Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ertoe strekt particulieren » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw Maes en de heer Boogaerts dienen amendement nr. 1 in (stuk Senaat, nr. 5-1766/2) dat ertoe strekt het opschrift aan te vullen met de verwijzing naar de wet van 10 augustus 2001 betreffende de Centrale voor kredieten aan particulieren.

Mme Maes et M. Boogaerts déposent l'amendement nº 1 (do c. Sénat, nº 5-1766/2) qui vise à compléter l'intitulé par la référence à la loi du 10 août 2001 relative à la Centrale des crédits aux particuliers.


In verband met het amendement nr. 5 van de heer Zenner dat ertoe strekt het eerste lid van artikel 4, § 1, te vervangen, wijst de minister er de auteur op dat het de unanieme wens was van de leden van de Kamercommissie om de bijkomende formaliteiten voor particulieren tot een minimum te beperken.

Concernant l'amendement nº 5 de M. Zenner, qui vise à remplacer l'alinéa 1 de l'article 4, § 1, la ministre signale à l'auteur que les membres de la commission de la Chambre avaient unanimement émis le souhait de limiter à un minimum les formalités supplémentaires à remplir par les particuliers.


Mevrouw Thibaut dient amendement nr. 5 (stuk Senaat, nr. 5-1159/2) in, dat ertoe strekt artikel 3, § 1, 5, van de wet van 22 maart 1993 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen aan te vullen, zodat vanaf 1 januari 2013 andere financiële instellingen dan de kredietinstellingen wordt verboden leningen toe te kennen aan de particulieren en de kmo's.

Mme Thibaut dépose l'amendement nº 5 (do c. Sénat, nº 5-1159/2), qui tend à compléter l'article 3, § 1, 5, de la loi du 22 mars 1993 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit de manière à interdire, à partir du 1 janvier 2013, les prêts des établissements financiers autres que les établissements de crédit à destination des particuliers et des PME.


Mevrouw Maes en de heer Boogaerts dienen amendement nr. 2 in (stuk Senaat, nr. 5-1766/2) dat ertoe strekt een artikel 2/1 (nieuw) in te voegen in het wetsontwerp met het oog op het wijzigen van artikel 3, § 1, 1º, van de wet van 10 augustus 2001 betreffende de Centrale voor kredieten aan particulieren.

Mme Maes et M. Boogaerts déposent l'amendement nº 2 (do c. Sénat, nº 5-1766/2) qui vise à insérer un article 2/1 (nouveau) dans le projet de loi en vue de modifier l'article 3, § 1 , 1º, de la loi du 10 août 2001 relative à la Centrale des crédits aux particuliers.


De heer Vankrunkelsven dient een amendement in (stuk Senaat, nr. 2-1163/2, amendement nr. 2), dat ertoe strekt de verdeling van de gemeenten in klassen, gebaseerd op het aantal personen met betalingsachterstand geregistreerd in de Centrale voor kredieten aan particulieren, op een meer evenredige manier te laten gebeuren.

M. Vankrunskelsven dépose un amendement (doc. Sénat, nº 2-1163/6, amendement nº 2) qui prévoit une répartition plus proportionnelle des communes en classes sur la base du nombre de débiteurs défaillants enregistrés à la Centrale des crédits aux pariculiers.


2. Het om advies voorgelegde ontwerp van koninklijk besluit strekt ertoe om het koninklijk besluit van 7 juli 2002 `tot regeling van de Centrale voor Kredieten aan Particulieren' te vervangen door een nieuw koninklijk besluit teneinde rekening te houden met de wijzigingen die door de wet van 22 april 2016 `houdende wijziging en invoeging van bepalingen inzake consumentenkrediet en hypothecair krediet in verschillende boeken van het Wetboek van economisch recht' werden aangebracht in de regelge ...[+++]

2. Le projet d'arrêté royal soumis pour avis a pour objet de remplacer l'arrêté royal du 7 juillet 2002 `réglementant la Centrale des Crédits aux Particuliers' par un nouvel arrêté royal afin de tenir compte des modifications qui ont été apportées par la loi du 22 avril 2016 `portant modification et insertion de dispositions en matière de crédit à la consommation et de crédit hypothécaire dans plusieurs livres du Code de droit économique' dans la réglementation relative au crédit hypothécaire inscrite dans le livre VII du Code de droit économique.


Met betrekking tot de voorwaarde betreffende de onrechtmatigheid van de gedraging, is het vereiste dat een voldoende gekwalificeerde schending wordt aangetoond van een rechtsregel die ertoe strekt, particulieren rechten te verlenen niet van toepassing.

S’agissant de la condition tenant à l’illégalité du comportement, l’exigence que soit établie une violation suffisamment caractérisée d’une règle de droit ayant pour objet de conférer des droits aux particuliers ne s’applique pas.


Teneinde de legitieme doelstellingen inzake openbare veiligheid voort te zetten en tegelijk de goede werking van de interne markt zo weinig mogelijk te verstoren, is het raadzaam een vergunningsregeling in te stellen die ertoe strekt dat een particulier die een stof waarvoor krachtens deze verordening een beperking geldt en die niet aan particulieren mag worden aangeboden, of mengsels of stoffen die bedoelde stof bevatten, heeft verworven in een concentratie die de grenswaarde overschrijdt, die stof vanuit een and ...[+++]

Pour poursuivre l’objectif légitime consistant à assurer la sécurité publique tout en perturbant le moins possible le bon fonctionnement du marché intérieur, il convient de prévoir un système d’octroi de licences selon lequel un membre du grand public ayant acquis une substance faisant l’objet de restrictions dans le présent règlement qui ne doit pas être mise à la disposition de membres du grand public, ou un mélange ou une substance qui la contient, à une concentration supérieure à la valeur limite, puisse l’introduire depuis un autre État membre ou un pays tiers dans un État membre qui autorise l’accès à cette substance conformément à ...[+++]


Enkel een voldoende ernstige schending van een rechtsregel die ertoe strekt aan particulieren rechten toe te kennen, kan aansprakelijkheid van de Gemeenschap meebrengen.

Seule une violation suffisamment grave d’une règle de droit ayant pour objet de conférer des droits aux particuliers peut engager la responsabilité de la Communauté.


Het verdient aanbeveling, in het belang van de particulieren, de actie te handhaven die ertoe strekt om binnen de Gemeenschap de omstandigheden van een interne markt te waarborgen, teneinde de bevolking van de lidstaten zich meer bewust te doen worden van de activiteiten van de Gemeenschap.

Afin que la population des États membres prenne mieux conscience des activités de la Communauté, il convient de maintenir, en faveur des particuliers, l’action entreprise en vue d’assurer, dans la Communauté, les conditions du marché intérieur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ertoe strekt particulieren' ->

Date index: 2024-09-16
w