Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ervoor dat milieutechnologieën kunnen rekenen " (Nederlands → Frans) :

Sommige lidstaten zorgen ervoor dat milieutechnologieën kunnen rekenen op een betere toegang tot financiering, inclusief financiële stimuli (het Verenigd Koninkrijk) en de toekenning van innovatieprijzen aan bedrijven (Italië).

Certains États membres améliorent l'accès des technologies environnementales au financement, ce qui inclut des mesures d'incitations financières (UK) et l'attributions de prix récompensant l'innovation aux entreprise (IT).


Sommige lidstaten zorgen ervoor dat milieutechnologieën kunnen rekenen op een betere toegang tot financiering, inclusief financiële stimuli (het Verenigd Koninkrijk) en de toekenning van innovatieprijzen aan bedrijven (Italië).

Certains États membres améliorent l'accès des technologies environnementales au financement, ce qui inclut des mesures d'incitations financières (UK) et l'attributions de prix récompensant l'innovation aux entreprise (IT).


Het voorstel heeft als doel ervoor te zorgen dat de slachtoffers van geweld nog altijd kunnen rekenen op een beschermingsmaatregel tegen de dader als zij naar een ander EU‑land reizen of verhuizen.

Cette proposition vise à faire en sorte qu’une victime de violences puisse encore se prévaloir d’une mesure de protection imposée à l’auteur des faits si elle voyage ou s’installe dans un autre pays de l’UE.


Om ervoor te zorgen dat de marktdeelnemers zo spoedig mogelijk kunnen rekenen op het uitstel van de datum voor verplichte toepassing, moet deze verordening zo spoedig mogelijk na de bekendmaking ervan in het Publicatieblad van de Europese Unie in werking treden.

Afin que les opérateurs économiques puissent se fonder dès que possible sur le report de la date d'application obligatoire, il est nécessaire que le présent règlement entre en vigueur sans délai après sa publication au Journal officiel de l'Union européenne


Het Europees Parlement en de Raad moeten ook snel tot een akkoord te komen en hun goedkeuring hechten aan het voorstel van de Commissie tot herziening van de blauwe kaart. Daarmee kan het vermogen van de EU om hooggekwalificeerde werknemers aan te trekken en te behouden, worden versterkt en ervoor worden gezorgd dat de lidstaten steeds kunnen rekenen op de werkkrachten die zij nodig hebben.

En outre, le Parlement européen et le Conseil devraient rapidement parvenir à un accord et adopter la proposition de la Commission d'une révision de la carte bleue européenne qui améliorera la capacité de l'UE à attirer et à retenir­ les travailleurs hautement qualifiés et permettra de faire en sorte que les États membres puissent compter sur la main-d'œuvre dont ils ont besoin, lorsqu'ils en ont besoin.


Vennootschappen zullen immers kunnen rekenen op een superaftrek van hun OO-kosten, wat vooral ten goede zal komen aan jonge en innovatieve vennootschappen die ervoor kiezen van het nieuwe stelsel gebruik te maken.

Les sociétés pourront effectuer une super-déduction de leurs coûts de recherche et développement, ce qui profitera essentiellement aux jeunes entreprises innovantes qui ont choisi d'appliquer le nouveau système.


Zij vraagt de regeringen bovendien ervoor te zorgen dat vrouwen en meisjes eerlijke en constante toegang krijgen tot aidsbehandelingen die aangepast zijn aan hun leeftijd, hun gezondheid en hun nutritionele toestand, en dat zij kunnen rekenen op een volledige bescherming van hun grondrechten, met inbegrip van hun rechten inzake voortplanting en seksuele hygiëne en hun recht om beschermd te worden tegen iedere gedwongen seksuele activiteit, dat er toezicht wordt gehouden op een aangepaste behan ...[+++]

Elle prie en outre les gouvernements de veiller à ce que les femmes et les filles aient un accès équitable et constant à un traitement contre le SIDA qui soit adapté à leur âge, à leur état de santé et à leur état nutritionnel et à ce qu'elles soient assurées de la pleine protection de leurs droits fondamentaux, y compris de leurs droits en matière de procréation et d'hygiène sexuelle et de leur droit d'être protégées de toute activité sexuelle forcée, et de surveiller l'accès au traitement en fonction de l'âge, du sexe et de la situation matrimoniale et de la continuité des soins.


De fundamentele bedoeling blijft ervoor te zorgen dat de burgers kunnen rekenen op een kwaliteitsvolle, snelle en moderne overheidsdienst Justitie.

L'objectif fondamental reste d'assurer aux citoyens un service public Justice de qualité, rapide et moderne.


Mevrouw Onkelinx wacht op betrouwbare statistieken zodat ervoor kan worden gezorgd dat de advocaten op een gepaste vergoeding kunnen rekenen.

Mme Onkelinx vous demande un peu de patience pour disposer de statistiques fiables qui l'intéressent, comme vous, au plus au point afin de pouvoir assurer aux avocats une rémunération décente.


Al wie betrokken is bij de overheidssector, heeft de verantwoordelijkheid ervoor te zorgen dat alle burgers op de dienstverlening van de overheidsdiensten en -bedrijven kunnen rekenen.

Quiconque est impliqué dans le secteur public doit veiller à ce que tous les citoyens puissent compter sur les services des entreprises publiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ervoor dat milieutechnologieën kunnen rekenen' ->

Date index: 2023-01-24
w