Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van wederzijdse erkenning
Cassis-van-Dijon-zaak
Erkenning
Erkenning als vluchteling
Erkenning van certificaten
Erkenning van de vluchtelingenstatus
Erkenning van diploma's
Erkenning van een land
Erkenning van een staat
Erkenning van titels
Getuigschrift van erkenning
Naric
Nationaal informatiecentrum voor academische erkenning
Toekenning van de vluchtelingenstatus
Voorwaarde voor de erkenning
Wederzijdse erkenning van diploma's

Traduction de «erkenning vindt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
erkenning van diploma's [ erkenning van certificaten | erkenning van titels | wederzijdse erkenning van diploma's ]

reconnaissance des diplômes [ reconnaissance des titres | reconnaissance mutuelle des diplômes ]


nationaal informatiecentrum voor academische erkenning | nationaal informatiecentrum voor academische erkenning van diploma's | Naric [Abbr.]

ENIC-NARIC


erkenning als vluchteling | erkenning van de vluchtelingenstatus | toekenning van de vluchtelingenstatus

octroi du statut de réfugié | reconnaissance de la qualité de réfugié


Verdrag van de Verenigde Naties over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken | VN-Verdrag over de erkenning en tenuitvoerlegging van buitenlandse scheidsrechterlijke uitspraken

convention des Nations unies pour la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères | Convention des Nations unies sur la reconnaissance et l'exécution des sentences arbitrales étrangères


erkenning van een staat [ erkenning van een land ]

reconnaissance d'État [ reconnaissance de facto | reconnaissance de jure ]


beginsel van wederzijdse erkenning [ Cassis-van-Dijon-zaak ]

principe de reconnaissance mutuelle [ affaire Cassis de Dijon ]








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die erkenning vindt plaats uiterlijk twaalf maanden nadat de Commissie de lijst als bedoeld in de eerste alinea, onder a), heeft bekendgemaakt.

Cette reconnaissance intervient au plus tard douze mois après la publication par la Commission de la liste visée au point a) du premier alinéa.


Binnen de externe kwaliteitsborging vindt een geleidelijke verschuiving plaats van de traditionele focus op de erkenning van afzonderlijke programma's die worden aangeboden door een instelling, naar de evaluatie van de hele instelling.

En ce qui concerne l’AQ externe, l’importance accordée traditionnellement à l’accréditation des différents programmes proposés par un établissement laisse place à une évaluation de l’établissement dans son ensemble.


3. Indien de gemeente Sint-Niklaas voor deze ramp evenwel vindt het voorwerp te kunnen uitmaken van een erkenning op basis van de in de voormelde omzendbrief opgenomen criteria, kunnen zij alle relevante bijkomende informatie onmiddellijk doorsturen naar mijn administratie.

3. Si pour cette calamité, la commune de Sint-Niklaas estime toutefois que celle-ci peut faire l'objet d'une reconnaissance sur la base des critères repris dans la circulaire susmentionnée, elle peut immédiatement transmettre toutes les informations supplémentaires pertinentes à mon administration.


Art. 16. Met behoud van de toepassing van artikel 15 kan een FAM, met behoud van het aantal personeelspunten in de erkenning, personeelspunten overdragen aan een ander FAM. De overdracht van personeelspunten vindt pas plaats na overleg met de werknemersvertegenwoordiging van het FAM. Op verzoek van het agentschap bewijst het FAM het resultaat van het overleg met de werknemersvertegenwoordiging.

Art. 16. Sans préjudice de l'application de l'article 15, un FAM peut transférer des points personnel à un autre FAM tout en conservant le nombre de points personnel dans l'agrément. Le transfert de points personnel est effectué suite à une concertation avec la représentation des travailleurs du FAM. A la demande de l'agence, le FAM prouve le résultat de la concertation avec la représentation des travailleurs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inzake de besluiten die we kunnen trekken uit het colloquium onderstreept de heer Guilbert dat meerdere sprekers het hadden over de erkenning van het slachtofferschap (zie professor Franchimont die vindt dat de verklaring van de benadeelde persoon voor verbetering vatbaar is; R. De Coo, die vindt dat elke klacht ernstig genomen moet worden; D. Vandermeersch, die het begrip « vermoeden van slachtoffer » opperde).

En ce qui concerne les conclusions à tirer du colloque, M. Guilbert souligne que dans plusieurs interventions, on retrouve l'idée de la prise en compte de l'état de victime (cf. le professeur Franchimont, selon lequel la déclaration de personne lésée pourrait être améliorée; R. De Coo, selon lequel toute plainte est à prendre au sérieux; D. Vandermeersch, qui a avancé l'idée de la « présomption de victime »).


Terwijl mensen met praktijkervaring vinden dat er een bijkomende erkenning nodig is om, bijvoorbeeld, onderzoek te doen op het gebied van de electro-fysiologie of om in een borstkliniek aan de slag te gaan, vindt een aantal leden van de Hoge Raad dit te ver gaan en willen zij het houden bij een erkenning in de algemene heelkunde.

Si, sur le terrain, on est d'avis qu'une reconnaissance supplémentaire serait nécessaire, par exemple, pour faire de la recherche électro-physiologique ou pour exercer dans une clinique du sein, certains membres du Conseil supérieur qui sont un peu dépassés préfèrent s'en tenir à une reconnaissance de chirurgie générale.


Vindt hij het, wat de grond van de zaak betreft, niet opportuun een objectieve en transparante selectieprocedure in te voeren voor de personen die bekwaam bevonden zijn en waarbij uiting wordt gegeven aan die erkenning door middel van een getuigschrift en een titel, met een gradatie in de erkenning van de bekwaamheden naargelang van het niveau van managementverantwoordelijkheid?

Plus fondamentalement, n'estime-t-il pas opportun de mettre en œuvre une procédure de sélection objective et transparente de personnes reconnues aptes et pour lesquelles cette reconnaissance se matérialiserait par un brevet et un titre avec une gradation dans la reconnaissance des aptitudes en fonction du niveau de responsabilité managériale ?


1. De beslissing betreffende de erkenning of tenuitvoerlegging wordt genomen en de uitvoering van de onderzoeksmaatregel vindt plaats met dezelfde snelheid en prioriteit als ware het een vergelijkbare binnenlandse zaak, en in ieder geval binnen de in dit artikel bepaalde termijnen.

1. La décision relative à la reconnaissance ou à l'exécution est prise et la mesure d'enquête réalisée avec la même célérité et priorité que dans le cadre d'une procédure nationale similaire et, en tout état de cause, dans les délais prévus au présent article.


een andere lidstaat dan die waar de erkenning of vergunning werd verleend, wordt uitgeoefend door de accreditatie- of vergunningsinstantie van de lidstaat waar de verificatie plaats vindt.

dans un État membre autre que l’État membre d’accréditation ou d’agrément est menée à bien par l’organisme d’accréditation ou d’agrément de l’État membre dans lequel la vérification a lieu.


Afhankelijk van het beroep en de genoten opleiding vindt erkenning ofwel automatisch plaats ofwel na een aanpassingsperiode of een bekwaamheidstest.

Selon l'activité concernée et la formation reçue, la reconnaissance sera soit automatique soit précédée d'une période d'adaptation ou d'un test d'aptitude.


w