Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ervaring naar hier » (Néerlandais → Français) :

2) Deze zomer is er sprake van dat Belgische brandweerlieden een opleiding zouden krijgen van Franse brandweerlieden die al met het fenomeen hebben te maken gehad, of dat men Franse brandweerlieden met meer ervaring naar hier zou laten komen om de nesten te verdelgen.

2) On parle, cet été, de former les pompiers belges par des pompiers français ayant déjà eu affaire à ce phénomène ou de faire venir des pompiers français plus expérimentés pour détruire les nids belges.


Naar welke concrete ervaring wordt hier verwezen?

Quelle est l’expérience concrète à laquelle vous faites référence?


23 JULI 2015. - Samenwerkingsakkoord betreffende de kosteloze detacheringen in de ministeriële kabinetten tussen de Waalse Regering, de Regering van de Franse Gemeenschap, en het College van de Franse Gemeenschapscommissie Gelet op de artikelen 1, 39, 127, 128, 134 en 138 van de Grondwet; Gelet op de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 92bis, § 1, ingevoegd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 en gewijzigd bij de bijzondere wet van 16 juli 1993; Gelet op het akkoordprotocol gesloten op 28 juni 2000 tussen de Regering van de Franse Gemeenschap en het College van de Franse Gem ...[+++]

23 JUILLET 2015. - Accord de coopération relatif à la gratuité des détachements dans les cabinets ministériels entre le Gouvernement wallon, le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire française Vu les articles 1 , 39, 127, 128, 134 et 138 de la Constitution; Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, notamment l'article 92bis, § 1 , inséré par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifié par la loi spéciale du 16 juillet 1993; Vu le protocole d'accord conclu le 28 juin 2000 entre le Gouvernement de la Communauté française et le Collège de la Commission communautaire franç ...[+++]


Er zijn nog veel andere kwesties. Het gebruik van documenten en informatie is het voornaamste. Een van de grote problemen die we hebben – en we erkennen dit en de commissaris die thans in dit Huis aanwezig is, is een van degenen die hier de meeste ervaring mee heeft – is kennis over het besluitvormingproces van de EU naar buiten te krijgen.

L’utilisation des documents et des informations est primordiales, et un des plus gros problèmes que nous ayons – et nous le reconnaissons, et la commissaire actuellement présente au sein de cette Assemblée est l’une des mieux expérimentées à cet égard – est de faire connaître le processus de décision de l’UE à l’extérieur, parce que les gens ne comprennent pas le processus.


Mijnheer de Voorzitter, tenslotte denk ik dat het duidelijk is dat er in de toekomst meer gefundeerde discussies nodig zijn om de bezorgdheid bij de burgers over de gezondheidsrisico's van afvalverbranding weg te nemen. In diverse lidstaten is hier reeds uitgebreid onderzoek naar gedaan en is ervaring opgedaan met de vele technologisch hoogwaardige installaties die in heel Europa operationeel zijn.

Pour conclure, Monsieur le Président, il est évident qu'il nous faut mener davantage de débats avisés en vue de contribuer à dissiper les inquiétudes des citoyens en ce qui concerne les aspects sanitaires de l'incinération, question qui a été abordée par le biais de recherches extensives menées dans divers États membres et par le biais de l'expérience acquise au sein des installations à la pointe du progrès et fonctionnant à l'heure actuelle dans toute l'Europe.


Dat de heer Pierre Battard handelsingenieur is aan de Handelsschool Solvay van de Université Libre de Bruxelles; dat hij de bijzondere eigenschap bezit een exclusieve beroepsactiviteit uit te oefenen georiënteerd naar de economische wereld; dat het hier om de enige kandidaat gaat met zo'n profiel; dat zijn ervaring een belangrijke inbreng zou zijn voor de werking van de Raad voor de Medededinging; dat hij bovendien reeds een ee ...[+++]

Que M. Pierre Battard est ingénieur commercial de l'Ecole de commerce Solvay de l'Université libre de Bruxelles; qu'il présente la particularité d'exercer une activité professionnelle exclusivement orientée vers le monde économique; qu'il s'agit de l'unique candidat qui présente un tel profil; que son expérience serait un apport important pour le fonctionnement du Conseil de la concurrence; qu'en outre, il a déjà une première expérience juridictionnelle par sa qualité de juge consulaire auprès du tribunal de commerce de Mons;


In Praag werd ook gesproken over de Oostelijke dimensie van de ontwikkelingssamenwerking: het betreft hier een manier voor de " nieuwe" Lidstaten, die weinig historische banden met Afrika hebben, om: - hun geografische prioriteiten (de landen van de ex Sovjet-Unie, Moldavië, de Balkan, de Kaukasus, de landen van Centraal Azië) te delen - en hun " toegevoegde waarde" (ervaring met democratische transitie, culturen en taalverwantschap) naar voren te schuiven i ...[+++]

Prague fut aussi l'occasion d'aborder la dimension orientale de la coopération au développement : il s'agit ici d'une manière pour les nouveaux États membres, n'ayant que peu de liens historiques avec le continent africain: - de partager leurs priorités géographiques (les pays de l'ex-Union soviétique, la Moldavie, les Balkans, le Caucase, les pays d'Asie centrale) - de mettre en avant leur " valeur ajoutée" (expérience de la transition démocratique, leur culture et la parenté linguistique) dans la coopération avec ces pays.




D'autres ont cherché : ervaring naar hier     welke concrete ervaring     naar     ervaring wordt hier     tot hervorming     23 maart     meer     meeste ervaring     degenen die hier     ervaring     uitgebreid onderzoek     lidstaten is hier     oefenen georiënteerd     hier     toegevoegde waarde ervaring     taalverwantschap     betreft hier     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervaring naar hier' ->

Date index: 2023-10-27
w