Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dialogen schrijven
Dialogen transcriberen
Dialogen uitschrijven
Dystrofe meer
Dystroof meer
Eutrofe meer
Eutroof meer
Meer voor meer
Meer-voor-meer -beginsel
Neventerm
Onder meer
Paniekaanval
Paniektoestand
Uitgeschreven dialogen vertolken
Voorbeelden zijn onder meer

Traduction de «eu-dialogen meer » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dialogen transcriberen | dialogen uitschrijven

transcrire des dialogues


meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel

donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus




uitgeschreven dialogen vertolken

jouer un dialogue scénarisé


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un gro ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om te beginnen is er de vereiste eenheid van dialoog : er zijn geen aparte dialogen meer, maar een dialoog van de begunstigde met alle geldschieters (Wereldbank, EG, andere partners).

Il y a d'abord l'exigence de l'unicité du dialogue; on n'a plus de dialogues séparées, mais un dialogue du bénéficiaire face à un ensemble de bailleurs de fonds (BM-CE-autres partenaires).


Behoudens overmacht past dit deel van het programma van een organisatie die niet deelneemt aan twee opeenvolgende strategische dialogen, niet meer in het kader van het GSK als bedoeld in artikel 27, § 2, derde lid, 2° van de wet en draagt zijn budget niet meer bij aan de in artikel 27, § 2, derde lid, 8° van de wet bedoelde concentratie.

Sauf cas de force majeure, cette partie du programme de l'organisation qui ne participe pas à deux dialogues stratégiques consécutifs ne s'inscrit plus dans le CSC tel que visé à l'article 27, § 2, alinéa 3, 2° de la loi et son budget ne contribue plus à la concentration visée à l'article 27, § 2, alinéa 3, 8° de la loi.


Deze Agenda behelst een groot aantal initiatieven op het domein van vrede en veiligheid, welvaart, duurzame ontwikkeling en interpersoonlijke uitwisseling en resulteerde in meer dan 60 sectorale dialogen.

Cet Agenda contient un grand nombre d'initiatives dans le domaine de la paix et la sécurité, le bien-être, le développement durable et les échanges interpersonnels. Il en a résulté 60 dialogues sectoriels.


Burgers geven ook zelf te kennen dat zij behoefte hebben aan dergelijke dialogen. Momenteel geven twee op de drie Europeanen aan dat ze vinden dat er niet naar hen wordt geluisterd (zie bijlage 4) en bijna 9 op 10 deelnemers aan de burgerdialogen (88 %) verklaarden bijzonder graag te willen dat er meer van dergelijke dialogen zouden worden georganiseerd (zie bijlage 5).

Les citoyens eux-mêmes confirment la nécessité de ces dialogues: aujourd’hui, deux Européens sur trois considèrent en effet que leur voix n’est pas entendue (voir annexe 4) et presque neuf participants sur dix (88 %) pendant ces dialogues ont vivement souhaité que soient organisés davantage de dialogues (voir annexe 5).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Na 50 dialogen in steden in elk van de 28 lidstaten van de EU nodigt de Europese Commissie meer dan 150 burgers uit om naar Brussel te komen voor een pan-Europees debat op donderdag 27 maart in het Charlemagne-gebouw van de Commissie in Brussel.

Après 50 dialogues organisés dans différentes villes des 28 États membres de l’Union, la Commission européenne invite plus de 150 citoyens ce jeudi 27 mars à Bruxelles dans le bâtiment "Charlemagne" de la Commission pour participer à un débat paneuropéen.


Om te waarborgen dat tijdens de onderhandelingen rekening wordt gehouden met een brede waaier aan belangen, vraagt en hoort de Commissie de standpunten van alle belanghebbende partijen, bijvoorbeeld op de bijeenkomsten van belanghebbenden die nu al bij elke onderhandelingsronde werden gehouden en waaraan tijdens de laatste bijeenkomst in Brussel meer dan 350 belanghebbenden hebben deelgenomen (verslag) en via verschillende dialogen met het maatschappelijk middenveld, waarbij de laatste plaatsvond op 14 januari in Brussel en werd bijge ...[+++]

Pour garantir la prise en compte de l’ensemble des intérêts au cours des négociations, la Commission européenne sollicite et écoute les avis des parties intéressées, par exemple à l’occasion des réunions de parties prenantes ayant jusqu’ici eu lieu lors de chacun des trois cycles de négociation et dont la dernière en date, organisée à Bruxelles (rapport), a réuni plus de 350 participants, et lors des multiples rencontres prévues au titre du dialogue avec la société civile, dont la dernière en date, qui s’est tenue le 14 janvier à Bruxelles, a rassemblé plus de 160 représentants de la société civile (rapport).


Tijdens de activiteiten zal de complexiteit van de sociaaleconomische en culturele banden tussen Europa en andere regio's in de wereld aan bod komen, en zal het potentieel van meer interculturele uitwisselingen en dialogen worden geëvalueerd, met inachtneming van de bredere maatschappelijke, politieke en economische ontwikkelingen.

Les activités porteront sur la complexité des liens socio-économiques et culturels existant entre l'Europe et les autres régions du monde et évalueront les possibilités d'améliorer les échanges et les dialogues interculturels en tenant compte des évolutions sociales, politiques et économiques plus globales.


Overal in de Europese Unie zullen in de loop van 2013 en 2014 nog veel meer dialogen plaatsvinden. Daarbij zullen Europese, nationale en lokale politici de discussie aangaan met burgers uit alle lagen van de bevolking.

De nombreux autres dialogues seront organisés dans toute l’Union européenne en 2013 et 2014. Ils mettront en présence des responsables politiques nationaux et locaux et des citoyens de tous les horizons.


12 000 EU-burgers hebben in het kader daarvan voorbeelden gegeven van de bureaucratische obstakels waarmee zij nog altijd te maken hebben, bijvoorbeeld wanneer zij hun recht van vrij verkeer uitoefenen. Dat er meer moet gebeuren, blijkt ook uit Eurobarometer-enquêtes over burgerschap (IP/13/119) en kiesrechten (IP/13/215), een reeks van rechtstreekse dialogen tussen burgers en nationale en Europese politici, alsook de vele vragen over EU-rechten die burgers voorleggen aan de informatiedienst Europe Direct.

Des enquêtes Eurobaromètre sur la citoyenneté (IP/13/119) et les droits électoraux (IP/13/215), une série de dialogues directs entre citoyens et responsables politiques nationaux et européens, ainsi que les nombreuses demandes de renseignements sur les droits attachés à la citoyenneté de l’Union formulées par le public auprès du service d’information Europe Direct, confirment la nécessité d’adopter des mesures supplémentaires.


[12] Met name in het kader van de mensenrechtendialoog die met ruim 40 landen wordt gevoerd en de dialogen over migratie en mobiliteit die zeven regionale processen omvatten, waarbij ruim honderd landen zijn betrokken, en meer dan twintig bilaterale processen.

[12] En particulier dans le contexte des dialogues sur les droits de l'homme menés avec plus de 40 pays à travers le monde et des dialogues sur la migration et la mobilité qui comprennent sept processus régionaux couvrant plus d'une centaine de pays et plus de vingt processus bilatéraux




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-dialogen meer' ->

Date index: 2022-11-12
w