Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «esf-toewijzingen worden vastgesteld » (Néerlandais → Français) :

De ESF-toewijzingen worden vastgesteld op basis van de behoeften van elke lidstaat, waarbij wordt uitgegaan van een vooraf bepaald minimumbedrag: dit levert een totaal van ten minste 70 miljard EUR op.

La dotation du FSE sera établie en fonction des besoins de chaque État membre, avec un minimum prédéfini, ce qui donne un total de 70 milliards EUR au moins.


Voor de financiering van het YEI is 3 miljard euro beschikbaar uit een specifiek nieuw begrotingsonderdeel voor jeugdwerkgelegenheid (geprogrammeerd voor de periode 2014-2015), aangevuld met ten minste 3 miljard euro uit de nationale ESF-toewijzingen.

L'IEJ est dotée d'une enveloppe de trois milliards d’euros provenant d’une nouvelle ligne du budget de l’Union européenne dédiée à l’emploi des jeunes (préalimentée jusqu’en 2014-2015), à laquelle s’ajoute une contribution au moins égale émanant des dotations des États membres au titre du Fonds social européen.


Deze gegevens moeten er meer bepaald voor zorgen dat het aantal toewijzingen, afwijkingen, vertrekken, mutaties, schrappingen en nieuwe inschrijvingen vastgesteld kan worden - Basisstatistieken die anoniem zijn en volgens geslacht over de bewoners van de woningen en de cedenten; - Een stand van zaken over de lopende of afgeronde gerechtelijke procedures; - Een verslag over de gerealiseerde sociale begeleiding, de bereikte doelstellingen en resultaten, de ervaren moeilijkheden en gevoerde acties.

Ces données doivent notamment permettre d'identifier le nombre d'attributions, de dérogations, de sorties, de mutations, de radiation et de nouvelles inscriptions; - Des statistiques de base anonymisées et genrées sur les occupants des logements et les concédants; - Un état des lieux des procédures judiciaires en cours ou achevées; - Un compte rendu de l'accompagnement social réalisé, des objectifs et résultats atteints, des difficultés rencontrées et des actions menées.


(6) Om ervoor te zorgen dat voor de operationele programma's voldoende tijd wordt geboden om van aanvullende ESF-toewijzingen gebruik te kunnen maken, moet eveneens de uiterste termijn voor de vastleggingen voor operationele programma's waaraan de in bijlage II bij Verordening (EG) nr. 1083/2006 vastgelegde nieuwe toewijzingen ten goede komen, worden verlengd.

(6) Afin de laisser aux programmes opérationnels suffisamment de temps pour bénéficier d'allocations supplémentaires du FSE, il est également nécessaire de prolonger le délai pour les engagements budgétaires relatifs aux programmes opérationnels qui doivent bénéficier des nouveaux montants prévus à l’annexe II du règlement (CE) n° 1083/2006.


Voorgesteld wordt om de ESF-toewijzingen voor 2013 aan Frankrijk, Italië en Spanje aan te vullen met een krediet van 150 miljoen EUR, om het specifieke probleem van de werkloosheid, met name de jeugdwerkloosheid, en sociale uitsluiting aan te pakken.

La Commission propose de relever de 150 millions d'EUR en crédits d'engagement les allocations au titre du FSE en faveur de la France, de l'Italie et de l'Espagne pour 2013, afin de remédier aux problèmes spécifiques du chômage, notamment chez les jeunes, et de l'exclusion sociale dans ces pays.


70. verwelkomt de nadruk van de Commissie op het Europees Sociaal Fonds als voornaamste instrument om sociale investeringen te stimuleren; is er in dit verband groot voorstander van dat ten minste 25% van de middelen voor het cohesiebeleid wordt toegewezen aan het ESF en dat 20% van de ESF-toewijzingen in elke lidstaat wordt gereserveerd voor bevordering van de maatschappelijke integratie en armoedebestrijding;

70. salue la priorité donnée par la Commission au Fonds social européen (FSE) en tant que principal instrument d'appui à l'investissement social; approuve entièrement, à cet égard, l'affectation d'au moins 25 % des crédits relevant de la politique de cohésion au FSE et de 20 % des financements attribués à chaque État membre au titre du FSE à la promotion de l'inclusion sociale et la lutte contre la pauvreté;


71. verwelkomt de nadruk van de Commissie op het Europees Sociaal Fonds als voornaamste instrument om sociale investeringen te stimuleren; is er in dit verband groot voorstander van dat ten minste 25% van de middelen voor het cohesiebeleid wordt toegewezen aan het ESF en dat 20% van de ESF-toewijzingen in elke lidstaat wordt gereserveerd voor bevordering van de maatschappelijke integratie en armoedebestrijding;

71. salue la priorité donnée par la Commission au Fonds social européen (FSE) en tant que principal instrument d'appui à l'investissement social; approuve entièrement, à cet égard, l'affectation d'au moins 25 % des crédits relevant de la politique de cohésion au FSE et de 20 % des financements attribués à chaque État membre au titre du FSE à la promotion de l'inclusion sociale et la lutte contre la pauvreté;


In de periode 2007-2013 zijn er voor het EFRO, het ESF en het Cohesiefonds drie doelstellingen vastgesteld: convergentie (EFRO; ESF en Cohesiefonds), regionaal concurrentievermogen en werkgelegenheid (EFRO; ESF) en Europese territoriale samenwerking (EFRO).

Au cours de la période 2007-2013, le FEDER, le FSE et le Fonds de cohésion contribueront à trois objectifs: «convergence» (FEDER, FSE et Fonds de cohésion), «compétitivité régionale et emploi» (FEDER, FSE) et «coopération territoriale européenne» (FEDER).


De toewijzingen voor doelstelling 3 zijn vastgesteld op basis van de in aanmerking komende bevolking, de werkgelegenheidssituatie en de ernst van de problemen op gebieden zoals sociale uitsluiting, het onderwijs- en opleidingsniveau en de arbeidsparticipatie door vrouwen.

Pour l'objectif n° 3, les enveloppes ont été fixées en fonction de la population éligible, de la situation de l'emploi et de la gravité des problèmes tels que l'exclusion sociale, les niveaux de l'enseignement et de la formation ou la participation des femmes au marché de l'emploi.


De marges zijn als volgt : 1993-1999 x 1 miljard ecu (prijzen van 1992) Vier Cohesiefonds-landen Griekenland 19-20 Spanje 36,5-38,5 Ierland 8,1-9,3 Portugal 19-20 (Structuurfondsen en Cohesiefonds) Overige landen met regio's van doelstelling 1 België 0,8(*) Duitsland 14,0(*) Frankrijk 2,4-2,6 Italië 17,1-18,9 Nederland 0,2(*) Verenigd Koninkrijk 2,2-2,7 (Alleen de Structuurfondsen) (*) Voor België en Nederland is slechts één bedrag vastgesteld wegens de beperkte aantallen mensen die er onder doelstelling 1 vallen en de daaruit voortvloeiende geringe omva ...[+++]

Les fourchettes sont les suivantes: 1993-1999 bECU (prix 1992) Les quatre pays de la Cohésion Grèce 19-20 (Fonds Structurels et Espagne 36,5-38,5 Fonds de Cohésion) Irlande 8,1-9,3 Portugal 19-20 Autres pays Objectif 1 Belgique 0,8* Allemagne 14,0* France 2,4-2,6 (Fonds Structurels seuls) Italie 17,1-18,9 Pays Bas 0,2* Royaume Uni 2,2-2,7 * Un chiffre unique pour la Belgique et les Pays-Bas est fixé étant donné les populations limitées visées par l'objectif 1 dans ces pays et les allocations peu élevées qui en découlent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'esf-toewijzingen worden vastgesteld' ->

Date index: 2021-08-15
w