Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erkenning komt nu immers " (Nederlands → Frans) :

De erkenning komt nu immers aan bod in de bepalingen betreffende de kwalitatieve selectie van de koninklijke besluiten van 15 juli 2011, 23 januari 2012 en 16 juli 2012 al naargelang.

Celle-ci est en effet traitée désormais dans les dispositions relatives à la sélection qualitative des arrêtés royaux des 15 juillet 2011, 23 janvier 2012 et 16 juillet 2012, selon le cas.


Men komt nu immers terecht in een louter administratieve beheersing van de documenten, daar waar de uitwissing gepaard ging met een automatisme. Het volstond de gegevens van uitwissing in te brengen in het bestand.

En effet, l'on va évoluer vers une gestion purement administrative des documents, alors que l'effacement s'accompagnait d'un automatisme en ce sens qu'il suffisait d'enregistrer les informations à effacer dans la banque de données.


Men komt nu immers terecht in een louter administratieve beheersing van de documenten, daar waar de uitwissing gepaard ging met een automatisme. Het volstond de gegevens van uitwissing in te brengen in het bestand.

En effet, l'on va évoluer vers une gestion purement administrative des documents, alors que l'effacement s'accompagnait d'un automatisme en ce sens qu'il suffisait d'enregistrer les informations à effacer dans la banque de données.


Bij het probleem van de status van de Arabische vrouw in de Israëlische maatschappij en dat van de status van de vrouw, of ze nu Israëlisch of Arabisch is, in haar eigen maatschappij komt nog het probleem van de erkenning van de status van de vrouw in het algemeen.

Au problème de la reconnaissance du statut de la femme en général s'ajoute celui du statut de la femme arabe dans la société israélienne et celui du statut de la femme, israélienne ou palestinienne, dans sa propre société.


Als nu blijkt dat de tweede spoortoegang naar de Antwerpse haven er inderdaad niet meer komt, heeft dat immers ook een invloed op enkele hangende projecten in Lier, zoals de ondergrondse parking en de bouw van een nieuw cultureel centrum, beiden in de stationsomgeving.

S'il s'avère que le deuxième accès ferroviaire au port d'Anvers ne sera pas construit, cela aura des incidences sur divers projets en cours à Lierre, comme le parking souterrain et l'édification d'un nouveau centre culturel, tous deux dans le quartier de la gare.


Deze verklaring wordt onverwijld overgemaakt aan de Commissaris-generaal voor de vluchtelingen en de staatlozen die nu op grond van het nieuwe artikel 57/6/2 van de wet bevoegd is om te onderzoeken of er bij deze volgende asielaanvraag elementen aan de orde zijn of door de asielzoeker zijn voorgelegd, die de kans aanzienlijk groter maken dat hij voor erkenning als vluchteling of voor subsidiaire bescherming in aanmerking komt.

Cette déclaration est transmise sans délai au Commissaire général aux réfugiés et aux apatrides à présent habilité par le nouvel article 57/6/2 de la loi à examiner si des nouveaux éléments apparaissent, ou sont présentés par le demandeur, qui augmentent de manière significative la probabilité qu'il puisse prétendre à la reconnaissance comme réfugié ou à la protection subsidiaire.


- een man die, binnen het jaar na de ontdekking van het feit dat hij de vader is van een kind, het kind wenst te erkennen, doch op een weigering tot toestemming van de moeder stuit, zal zijn recht niet altijd kunnen effectueren, ook al heeft het kind geen bezit van staat ten aanzien van een andere man en staat het biologische vaderschap ten aanzien van hem vast : het is immers mogelijk dat, terwijl de procedure tot toestemmingsweigering hangende is, het kind wordt erkend door een andere - de moeder welwillende - man; indien op het moment van deze erkenning ...[+++]

- un homme qui, dans l'année de la découverte du fait qu'il est le père d'un enfant, souhaite reconnaître l'enfant mais se heurte à un refus de consentement de la mère, ne pourra pas toujours réaliser son droit, même si l'enfant n'a pas la possession d'état à l'égard d'un autre homme et que la paternité biologique est établie à son égard : il est en effet possible qu'alors que la procédure de refus de consentement est pendante, l'enfant soit reconnu par un autre homme - la mère étant consentante -; si, au moment de cette reconnaissance, une année s'est déjà écoulée depuis que le père biologique a eu connaissance de sa paternité, le père ...[+++]


- een man die, binnen het jaar na de ontdekking van het feit dat hij de vader is van een kind, het kind wenst te erkennen, doch op een weigering tot toestemming van de moeder stuit, zal zijn recht niet altijd kunnen effectueren, ook al heeft het kind geen bezit van staat ten aanzien van een andere man en staat het biologische vaderschap ten aanzien van hem vast : het is immers mogelijk dat, terwijl de procedure tot toestemmingsweigering hangende is, het kind wordt erkend door een andere - de moeder welwillende - man; indien op het moment van deze erkenning ...[+++]

- un homme qui, dans l'année de la découverte du fait qu'il est le père d'un enfant, souhaite reconnaître l'enfant mais se heurte à un refus de consentement de la mère, ne pourra pas toujours réaliser son droit, même si l'enfant n'a pas la possession d'état à l'égard d'un autre homme et que la paternité biologique est établie à son égard : il est en effet possible qu'alors que la procédure de refus de consentement est pendante, l'enfant soit reconnu par un autre homme - la mère étant consentante -; si, au moment de cette reconnaissance, une année s'est déjà écoulée depuis que le père biologique a eu connaissance de sa paternité, le père ...[+++]


De beoogde wijziging komt er nu immers op neer dat de voorzitter van de zitting in het lokaal de reeds ontvangen offertes die werden verzonden zonder gebruik te maken van elektronische middelen « plaatst ».

La modification envisagée signifie en effet que le président de la séance « dépose » dans le local les offres déjà reçues et non envoyées électroniquement.


Er zullen nu immers veel minder centra en ziekenhuizen dan vroeger een erkenning krijgen om patiënten met borstkanker te behandelen.

En effet, beaucoup moins de centres et hôpitaux que par le passé recevront un agrément pour traiter des patientes souffrant d'un cancer du sein.




Anderen hebben gezocht naar : erkenning komt nu immers     louter administratieve beheersing     men komt     komt nu immers     erkenning     eigen maatschappij komt     niet meer komt     heeft dat immers     hij voor erkenning     aanmerking komt     moment     immers     beoogde wijziging komt     vroeger een erkenning     zullen nu immers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkenning komt nu immers' ->

Date index: 2022-08-06
w