Het is niet de bedoeling dat deze richtlijn de luchtvaartmaatschappijen en de marktdeelnemers die geen luchtvaartmaatschappij zijn ertoe verplicht aanvullende gegevens bij passagiers in te winnen of deze te bewaren, en evenmin dat passagiers ertoe worden verplicht nog meer gegevens aan de luchtvaartmaatschappijen en de marktdeelnemers die geen luchtvaartmaatschappij zijn te verstrekken dan thans het geval is.
La présente directive ne devrait pas imposer aux transporteurs aériens et aux opérateurs économiques autres que les transporteurs aériens l'obligation de recueillir des données supplémentaires auprès des passagers ou de les conserver et ne devrait pas non plus contraindre les passagers à communiquer d'autres données que celles qui sont déjà transmises aux transporteurs aériens et aux opérateurs économiques autres que les transporteurs aériens.