Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van wederzijdse erkenning
Cassis-van-Dijon-zaak
En volgende
Erkenning van activa uitvoeren
Erkenning van certificaten
Erkenning van diploma's
Erkenning van een land
Erkenning van een staat
Erkenning van titels
Het gastengedeelte overdragen
Volgend gebruik
Volgende kooi
Volgende kooi signalering
Volgende lift
Volgende lift signalering
Volgende rangorde
Wederzijdse erkenning van diploma's

Vertaling van "erkenning van volgende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]

reconnaissance des diplômes [ reconnaissance des titres | reconnaissance mutuelle des diplômes ]


volgende lift signalering | volgende kooi signalering

indicateur prochain ascenseur | indicateur prochain départ | indicateur prochaine cabine


ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

changer de quart dans l’espace de service | procéder au changement de quart dans l’espace de service | passer le relais dans l’espace de service | transférer l’espace de service


volgende kooi | volgende lift

prochain ascenseur | prochain départ | prochaine cabine


(erop) volgend bevel | volgende rangorde

commande ultérieure






erkenning van een staat [ erkenning van een land ]

reconnaissance d'État [ reconnaissance de facto | reconnaissance de jure ]


beginsel van wederzijdse erkenning [ Cassis-van-Dijon-zaak ]

principe de reconnaissance mutuelle [ affaire Cassis de Dijon ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In toepassing van artikel XI. 269 van het Wetboek van economisch recht wordt de erkenning van volgende persoon ingetrokken :

En application de l'article XI. 269 du Code de droit économique, l'agrément de la personne suivante est retiré :


In toepassing van artikel XI. 269 van het Wetboek van economisch recht wordt de erkenning van volgende personen ingetrokken :

En application de l'article XI. 269 du Code de droit économique, l'agrément des personnes suivantes est retiré :


Met name heeft de Commissie de volgende verordeningen goedgekeurd: Verordening (EG) nr. 303/2008 van de Commissie van 2 april 2008 tot vaststelling, ingevolge Verordening (EG) nr. 842/2006 van het Europees Parlement en de Raad, van minimumeisen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van de certificering van bedrijven en personeel betreffende stationaire koel-, klimaatregelings- en warmtepompapparatuur die bepaalde gefluoreerde broeikasgassen bevat ; Verordening (EG) nr. 304/2008 van de Commissie van 2 april 2008 tot vaststellin ...[+++]

Plus particulièrement, la Commission a adopté le règlement (CE) no 303/2008 de la Commission du 2 avril 2008 établissant, conformément au règlement (CE) no 842/2006 du Parlement européen et du Conseil, des prescriptions minimales ainsi que les conditions pour une reconnaissance mutuelle de la certification des entreprises et du personnel en ce qui concerne les équipements fixes de réfrigération, de climatisation et de pompes à chaleur contenant certains gaz à effet de serre fluorés ; le règlement (CE) no 304/2008 de la Commission du 2 avril 2008 établissant, conformément au règlement (CE) no 842/2006 du Parlement européen et du Conseil, des prescriptions minimales ainsi que les conditions pour une reconnaissance mutuelle de la certificatio ...[+++]


1. Een toezichthoudende organisatie informeert de Commissie onverwijld wanneer zich na de erkenning ervan een van de volgende situaties voordoet:

1. Une organisation de contrôle informe la Commission sans délai lorsque l’une des modifications suivantes intervient après sa reconnaissance:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw Viatour wijst erop dat het ontwerp van decreet voor die voorafgaande erkenning in volgende voorwaarden voorziet :

Mme Viatour explique que le projet de décret prévoit, concernant cet agrément préalable, les conditions suivantes :


Mevrouw Viatour wijst erop dat het ontwerp van decreet voor die voorafgaande erkenning in volgende voorwaarden voorziet :

Mme Viatour explique que le projet de décret prévoit, concernant cet agrément préalable, les conditions suivantes :


“De minister van Werk kan eventueel, na advies van de adviescommissie bedoeld in artikel 18, § 1, van het koninklijk besluit van 3 mei 2007 tot regeling van het stelsel van werkloosheid met bedrijfstoeslag, over een erkenning als onderneming in moeilijkheden beslissen om, in het kader van een erkenning bedoeld in artikel 14 van ditzelfde besluit van 3 mei 2007, de jaarlijks te vorderen bijdrage te halveren in het jaar van de erkenning en eventueel in het volgende jaar.

“Le ministre de l’Emploi peut éventuellement, après avis de la commission consultative visée à l’article 18, § 1, de l’arrêté royal du 3 mai 2007 réglementant le régime de chômage avec complément d’entreprise sur la reconnaissance d’une entreprise en difficultés, décider dans le cadre d’une reconnaissance visée dans l’article 14 du même arrêté du 3 mai 2007, de réduire de moitié la cotisation annuelle pour l’année de la reconnaissance et éventuellement pour l’année qui suit.


Zo de verzoeker wel degelijk de biologische vader is, kan de rechtbank de erkenning weigeren aangezien artikel 319, § 3, in fine het volgende bepaalt : « Ontbreekt dat bewijs, dan beslist de rechtbank, met inachtneming van de belangen van het kind, of de erkenning kan plaatshebben».

Si le requérant est bien le père biologique, le tribunal peut refuser la reconnaissance puisque l'article 319, § 3, in fine, dispose : « À défaut de cette preuve, il décide en tenant compte de l'intérêt de l'enfant si la reconnaissance peut avoir lieu ».


Als antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 4-131 in verband met de erkenning van apothekersassistenten kreeg ik op de vraag wanneer de noodzakelijke uitvoeringsbesluiten voor deze erkenning zouden ondertekend worden volgend antwoord: “Het dossier wordt nu door mijn administratie bijgewerkt en zal mij eerlang worden voorgelegd.

Dans ma question nº4-131 sur l’agrément des assistants en pharmacie, je demandais quand seraient signés les arrêtés d’exécution indispensables pour cet agrément.


In dat kader heeft de Gemeenschap onder meer reeds de volgende maatregelen aangenomen: Verordening (EG) nr. 44/2001 van de Raad van 22 december 2000 betreffende de rechterlijke bevoegdheid, de erkenning en de tenuitvoerlegging van beslissingen in burgerlijke en handelszaken , Beschikking 2001/470/EG van de Raad van 28 mei 2001 betreffende de oprichting van een Europees justitieel netwerk in burgerlijke en handelszaken , Verordening (EG) nr. 1206/2001 van de Raad van 28 mei 2001 betreffende de samenwerking tussen de gerechten van de li ...[+++]

À cet égard, la Communauté a déjà adopté, entre autres mesures, le règlement (CE) no 44/2001 du Conseil du 22 décembre 2000 concernant la compétence judiciaire, la reconnaissance et l’exécution des décisions en matière civile et commerciale , la décision 2001/470/CE du Conseil du 28 mai 2001 relative à la création d’un réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale , le règlement (CE) no 1206/2001 du Conseil du 28 mai 2001 relatif à la coopération entre les juridictions des États membres dans le domaine de l’obtention des preuves en matière civile et commerciale , la directive 2003/8/CE du Conseil du 27 janvier 2003 visant à ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erkenning van volgende' ->

Date index: 2023-05-10
w