Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-programma's verhogen diverse " (Nederlands → Frans) :

Sinds het begin van de tenuitvoerlegging van het Sapard-programma (15 april 2002) zijn er veel maatregelen genomen en gerealiseerd om de opnamecapaciteit van het programma te verhogen.

Depuis le début de la mise en oeuvre du programme SAPARD (le 15 avril 2002), plusieurs mesures ont été prises et exécutées en vue d'accroître la capacité d'absorption du programme.


Overwegende dat het hoort het bedrag van de kredieten ingeschreven op het bovenvermeld programma te verhogen;

Considérant qu'il convient dès lors d'augmenter le montant des crédits inscrits au programme précité;


Overwegende dat het hoort het bedrag van de kredieten ingeschreven op het bovenvermeld programma te verhogen;

Considérant qu'il convient dès lors d'augmenter le montant des crédits inscrits au programme précité;


Gelet op de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikel 52; Gelet op de wet van 19 december 2014 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2015, artikel 2.16.16; Overwegende dat het hoort dat de Krijgsmacht blijft deelnemen aan de militaire acties in dewelke België zich heeft ingeschreven en dat België haar bijdrage voldoet aan de financiering van bepaalde operaties geleid door de Europese Unie of door de NAVO; Overwegende dat het voortzetten van deze deelname en dat de betaling van deze bijdrage veronderstellen dat de uitgaven kunnen uitgevoerd worden boven de kredieten geopend met dit doel op het programma ...[+++]

Vu la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, l'article 52; Vu la loi du 19 décembre 2014 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2015, l'article 2.16.16; Considérant qu'il convient que les Forces armées continuent à participer aux actions militaires dans lesquelles la Belgique s'est engagée et que la Belgique s'acquitte de sa contribution au financement de certaines opérations menées par l'Union européenne ou par l'OTAN; Considérant que la poursuite de cette participation et que le paiement de cette contribution supposent que des dépenses puissent être effectuées au-delà des crédits ouverts à cette fin au programme ...[+++]


begeleidende maatregelen nemen om de efficiëntie en de doelmatigheid van het TEN-V-programma te verhogen en ervoor te zorgen dat het een maximale Europese toegevoegde waarde biedt, waaronder de promotie van het TEN-V-programma bij alle betrokken partijen en zorgen voor een grotere naambekendheid bij het grote publiek in de lidstaten en de buurlanden;

prendre des mesures d’accompagnement contribuant à l’efficacité du programme RTE-T, notamment la promotion du programme auprès de toutes les parties intéressées et le renforcement de sa visibilité auprès des citoyens, afin d’en maximiser la valeur ajoutée européenne dans les États membres et les pays tiers voisins;


Het agentschap moet voorts worden belast met het nemen van begeleidende maatregelen om de efficiëntie en de doelmatigheid van het TEN-V-programma te verhogen en ervoor te zorgen dat het een maximale Europese toegevoegde waarde biedt, waaronder de promotie van het TEN-V-programma bij alle betrokken partijen en zorgen voor een grotere naambekendheid bij het grote publiek in de lidstaten en de buurlanden.

L’agence doit plus particulièrement prendre en charge les mesures d’accompagnement contribuant à l’efficacité du programme RTE-T, notamment la promotion du programme auprès de toutes les parties intéressées et l’amélioration de sa visibilité auprès des citoyens, afin d’en maximiser la valeur ajoutée européenne dans les États membres et les pays tiers voisins.


Inspanningen om de efficiëntie en de doelmatigheid van het programma te verhogen zouden zich moeten concentreren op:

Les actions visant à améliorer l'efficience et l'efficacité du programme, dont certaines sont déjà en cours d'exécution, devraient concerner essentiellement:


Sinds het begin van de tenuitvoerlegging van het Sapard-programma (15 april 2002) zijn er veel maatregelen genomen en gerealiseerd om de opnamecapaciteit van het programma te verhogen.

Depuis le début de la mise en oeuvre du programme SAPARD (le 15 avril 2002), plusieurs mesures ont été prises et exécutées en vue d'accroître la capacité d'absorption du programme.


Om de impact van het programma te verhogen en een duidelijk profiel te ontwikkelen dat zich onderscheidt van het IST-programma, wordt beoogd het aantal invoeringsprojecten door meerdere initiatieven te doen toenemen.

Pour accroître l'impact du programme et marquer la distinction par rapport au programme TSI, il est prévu d'augmenter le nombre de projets de déploiement grâce à plusieurs initiatives.


Om de impact van het programma te verhogen en een duidelijk profiel te ontwikkelen dat zich onderscheidt van het IST-programma, wordt beoogd het aantal invoeringsprojecten door meerdere initiatieven te doen toenemen.

Pour accroître l'impact du programme et marquer la distinction par rapport au programme TSI, il est prévu d'augmenter le nombre de projets de déploiement grâce à plusieurs initiatives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

eu-programma's verhogen diverse ->

Date index: 2022-03-22
w