Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
-
Ab intestaat erfgenaam
Anankastische neurose
Beneficiair erfgenaam
Benoemde erfgenaam
Cutaan
Dwangneurose
Erfgenaam bij versterf
Erfgenaam krachtens testament
Erfgenaam onder voorrecht
Faryngitis
Intestaaterfgenaam
Laryngitis
Mucocutaan
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Oculopathie
Osteochondropathie
Personeel helpen groeien
Personeel helpen zich te ontplooien
Personeel helpen zich te ontwikkelen
Pneumonie
Rinitis
Testamentair erfgenaam
Versterferfgenaam
Visceraal
Vroege congenitale syfilitische-
Vroege congenitalesyfilis
Zich boos voelen
Zich gespannen voelen

Vertaling van "erfgenaam zich " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
benoemde erfgenaam | erfgenaam krachtens testament | testamentair erfgenaam

héritier institué | héritier testamentaire


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


ab intestaat erfgenaam | erfgenaam bij versterf | intestaaterfgenaam | versterferfgenaam

ritier ab intestat


beneficiair erfgenaam | erfgenaam onder voorrecht

héritier bénéficiaire


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls sam ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit

mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé


personeel helpen zich te ontwikkelen | personeel helpen groeien | personeel helpen zich te ontplooien

assurer le développement du personnel






Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als vroeg of zich manifesterend binnen twee jaar na geboorte. | vroege congenitalesyfilis | cutaan | vroege congenitalesyfilis | mucocutaan | vroege congenitalesyfilis | visceraal | vroege congenitale syfilitische- | faryngitis | vroege congenitale syfilitische- | oculopathie | - | vroege congenitale syfilitische- | osteochondropathie | vroege congenitale syfilitische- | pneumonie | vroege congenitale syfilitische- | rinitis | vroege congenitale syfilitische- | laryngitis

Laryngite | Oculopathie | Ostéochondropathie | Pharyngite | Pneumopathie | Rhinite | syphilitique congénitale précoce | Syphilis congénitale précoce:cutanée | cutanéo-muqueuse | viscérale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"Art. 823. § 1. Van de regel van de verdeling in natura wordt afgeweken indien een mede-erfgenaam zich op een wettelijke, testamentaire of conventionele bepaling beroept, die hem het recht verleent zich bepaalde goederen uit de massa bij voorrang te laten toewijzen, dan wel dergelijke goederen bij voorkeur over te nemen of vooruit te nemen.

"Art. 823. § 1. Il est dérogé à la règle du partage en nature si un des cohéritiers invoque une disposition légale, testamentaire ou conventionnelle qui lui accorde le droit de se faire attribuer ou de reprendre par préférence certains biens de la masse, ou encore de les prélever.


Indien de Staat zich onthoudt en geen enkele erfgenaam zich aanmeldt, kan iedere belanghebbende of de procureur des Konings een procedure voor onbeheerde nalatenschap ten uitvoer leggen.

En cas d'abstention de sa part et si aucun héritier ne se manifeste, une procédure de succession vacante pourra être mise en oeuvre par tout intéressé ou le Procureur du Roi.


Indien een erfgenaam zich aanmeldt, wordt de nalatenschap niet langer als onbeheerd beschouwd; het is dan de taak van de curator om rekening en verantwoording te doen aan hem.

Si un héritier se manifeste, cela met fin à la vacance; il appartient alors au curateur de lui rendre compte.


Indien een mede-erfgenaam, die zich niet op een dergelijke wettelijke, testamentaire of conventionele bepaling kan beroepen, de toewijzing van een onverdeeld goed vraagt, en de andere mede-erfgenamen stemmen daarmee in, dan kunnen alle mede-erfgenamen in onderlinge overeenstemming ook bedingen dat de overnemende mede-erfgenaam het toegewezen goed gedurende een nader te bepalen periode niet vrijwillig ten bezwarende titel mag vervreemden, tenzij met instemming van alle mede-erfgenamen.

Si un cohéritier qui ne peut pas invoquer une disposition légale, testamentaire ou conventionnelle en ce sens, demande l'attribution d'un bien indivis et que les autres cohéritiers y consentent, tous les héritiers peuvent convenir que le repreneur ne pourra pas aliéner volontairement, à titre onéreux, le bien attribué, pendant une période à déterminer, sauf de l'accord de tous les cohéritiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Behoudens later bewijs van de werkelijkheid van hun schuldvorderingen, maken de schuldeisers en legatarissen zich bekend bij gewone aangetekende zending, gericht aan de woonplaats die de erfgenaam gekozen heeft en die in de opgenomen verklaring is vermeld".

Sous réserve de justifications ultérieures de la réalité de leurs créances, les créanciers et légataires se font connaître par simple envoi recommandé adressé au domicile élu par l'héritier et indiqué dans l'insertion".


« In afwijking van artikel 744 kunnen één of meer erfgenamen hun aandeel in de nalatenschap verwerpen in het voordeel van hun respectieve erfgenamen die in dat geval bij wijze van plaatsvervulling opkomen, mits elke erfgenaam zich daartoe akkoord verklaart».

« Par dérogation à l'article 744, un ou plusieurs héritiers peuvent renoncer à leur part de la succession au profit de leurs héritiers respectifs qui sont alors appelés à la succession par représentation, à condition que tous les héritiers y consentent».


« In afwijking van artikel 744 kunnen één of meer erfgenamen hun aandeel in de nalatenschap verwerpen in het voordeel van hun respectieve erfgenamen die in dat geval bij wijze van plaatsvervulling opkomen, mits elke erfgenaam zich daartoe akkoord verklaart».

« Par dérogation à l'article 744, un ou plusieurs héritiers peuvent renoncer à leur part de la succession au profit de leurs héritiers respectifs qui sont alors appelés à la succession par représentation, à condition que tous les héritiers y consentent».


Een nalatenschap wordt onbeheerd geacht wanneer na het verstrijken van de termijn van drie maanden en veertig dagen waarover de erfgenamen beschikken voor de opmaak van een boedelbeschrijving en voor beraad (artikel 795 BW) er zich geen enkele erfgenaam, zelfs niet de Staat, heeft aangemeld om de nalatenschap op te eisen, wanneer geen erfgenaam bekend is of wanneer de bekende erfgenamen de nalatenschap hebben verworpen (artikel 811 BW).

Une succession est dite vacante lorsque, à l'expiration du délai de trois mois et quarante jours dont disposent les héritiers pour faire inventaire et délibérer (article 795 CC), aucun héritier, pas même l'État, ne s'est manifesté afin de revendiquer la succession, lorsqu'il n'y a pas d'héritier connu ou lorsque les héritiers connus ont renoncé à la succession (article 811 CC).


Voor zover er volgens het op grond van deze verordening op de erfopvolging toepasselijke recht geen erfgenaam of legataris is voor enige goederen uit de nalatenschap uit hoofde van een uiterste wilsbeschikking, noch een natuurlijke persoon uit hoofde van de wet erfgenaam is, belet de toepassing van het aldus aangewezen recht niet dat een lidstaat, of een daartoe door die lidstaat aangewezen entiteit, zich op grond van zijn nationale recht de goederen van de nalatenschap die zich op zijn grondgebied bevinden toe-eigent, op voorwaarde d ...[+++]

Dans la mesure où, en vertu de la loi applicable à la succession au titre du présent règlement, il n'y a pour aucun bien d'héritier ou de légataire institué par une disposition à cause de mort, ou de personne physique venant au degré successible, l'application de la loi ainsi déterminée ne fait pas obstacle au droit d'un État membre ou d'une institution désignée à cet effet par ledit État membre d'appréhender, en vertu de sa propre loi, les biens successoraux situés sur son territoire, pour autant que les créanciers soient habilités à faire valoir leurs créances sur l'ensemble des biens successoraux.


In sommige rechtsstelsels kan de staat de opengevallen nalatenschap als erfgenaam opeisen, ongeacht waar de bestanddelen zich bevinden.

Certains de ceux-ci prévoient que l'État pourra revendiquer la qualité d'héritier à la succession en déshérence, indépendamment du lieu où les biens sont situés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erfgenaam zich' ->

Date index: 2024-12-21
w