Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-aangelegenheden steeds kritischer » (Néerlandais → Français) :

In de nasleep van de financiële crisis kijken specialisten en economen ook steeds kritischer naar de door de banken gehanteerde kapitaalratio's.

Depuis la crise financière, les spécialistes et les économistes portent un regard de plus en plus critique sur les ratios de capital des banques.


Ik lees in uw antwoord dat die administratieve richtlijn van juli 2013 op haar beurt opnieuw geëvalueerd wordt. a) Wanneer zullen de ambtenaren en het grote publiek eindelijk kunnen kennisnemen van de definitieve versie van de administratieve beroepsprocedure inzake btw-aangelegenheden (die sinds 2012 opnieuw geëvalueerd wordt!)? Werd er ter zake een deadline opgelegd? b) Zouden de belastingplichtigen wier toestand inzake btw geregulariseerd dient te worden en hun adviseurs (accountants, fiscalisten, juristen, enz.) geen afschrift moeten kunnen krijgen van de thans geldende administratieve richtlijnen van juli 2013 met betrekking tot de ...[+++]

Je lis dans votre réponse que cette instruction administrative de juillet 2013 fait à son tour l'objet d'un réexamen. a) Une date a-t-elle été imposée pour communiquer enfin une version définitive de la procédure de recours administratif en TVA (en cours de réexamen depuis 2012!) aux fonctionnaires et au public? b) En attendant, les assujettis qui sont confrontés à une régularisation de leur situation en matière de TVA et leurs conseils (comptables, fiscalistes, avocats, etc.) ne devraient-ils pas pouvoir obtenir une copie des directives administratives actuelles de juillet 2013 concernant la façon dont est traitée leur demande de réexam ...[+++]


Producentenorganisaties zullen worden geholpen bij de productieplanning, teneinde aan de marktvraag te voldoen en hun producten zo op de markt te brengen dat wordt tegemoet gekomen aan de verwachtingen van een steeds kritischer publiek.

Les organisations de producteurs seront assistées dans la planification de la production afin de répondre aux besoins du marché et de commercialiser leurs produits conformément aux attentes de consommateurs de mieux en mieux informés.


Ik blijf nog steeds kritisch tegenover Frontex, want ik vind dat de activiteiten van het agentschap de rechten van asielzoekers niet respecteren.

Je continue à être critique de FRONTEX, parce que je crois que les activités de l’agence ne respectent pas les droits des demandeurs d’asile.


Β. overwegende dat de omstandigheden van de gedetineerden in de gevangenissen van de Unie nog steeds kritisch, zo niet alarmerend zijn en dat de Raad ter zake een onderzoek heeft ingesteld,

B. considérant que les conditions des détenus dans les prisons de l'Union européenne restent critiques, voire alarmantes, et que le Conseil a lancé une enquête à ce sujet,


De Europese consument is de laatste decennia ook steeds kritischer en steeds mondiger geworden.

Le consommateur européen s’est montré, au cours de ces dix dernières années, de plus en plus critique et de plus en plus prompt à défendre ses intérêts.


2. medewerkers van instellingen en musea uit de lidstaten - via adequate opleidingsprogramma's en seminars - de mogelijkheid biedt diepgaander onderzoek te doen naar aangelegenheden van gemeenschappelijk belang, de verschillende criteria en methoden die in de verschillende landen worden toegepast of beproefd, kritisch te vergelijken, en bij te dragen tot de totstandkoming van een samenwerkingstraditie in de cultuursector,

2. aux agents des institutions et des musées des États membres, par le biais de programmes de formation et de séminaires adaptés, la possibilité d'approfondir les thèmes d'intérêt commun, de procéder à une comparaison critique des différents critères et méthodes adoptés et/ou expérimentés dans les différents pays et, parallèlement, de les aider à nouer des liens de collaboration dans leur domaine;


In de toekomst zal, in tegenstelling tot de sterke nadruk op wetgeving van de afgelopen jaren, de aandacht vooral gericht zijn op dynamisch beheer van de interne markt, dat zal berusten op: - controle van de effecten en de doelmatigheid van de voorschriften: in navolging van het merendeel der Lid-Staten dient de Commissie in staat te zijn de goedgekeurde maatregelen kritisch onder de loep te nemen en afdoende initiatieven te nemen indien blijkt dat deze regels niet toepasbaar zijn of niet de gewenste effecten sorteren. Hierbij moet behand ...[+++]

A l'avenir, plutôt que sur l'activité législative qui a été très intense au cours des années passées, l'accent sera mis sur une administration dynamique du marché intérieur reposant sur les éléments suivants : - la surveillance des effets et de l'efficacité des règles : à l'instar de ce que font la plupart des Etats membres, la Commission doit être en mesure de soumettre à la critique les mesures adoptées et de prendre les initiatives appropriées si ces règles se révélaient inapplicables ou sans les effets attendus.


Door de steeds groter wordende economische, politieke en militaire kracht van dit land zal het een belangrijker rol spelen dan ooit tevoren in mondiale aangelegenheden het geval was.

Sa puissance économique, politique et militaire croissante fait qu'elle joue un rôle plus important que jamais dans les affaires mondiales.


Bij de opening van de vergadering van hoge ambtenaren van de G24-landen, heeft Sir Leon Brittan, Lid van de Commissie verantwoordelijk voor Externe Economische Aangelegenheden, uiteengezet hoe de Gemeenschap en haar oosterburen, door bijstand en handel, steeds nauwer met elkaar verbonden zullen zijn.

Prenant la parole à l'ouverture de la réunion des hauts fonctionnaires du G24, Sir Leon Brittan, commissaire de la CE responsable des affaires économiques extérieures, a expliqué de quelle manière l'assistance et le commerce rapprochent déjà la Communauté et ses voisins de l'Est.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-aangelegenheden steeds kritischer' ->

Date index: 2022-10-16
w