Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschikbaar deel
Beschikbaar gedeelte der goederen
Beschikbaar saldo
Biologisch beschikbaar stofwisselingsprodukt
Biologisch beschikbaare metaboliet
Bruto beschikbaar nationaal inkomen
Bruto nationaal beschikbaar inkomen
Medicatie niet beschikbaar voor toediening

Traduction de «ervaring beschikbaar » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bruto beschikbaar nationaal inkomen | bruto nationaal beschikbaar inkomen

revenu national disponible brut | RNDB [Abbr.]


indien de Commissie saldi beschikbaar heeft of beschikbaar kan maken...

si la Commission détient des avoirs disponibles ou mobilisables...


biologisch beschikbaar stofwisselingsprodukt | biologisch beschikbaare metaboliet

métabolite biodisponible


beschikbaar gedeelte der goederen

portion de biens disponible






duurzame persoonlijkheidsverandering na een catastrofale ervaring

Modification durable de la personnalité après une expérience de catastrophe


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwezig was. ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionn ...[+++]


medicatie niet beschikbaar voor toediening

médicament non disponible pour administration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Is er enige ervaring beschikbaar met soortgelijke initiatieven-

Y a-t-il des enseignements à tirer d'initiatives similaires-


In de brochure “Statistieken vereenvoudigen, de Belgische ervaring” (beschikbaar in het Nederlands, Frans en Engels), uitgegeven door de Dienst voor de Administratieve Vereenvoudiging, in samenwerking met de Federale Overheidsdienst (FOD) Economie, worden deze realisaties nader beschreven.

La brochure « Simplifier les statistiques, l’expérience belge » (disponible en français, néerlandais et anglais), publiée par l’Agence pour la Simplification administrative en collaboration avec le Service public fédéral (SPF) Économie, décrit en détails ces réalisations.


Uit ervaring blijkt dat de definitieve gegevens niet voor juni van het daaropvolgende jaar beschikbaar zijn.

L'expérience montre que les données définitives ne sont pas disponibles avant juin de l'année suivante.


De heer Bonet wenst enkele gedachten aan de discussie toe te voegen op basis van zijn ervaring met de veiligheid in de kernenergiesector maar ook van de impact die het wetsontwerp kan hebben op de nucleaire sector buiten de energieproductie en met name op het Nationaal Instituut voor Radio-elementen (IRE). Het IRE heeft namelijk als opdracht de radioactiviteit in haar gunstige aspecten beschikbaar van de mens te stellen en ervoor te ijveren dat de radioactiviteit, van welke bron ook, geen schadelijke effecten heeft voor de mens.

M. Bonet souhaite faire part de quelques réflexions basées sur son expérience du secteur nucléaire dans le domaine de la sécurité mais également sur l'incidence que le projet de loi peut avoir sur le secteur nucléaire non énergétique et en particulier pour l'Institut national des Radioéléments (IRE) Pour rappel, l'IRE a pour mission de mettre à la disposition de l'homme ce que la radioactivité peut lui apporter de bénéfique et de contribuer à ce que la radioactivité, quelle qu'en soit l'origine, ne lui porte préjudice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om EU-landen bij te staan bij hun OI-hervormingen zal de Commissie een beroep doen op ervaring die is opgedaan onder het vlaggenschipinitiatief Innovatie-Unie en de Europese Onderzoeksruimte en door gebruik te maken van de middelen die beschikbaar zijn onder Horizon 2020

Afin d’aider les pays de l’UE à mettre en place des réformes de R I couronnées de succès, la Commission s’appuiera sur l’expérience de l’initiative phare de l’Union de l’innovation et de l’Espace européen de la recherche, tout en tirant parti des infrastructures disponibles dans le cadre d’Horizon 2020


1. a) Zijn er cijfers beschikbaar over de evolutie van de seinvoorbijrijdingen in 2011 (tot heden of tot laatst uitgevoerde analyse)? b) Hoe evolueert deze problematiek? c) Hoeveel bereikten het gevaarlijk punt en wat is de evolutie? d) Wat zijn de voornaamste oorzaken voor de voorbijrijdingen in 2011? e) Zijn het vaak dezelfde seinen die worden voorbijgereden en om welke seinen gaat het dan? f) Is er een analyse gemaakt van de ervaring van de bestuurders betrokken bij een seinvoorbijrijding?

Il faut donc prendre des mesures dans ce domaine. 1. a) Des chiffres relatifs à l'évolution du nombre de dépassements de signaux en 2011 (jusqu'à ce jour ou jusqu'à la dernière analyse effectuée) sont-ils disponibles? b) Comment ce problème évolue-t-il? c) Combien de trains ont-ils atteint le point dangereux et comment ce nombre a-t-il évolué? d) Quelles ont été les causes principales des dépassements de signaux en 2011? e) Les signaux dépassés sont-ils souvent les mêmes? De quels signaux s'agit-il? f) Le vécu des conducteurs de train impliqués dans un dépassement de signal a-t-il été analysé?


In overeenstemming met REACH[3] moet de Commissie verslag uitbrengen over de opgedane ervaring inzake de werking van de verordening en over de middelen die door de Commissie beschikbaar zijn gesteld voor de ontwikkeling en evaluatie van alternatieve testmethoden.

En vertu de REACH[3], la Commission doit présenter un rapport sur l’expérience acquise dans son fonctionnement et sur les moyens financiers mis à disposition par la Commission pour le développement et l’évaluation de méthodes d’essai de substitution.


Kwalitatieve en kwantitatieve gegevens moeten worden verzameld over de inrichting en werking van meldpunten, het aantal nationale knooppunten, de geografische dekking in de lidstaten, het aantal ontvangen rapporten, de omvang en het niveau van de ervaring van personeel van de meldpunten, de meldingen die met het oog op maatregelen aan de bevoegde autoriteiten en de ISP’s zijn toegezonden en, voorzover beschikbaar, de dientengevolge getroffen maatregelen en met name het aantal en het soort webpagina's dat door ISP's ingevolge door de m ...[+++]

Des données qualitatives et quantitatives devraient être recueillies au sujet de la mise en place et du fonctionnement des lignes téléphoniques d'urgence, du nombre de nœuds nationaux, de la couverture géographique dans les États membres, du nombre de signalements reçus, du nombre et du degré d'expérience des membres du personnel des lignes téléphoniques d'urgence, des signalements transmis en vue d'une action aux pouvoirs publics et aux ISP ainsi que, dans la mesure du possible, des actions engagées à leur suite, en particulier du nombre et du type de pages sur la toile internet (web) supprimées par les ISP à la suite d'informations fou ...[+++]


5. De uitbesteding van rechtsstudies die niet over geschillen gaan, kan slechts verantwoord worden wanneer de administratie hetzij niet in staat is tijdig te antwoorden (gebrek aan beschikbaar personeel), hetzij niet over de nodige ervaring terzake beschikt.

5. La commande de missions d'études juridiques non contentieuses n'a évidemment de raison d'être que lorsque l'administration n'est pas en mesure de répondre, soit en temps voulu (manque de personnel disponible) soit avec la fiabilité voulue lorsque la matière ne correspond pas à son expertise propre.


Er zijn geen gedetailleerde statistieken beschikbaar over het effect van de toegewezen financiële middelen, maar uit de stijging van het aantal projecten met deelname van partijen uit regio's van doelstelling 1 en ook die van onderzoekers uit deze regio's die elders ervaring komen opdoen via mobliliteitsprogramma's, blijkt dat de programma's aanzienlijk bijdragen tot het terugdringen van regionale verschillen.

Malgré l'absence de statistiques détaillées sur les crédits alloués, l'augmentation du nombre de projets auxquels participent des organismes originaires de régions de l'objectif 1, ainsi que la participation accrue de chercheurs originaires de ces régions aux programmes de mobilité, indiquent une contribution nette et substantielle à la réduction des disparités régionales.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervaring beschikbaar' ->

Date index: 2022-01-03
w