Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Periodieke explosieve stoornis

Vertaling van "eraan geen rechtsgrond " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Andere vormen van duurzaam herhaald onaangepast gedrag die niet secundair zijn aan een herkend psychiatrisch syndroom, waarbij de indruk bestaat dat de betrokkene bij herhaling geen weerstand kan bieden aan de drang om het gedrag uit te voeren. Eraan vooraf gaat een periode van spanning, gevolgd door een gevoel van ontspanning ten tijde van de daad. | Neventerm: | periodieke explosieve stoornis

Définition: Autres variétés de comportements inadaptés persistants et répétés, non secondaires à un syndrome psychiatrique reconnu. Le sujet ne parvient pas, de façon répétitive, à résister à des impulsions le poussant à adopter ce comportement, avec une période prodromique de tension suivie d'un sentiment de soulagement lors de la réalisation de l'acte. | Trouble explosif intermittent
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. herinnert eraan dat in het werkprogramma voor de activiteit die wordt gedekt door begrotingslijn 08 02 04 01 met als omschrijving "Wetenschap voor en met de samenleving", voor 2014 is voorzien in vastleggingen ten bedrage van ongeveer 53 miljoen EUR, maar dat in het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 1/2014 geen toewijzingen op de lijn in kwestie worden vermeld; herinnert de Commissie aan haar toezegging tijdens het begrotingsoverleg van 2 april 2014 om onmiddellijk een interne overschrijving naar lijn 08 02 04 01 "Wetenschap vo ...[+++]

1. rappelle que le programme de travail de l'activité couverte par la ligne budgétaire 08 02 04 01 "Science pour et avec la société" prévoit des engagements d'environ 53 millions d'EUR en 2014, tandis que le projet de budget rectificatif n° 1/2014 ne propose aucune dotation à cette ligne budgétaire; rappelle à la Commission l'engagement pris pendant le trilogue budgétaire du 2 avril 2014 d'effectuer immédiatement un virement interne à la ligne budgétaire 08 02 04 01 "Science pour et avec la société" pour que l'activité puisse démarrer dans de bonnes conditions, conformément au programme de travail et comme le prévoit la base juridique;


1. herinnert eraan dat in het werkprogramma voor de activiteit die wordt gedekt door begrotingslijn 08 02 04 01 met als omschrijving „Wetenschap voor en met de samenleving”, voor 2014 is voorzien in vastleggingen ten bedrage van ongeveer 53 miljoen EUR, maar dat in het ontwerp van gewijzigde begroting nr. 1/2014 geen toewijzingen op de lijn in kwestie worden vermeld; herinnert de Commissie aan haar toezegging tijdens het begrotingsoverleg van 2 april 2014 om onmiddellijk een interne overschrijving naar lijn 08 02 04 01 „Wetenschap vo ...[+++]

1. rappelle que le programme de travail de l'activité couverte par la ligne budgétaire 08 02 04 01 «Science pour et avec la société» prévoit des engagements d'environ 53 millions d'EUR en 2014, tandis que le projet de budget rectificatif n° 1/2014 ne propose aucune dotation à cette ligne budgétaire; rappelle à la Commission l'engagement pris pendant le trilogue budgétaire du 2 avril 2014 d'effectuer immédiatement un virement interne à la ligne budgétaire 08 02 04 01 «Science pour et avec la société» pour que l'activité puisse démarrer dans de bonnes conditions, conformément au programme de travail et comme le prévoit la base juridique;


Hoewel dit ontwerp van besluit geen rechtsgrond vindt in artikel 10 van bovenvermelde wet van 25 maart 1964, is het aangewezen eraan te herinneren dat dit artikel rechtstreeks van toepassing is op de medische hulpmiddelen.

Bien que le présent projet d'arrêté ne trouve pas son fondement juridique à l'article 10 de la loi susmentionnée du 25 mars 1964, il est opportun de rappeler que cet article s'applique directement aux dispositifs médicaux.


Hoewel dit ontwerp van besluit geen rechtsgrond vindt in artikel 10 van bovenvermelde wet van 25 maart 1964, is het aangewezen eraan te herinneren dat dit artikel rechtstreeks van toepassing is op de actieve implanteerbare medische hulpmiddelen.

Bien que le présent projet d'arrêté ne trouve pas son fondement juridique à l'article 10 de la loi susmentionnée du 25 mars 1964, il est opportun de rappeler que cet article s'applique directement aux dispositifs médicaux implantables actifs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Artikel 22 van de wet van 22 juli 1993, waarnaar in het tweede lid van de aanhef wordt verwezen, bepaalt weliswaar het algemene kader waarin het ontworpen besluit te situeren valt, maar biedt eraan geen rechtsgrond (7).

1. L'article 22 de la loi du 22 juillet 1993, auquel se réfère le deuxième alinéa du préambule, détermine il est vrai le cadre général dans lequel se situe l'arrêté en projet mais ne lui procure pas de fondement légal (7).


De Commissie herinnert eraan dat het Verdrag betreffende de Europese Unie onder geen enkele voorwaarde kan worden gebruikt als rechtsgrond voor het initiatief dat op 27 september 2002 door de heer Ibarretxe aan het Baskische regionale parlement is voorgesteld (zie ook het antwoord op mondelinge vraag H-0683/02 van mevrouw Diez Gonzalez ).

La Commission rappelle que le traité sur l’Union européenne ne peut sous aucun prétexte servir de base juridique pour l’initiative proposée par M. Ibarretxe au parlement régional basque le 27 septembre 2002 (voir également la réponse à la question orale H-0683/02 de Mme Díez González ).


De Commissie herinnert eraan dat het Verdrag betreffende de Europese Unie onder geen enkele voorwaarde kan worden gebruikt als rechtsgrond voor het initiatief dat op 27 september 2002 door de heer Ibarretxe aan het Baskische regionale parlement is voorgesteld (zie ook het antwoord op mondelinge vraag H-0683/02 van mevrouw Diez Gonzalez ).

La Commission rappelle que le traité sur l’Union européenne ne peut sous aucun prétexte servir de base juridique pour l’initiative proposée par M. Ibarretxe au parlement régional basque le 27 septembre 2002 (voir également la réponse à la question orale H-0683/02 de Mme Díez González ).




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     periodieke explosieve stoornis     eraan geen rechtsgrond     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eraan geen rechtsgrond' ->

Date index: 2023-01-24
w