Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "erover blijven waken " (Nederlands → Frans) :

71. Om te bereiken dat toegang tot nieuwe infrastructuur niet onrechtmatig wordt beperkt, dient de Commissie erover te blijven waken dat ontheffingen van de toegangsregels niet ten koste gaan van de ontwikkeling van concurrentie.

67. Afin d'éviter que l'accès à de nouvelles infrastructures ne soit indûment restreint, la Commission devrait continuer à veiller à ce que les exemptions aux dispositions en matière d'accès ne nuisent pas au développement de la concurrence.


Het Adviescomité moet erover blijven waken dat op Europees niveau de gelijkheid van kansen bewaard blijft.

Il importe que le Comité d'avis pour l'égalité des chances reste vigilant au fait qu'au niveau européen, le dispositif de l'égalité des chances soit respecté.


De Commissie zal inbreukprocedures blijven inleiden en voortzetten om erover te waken dat de desbetreffende Europese regels op correcte wijze ten uitvoer worden gelegd.

La Commission continuera de mener des procédures d'infraction pour garantir que les règles européennes en la matière sont correctement mises en œuvre.


Hun vergaderingen worden voorgezeten door de burgemeester van de stad Luik, zij waken erover, door het bepalen van de prijs der proeven, dat het bedrijf kan blijven bestaan.

Leurs réunions sont présidées par le bourgmestre de la ville de Liège et cet organisme veille lorsqu'il fixe le prix des épreuves à ce que l'entreprise puisse continuer à exister.


De Commissie benadrukt hoe belangrijk het is dat toegang tot veilig drinkwater en sanitaire voorzieningen een mensenrecht is, en blijft erover waken dat deze beginselen centraal blijven staan in haar beleid.

Elle insiste sur le caractère fondamental de la dimension «droits de l'homme» de l’accès à l’eau potable et à l’assainissement et continuera de veiller à ce que ces principes restent au cœur de ses politiques.


67. is van mening dat migranten die geen recht hebben op internationale bescherming of niet-regulier op het grondgebied van de lidstaten verblijven, moeten worden verplicht het grondgebied van de Europese Unie te verlaten; neemt in dit verband nota van de aanneming van de Terugkeerrichtlijn en verzoekt de lidstaten om in het kader van de omzetting erover te waken dat eventuele in hun intern recht vastgestelde gunstigere bepalingen bewaard blijven; verzoekt de lidstaten te garanderen dat bij de terugkeer van ille ...[+++]

67. estime que les migrants n'ayant pas droit à la protection internationale ou qui séjournent de façon irrégulière sur le territoire des États membres doivent être tenus de quitter le territoire de l'Union européenne; prend acte, à cet égard, de l'adoption de la directive sur le retour et demande à ce que les États membres, dans le cadre de sa transposition, veillent à conserver les dispositions plus favorables déjà prévues dans leur droit national; invite les États membres à faire en sorte que les retours soient effectués dans le respect du droit et de la dignité des personnes concernées, en privilégiant le retour volontaire;


31. verzoekt de Commissie erover te waken dat, in het kader van de huidige WTO-onderhandelingsronde, de bestaande maatregelen ten aanzien van de audiovisuele content-industrie van kracht blijven en het recht wordt behouden om deze maatregelen uit te breiden naar nieuwe diensten, teneinde de beleidsdoelstellingen van de EU en de lidstaten, die ongewijzigd zijn ten opzichte van de Uruguay-ronde in 1994, te realiseren;

31. demande à la Commission de veiller, dans le cadre de la série actuelle des négociations de l'OMC, à ce que les règles régissant actuellement l'industrie du contenu audiovisuel restent d'application, et que soit maintenue la possibilité d'élargir ces mesures à de nouveaux services afin de réaliser les objectifs politiques de l'UE et des États membres, lesquels n'ont pas évolué depuis l'Uruguay Round en 1994;


De Commissie zal toezicht blijven uitoefenen op de overeenkomsten inzake motorvoertuigendistributie. Zij zal erover waken dat de automobielproducenten de nieuwe regels correct toepassen op de verkoop- en de aftersales-markt.

La Commission continuera de surveiller les accords de distribution de véhicules automobiles et de s'assurer que les constructeurs appliquent les nouvelles règles correctement, tant sur le marché de la vente que sur celui de l'après-vente.


- erover waken dat de eventuele uitsluitende rechten of financiële vergoedingen die aan met het beheer van diensten van algemeen economisch belang belaste ondernemingen worden toegekend, beperkt blijven tot hetgeen nodig is om de beheerders van diensten van algemeen economisch belang in staat te stellen op de betrokken markt, in omstandigheden van financieel evenwicht, de hun toevertrouwde taak te vervullen.

- Veiller à ce que les éventuels droits exclusifs ou compensations financières octroyées aux entreprises en charge de SIEG soient limités à ce qui est nécessaire aux opérateurs pour assurer leur mission de SIEG sur les marchés en cause, dans des conditions d'équilibre financier.


Wat mij betreft zal België erover blijven waken dat bij de concrete uitwerking van het Verdrag van Lissabon de rol van de voorzitter van de Europese Raad er een blijft van facilitator of honest broker en niet een van `president'.

La Belgique continuera, pour le développement concret du Traité de Lisbonne, à veiller à ce que le président du Conseil européen garde un rôle de facilitateur ou de conciliateur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'erover blijven waken' ->

Date index: 2021-12-16
w