Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-lidstaten heeft gestuurd " (Nederlands → Frans) :

De Commissie heeft nog geen antwoord gekregen op de 40 schriftelijke waarschuwingen die zij in september aan de lidstaten heeft gestuurd over mogelijke of feitelijke inbreuken op de asielwetgeving van de EU (naast de 34 zaken die op 23 september al liepen).

La Commission n'a pas encore reçu de réponses aux 40 lettres de mise en demeure envoyées aux États membres en septembre, en plus des 34 affaires déjà en cours, relatives à des infractions potentielles ou avérées à la législation européenne en matière d'asile.


Ingevolge de evolutie van de toestand en als antwoord op de grote vraag van de Lidstaten heeft de Europese Commissie een groot aantal bijkomende dosissen besteld en bovendien financiert ze de vaccins die besteld en aangewend zijn in en door de landen die beslissen om een massale al dan niet preventieve vaccinatie door te voeren.

Suite à l'évolution de la situation et en réponse à la forte demande des États membres, la Commission européenne a commandé un grand nombre de doses supplémentaires et finance en outre les vaccins commandés et utilisés par et dans les pays qui décident de mettre en place une vaccination massive, qu'elle soit préventive ou non.


Ik heb bovendien aanwijzingen dat de hoofdgeneesheer van de dienst medische kwaliteit de manier waarop geneesheren-experts een aanvrager in het kader van een beroepsprocedure moeten beoordelen, heeft gestuurd.

J'ai de plus des indices qu'il y aurait eu des ingérences de la part du médecin chef du service de qualité médicale dans la manière dont les médecins experts doivent considérer un requérant lorsqu'il y a appel or ceux-ci sont statutairement indépendants.


Onder dit voorbehoud, deelt het RSVZ mij de volgende elementen mee: 1. a) Het aantal aangesloten vennootschappen waarvoor het RSVZ aan hun respectievelijk fonds van 2012 tot 2015 een te betalen bijdragebedrag heeft gestuurd, bedraagt: 2. b) De inningen bedragen: Deze bedragen zijn geheel bestemd voor het globaal beheer van zelfstandigen.

Sous cette réserve, l'INASTI me communique les éléments suivants: 1. a) Le nombre de sociétés affiliées pour lesquelles l'INASTI a adressé à leur caisse respective de 2012 à 2015 un montant de cotisation à payer s'élève à: 2. b) Les encaissements s'élèvent à: Ces montants sont entièrement destinés à la gestion financière globale des indépendants.


Het klopt dat minister Vandeurzen mij een brief heeft gestuurd.

Il est exact que le ministre Vandeurzen m'a envoyé une lettre.


Het aantal "matches" tussen de Belgische en Franse gegevensbanken resulteerde in het sturen van 142 rogatoire commissies naar Frankrijk, terwijl Frankrijk 62 rogatoire commissies naar ons land heeft gestuurd.

Le nombre de "matchs" entre les banques de données belge et française a donné lieu à l'envoi de 142 commissions rogatoires vers la France, tandis que la France nous en a envoyé 62.


Een aantal lidstaten heeft waarnemers gestuurd met het oog op deelname aan de verkiezingswaarnemingsmissie van het ODIHR van de OVSE.

Certains Etats membres ont envoyé des observateurs pour participer à la Mission d’Observation Electorale du BIDDH de l’OSCE.


Ondanks de inspanningen van de Commissie om in nauwe samenwerking met de genoemde lidstaten te proberen de omzettingsprocedure te versnellen reageerden de betrokken lidstaten onbevredigend op de formele verzoeken die de Commissie hen in december 2002 in de vorm van met redenen omklede adviezen heeft gestuurd (zie IP/02/1928).

Malgré les efforts entrepris par la Commission pour coopérer étroitement avec eux en vue d'accélérer la procédure de mise en œuvre, les États membres concernés n'ont pas réagi de manière satisfaisante aux mises en demeure que la Commission leur a adressées sous forme d'avis motivés en décembre 2002 (voir IP/02/1928).


Uit de antwoorden op de vragenlijst die de Commissie in mei 2003 naar alle lidstaten, toetredende staten en landen van de Europese Vrijhandelsassociatie (EVA) heeft gestuurd, bleek dat de Europese landen snel consistente maatregelen hebben genomen voor vroegtijdige ontdekking van gevallen, uitvoering van quarantainemaatregelen en raadgevingen voor gezondheidswerkers en het publiek met betrekking tot het herkennen van mogelijke SARS-gevallen.

Les réponses à un questionnaire envoyé par la Commission en mai 2003 à tous les États membres, aux États adhérents et aux pays de l'Association européenne de libre-échange (AELE) ont montré que les pays européens ont agi avec rapidité et cohérence en ce qui concerne la détection précoce des cas, la mise en œuvre des mesures d'isolement et les conseils adressés aux professionnels de la santé et au public quant à l'identification des éventuels cas de SRAS.


Op verzoek van de lidstaten heeft Commissaris Cioloş in november 2011 een brief aan de ministers gestuurd waarin zeer gedetailleerd uitgelegd wordt hoe de vereenvoudiging aangepakt wordt in de hervormingsvoorstellen.

En réponse aux demandes formulées par les États membres, M. Cioloş, membre de la Commission, a adressé en novembre 2011 une lettre aux ministres, dans laquelle il explique de façon très détaillée comment les propositions de réforme prennent en compte la simplification.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-lidstaten heeft gestuurd' ->

Date index: 2022-06-21
w