Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «er vandaag meer liberale » (Néerlandais → Français) :

Dat betekent dat de Belg vandaag meer dan zeven keer meer gegevens op verplaatsing verbruikt dan in 2012.

Cela signifie que le Belge consomme aujourd'hui plus de sept fois plus de données en déplacement qu'en 2012.


Ons toekomstgericht klimaatbeleid draagt ook bij tot de verwezenlijking van de broodnodige doelstellingen van de energie-unie: daardoor worden we een wereldleider in de sector hernieuwbare energie, die vandaag meer dan een miljoen mensen in de hele EU werk verschaft en een omzet van 130 miljard euro genereert, waaronder voor 35 miljard euro aan uitvoer.

Notre politique climatique tournée vers l'avenir nous aidera aussi à obtenir des résultats bien nécessaires par rapport aux objectifs fixés par l'Union de l'énergie: elle nous assure une place de leader mondial dans le secteur des énergies renouvelables, qui emploie actuellement plus d’un million de personnes dans l’Union et génère un chiffre d’affaires de 130 milliards d’euros, dont 35 milliards d’euros d’exportations.


Het aantal bezoekers in Saint-Hubert is praktisch met de helft verminderd naar aanleiding van het opstarten door het Rijksarchief van online diensten die vandaag meer beantwoorden aan de vraag van het publiek, zoals blijkt uit de 115.000 virtuele gebruikers die in 2014 meer dan 112 miljoen documenten via het internet hebben geraadpleegd.

Le nombre des visiteurs réels à Saint-Hubert a pratiquement diminué de moitié à la suite du lancement par les Archives de l'Etat des services en ligne qui semblent manifestement mieux répondre aujourd'hui à la demande du public, comme en témoignent les 115.000 utilisateurs virtuels qui, en 2014, ont consulté plus de 112 millions de documents via Internet.


Vraag nr. 6-420 d.d. 28 januari 2015 : (Vraag gesteld in het Frans) Vrouwen zijn vandaag meer dan ooit de rechtstreekse slachtoffers van gruweldaden in verschillende delen van de wereld die geplaagd worden door gewapende conflicten (vooral in Irak, Syrië, de Democratische Republiek Congo - DRC -, Nigeria, enz.).

Question n° 6-420 du 28 janvier 2015 : (Question posée en français) Les femmes sont aujourd'hui plus que jamais les victimes directes d'atrocités commises dans les différentes zones du monde en proie à des conflits armés (notamment en Irak, en Syrie, en République démocratique du Congo - RDC, au Nigeria, etc.).


Vraag nr. 6-421 d.d. 28 januari 2015 : (Vraag gesteld in het Frans) Vrouwen zijn vandaag meer dan ooit de rechtstreekse slachtoffers van gruweldaden in verschillende delen van de wereld die geplaagd worden door gewapende conflicten (vooral in Irak, Syrië, de Democratische Republiek Congo - DRC -, Nigeria, enz.).

Question n° 6-421 du 28 janvier 2015 : (Question posée en français) Les femmes sont aujourd'hui plus que jamais les victimes directes d'atrocités commises dans les différentes zones du monde en proie à des conflits armés (notamment en Irak, en Syrie, en République démocratique du Congo - RDC, au Nigeria, etc.).


Vraag nr. 6-419 d.d. 28 januari 2015 : (Vraag gesteld in het Frans) Vrouwen zijn vandaag meer dan ooit de rechtstreekse slachtoffers van gruweldaden in verschillende delen van de wereld die geplaagd worden door gewapende conflicten (vooral in Irak, Syrië, de Democratische Republiek Congo - DRC -, Nigeria, enz.).

Question n° 6-419 du 28 janvier 2015 : (Question posée en français) Les femmes sont aujourd'hui plus que jamais les victimes directes d'atrocités commises dans les différentes zones du monde en proie à des conflits armés (notamment en Irak, en Syrie, en République démocratique du Congo - RDC, au Nigeria, etc.).


De Europese Commissie geeft vandaag meer details over een nieuwe proefactie voor het Sneltraject voor innovatie (Fast Track to Innovation - FTI) ter waarde van 100 miljoen euro en over vijf innovatieprijzen in het kader van Horizon 2020, het programma voor onderzoek en innovatie van de Europese Unie, dat over een budget van 80 miljard euro beschikt.

La Commission européenne présente aujourd’hui en détail une nouvelle initiative pilote d'un montant de 100 millions d’EUR, intitulée «Voie express pour l’innovation» (FTI), ainsi que cinq prix à l'innovation dans le cadre d’Horizon 2020, programme de l'Union européenne en faveur de la recherche et de l’innovation doté d’une enveloppe de 80 milliards d'EUR.


Met het geld dat aan de Nobelprijs voor de vrede is verbonden, zullen in het kader van het EU-initiatief Vredeskinderen vier projecten worden gefinancierd. Jose Manuel Barroso, de voorzitter van de Europese Commissie, heeft vandaag meer details over de projecten bekendgemaakt.

L’argent du prix Nobel de la paix décerné à l’Union européenne servira à financer quatre projets relevant de l’initiative de l’UE «Les enfants de la paix», dont le président de la Commission européenne, Jose Manuel Barroso, a précisé les modalités ce jour.


De Commissie heeft vandaag meer details verstrekt omtrent haar standpunt over doorzichtigheid in de Gemeenschap en een mededeling goedgekeurd die de bijdrage van de Commissie vormt tot de verdere bespreking van deze kwestie tijdens de Top van Kopenhagen.

La Commission a précisé ce jour ses idées sur la transparence dans la Communauté en adoptant une communication qui constituera la contribution de la Commission à la poursuite des discussions sur ce sujet au prochain sommet de Copenhague.


Wij kunnen aldus tonen dat de door Europa voor Azië getoonde belangstelling vandaag meer inhoudt dan handel en investeringen en dat wij bereid zijn onze verbintenissen ten aanzien van vrede en stabiliteit in Azië te concretiseren".

Nous pouvons ainsi démontrer que l'intérêt accordé par l'Europe à l'Asie transcende aujourd'hui les questions de commerce et d'investissement et que nous sommes prêts à concrétiser nos engagements envers la paix et la stabilité en Asie".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'er vandaag meer liberale' ->

Date index: 2025-02-14
w