fabrikant geen of onvoldoende bewijzen levert van de standaarddeviatie van de productie.

La seconde méthode statistique est utilisée pour vérifier la conformité de la production pour l’essai du type 1 lorsque l’écart type de production donné par le constructeur n’est pas satisfaisant ou disponible.


In tegenstelling tot de zondergevolgstellingen omwille van opportuniteitsredenen bleef het aantal seponeringen op grond van een technisch motief, waarbij strafrechtelijke vervolging niet mogelijk is (bv. wegens onbekende dader, onvoldoende bewijzen, geen misdrijf), nagenoeg stabiel ten opzichte van vorig jaar.

Contrairement aux classements sans suite pour des motifs d’opportunité, la proportion de classements sans suite pour des motifs techniques, rendant impossible l’engagement de poursuites pénales (par exemple, pour cause d’auteur inconnu, de charges insuffisantes, d’absence d’infraction), est restée quasiment stable par rapport à l’année précédente.


In 93% van de gevallen gaat dit trouwens om een technisch sepot, meestal wegens de motieven “dader onbekend”, en “onvoldoende bewijzen”.

Dans 93 % des cas, il s’agit d’ailleurs de classement sans suite technique, le plus souvent parce que l’auteur est inconnu ou que les preuves sont insuffisantes.


2. Hoeveel seponeringen waren er en kunt u de redenen van seponering opsplitsen (technisch, beleid, onvoldoende bewijzen, enz.)?

Pouvez-vous ventiler ce chiffre en fonction des motifs de ces classements sans suite (raisons techniques, politique menée en la matière, insuffisance de preuves, etc.)?


1. Van de 6.420 zaken die werden geseponeerd, gaat het in 2.289 gevallen om technische redenen en voornamelijk wegens onvoldoende bewijzen of geen misdrijf.

1. Sur les 6.420 affaires qui ont été classées sans suite, 2.289 l'ont été pour des raisons techniques et essentiellement par manque de preuves suffisantes ou pour cause d'absence d'infraction.


De sepots van technische aard hebben voornamelijk betrekking op de motieven 'onvoldoende bewijzen' (17 verdachten) en 'geen misdrijf' (10 verdachten).

Les classements de nature technique se rapportent principalement aux motifs 'charges insuffisantes' (17 suspects) et 'absence d'infraction' (10 suspects).


In 34 % is er sprake van een sepot van technische aard, dat vooral wordt toegepast omwille van « onvoldoende bewijzen » (16 %), « geen misdrijf » (8 %) en « daders onbekend » (7 %).

Dans 34 % des cas, il est question d'un classement pour motif technique qui s’applique principalement en raison de « preuves insuffisantes » (16 %), absence d’infraction (8 %) et « auteur(s) inconnu(s) » (7 %).


Het gaat dan hoofdzakelijk om: "dader(s) onbekend" (62,77 %) en "onvoldoende bewijzen" (13,13 %).

Il s'agit principalement des motifs suivants: "auteur(s) inconnu(s)" (62,77 %) et "preuves insuffisantes" (13,13 %).


Een groot aantal projecten van de 2007-uitnodiging werd verworpen omdat zij onvoldoende ambitieus waren of omdat duidelijke milieudoelstellingen ontbraken.

Un nombre significatif de projets se sont vus rejetés lors de l'appel à propositions de 2007 du fait de leur manque d'ambition ou de clarté dans les objectifs environnementaux affichés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er onvoldoende bewijzen waren' ->

Date index: 2025-01-06
w