Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inhoudsregels
KAROLUS
Naleving van de regelgeving inzake vrachten verzekeren
Regelgeving inzake dierentransport
Regelgeving inzake dierenvervoer
Regelgeving inzake inhoud
Regelgeving inzake veetransport

Traduction de «eu-regelgeving inzake vrij » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regelgeving inzake dierentransport | regelgeving inzake dierenvervoer | regelgeving inzake veetransport

règlementation relative au transport d'animaux


naleving van de regelgeving inzake vrachten verzekeren | naleving van de regelgeving inzake vrachten garanderen | zorgen voor de naleving van de regelgeving inzake vrachten

garantir le respect de la réglementation relative aux transports


naleving van de regelgeving inzake pijplijninfrastructuur garanderen | naleving van de regelgeving inzake pijplijninfrastructuur verzekeren | zorgen voor de naleving van de regelgeving inzake pijplijninfrastructuur

assurer la conformité réglementaire dans les infrastructures des canalisations de transport | assurer la conformité réglementaire dans les infrastructures des pipelines


actieprogramma voor de uitwisseling tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]

plan d'action pour l'échange, entre les administrations des Etats membres, de fonctionnaires nationaux chargés de la mise en oeuvre de la législation communautaire nécessaire à la réalisation du marché intérieur | KAROLUS [Abbr.]


inhoudsregels | regelgeving inzake inhoud

réglementation en matière de contenu


actieprogramma voor de uitwisseling, tussen ambtelijke diensten van de lidstaten, van nationale ambtenaren die belast zijn met de tenuitvoerlegging van communautaire wet- en regelgeving inzake de interne markt | KAROLUS [Abbr.]

Plan d'action pour l'échange, entre les administrations des Etats membres, de fonctionnaires nationaux chargés de la mise en oeuvre de la législation communautaire nécessaire à la réalisation du marché intérieur | KAROLUS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het fonds wordt aangewend voor : 1° het toezicht op de naleving van het Wapenhandeldecreet en van de andere regelgeving inzake de controle op de handel in strategische goederen; 2° de uitvoering en de handhaving van deze regelgeving; 3° initiatieven om de compliance van de Vlaamse defensie-industrie, wapenhandelaars en wapenbezitters te bevorderen, zoals informatiesessies en documentatiemateriaal".

Le fonds est affecté : 1° au contrôle du respect du Décret sur le commerce des armes et de l'autre réglementation en matière de contrôle du commerce des biens stratégiques ; 2° à l'exécution et au maintien de cette réglementation ; 3° aux initiatives visant à promouvoir la conformité de l'industrie de défense, d'armuriers et de propriétaires d'armes flamands, telles que des sessions d'information et de la documentation».


Het theoretisch examen bedoeld in het vorige lid heeft betrekking op de algemene kennis van de regelgeving inzake dopingbestrijding in de Duitstalige Gemeenschap, alsook op de algemene kennis van de Belgische regelgeving inzake bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

L'épreuve théorique visée à l'alinéa qui précède porte sur une connaissance générale de la législation en vigueur en Communauté germanophone en matière de lutte contre le dopage, ainsi que sur une connaissance générale de la législation belge en vigueur en matière de protection de la vie privée.


De geest en de toepassing van deze regelgeving is vrij eenvoudig: indien een hulpverlener-ambulancier er niet in slaagt zijn kennis en kunde te bewijzen dan is hij niet geschikt om een activiteit te hebben binnen de dringende geneeskundige hulpverlening.

L'esprit et l'application de cette réglementation sont relativement simples: lorsqu'un secouriste-ambulancier ne parvient pas à prouver ses connaissances et son savoir-faire, il n'est pas apte à exercer des activités dans le cadre de l'aide médicale urgente.


In een derde deel moet de studie zich wijden aan het opstellen van aanbevelingen met het oog op het herschrijven en vereenvoudigen van de regelgeving, tijd vrij te maken binnen de regulerende administratie en het verminderen van de kosten die de sector draagt.

Dans une troisième partie, l'étude se consacrera à établir des recommandations en vue de réécrire et de simplifier la réglementation, de libérer du temps au sein de l'administration régulatrice et de diminuer les coûts supportés par la secteur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Belgische regelgeving inzake overheidsopdrachten is gebaseerd op de Europese regelgeving (verordeningen en richtlijnen) en is van toepassing op alle overheden (federaal, deelstaten, lokale besturen, enzovoort).

La réglementation belge en matière de marchés publics se base sur le modèle européen (règlements et directives) et s'applique à toutes les autorités (l'État fédéral, les entités fédérées, les administrations locales, etc.).


De conclusie was dat de bestaande regelgeving inzake financiële bemiddeling, zowel de Europese als de Belgische, vrij sterk verschilt van sector tot sector.

La conclusion en était que le régime actuel en matière d'intermédiation financière, tant en Belgique qu'au niveau européen, diffère de façon assez significative d'un secteur à l'autre.


Een lid van de Italiaanse Senaat vraagt of een regelgeving inzake internet overmijdelijk niet zal leiden tot een beperking van het vrij verkeer.

Un membre du Sénat italien se demande si réglementer l'Internet ne conduira pas inévitablement à entraver les libres échanges.


Een lid van de Italiaanse Senaat vraagt of een regelgeving inzake internet overmijdelijk niet zal leiden tot een beperking van het vrij verkeer.

Un membre du Sénat italien se demande si réglementer l'Internet ne conduira pas inévitablement à entraver les libres échanges.


Nochtans schijnt de Europese Commissie die bepalingen strijdig te achten met de Europese regelgeving inzake het vrij verkeer van werknemers.

Pourtant, il semble que la Commission européenne considère que ces dispositions sont contraires à la réglementation européenne sur la libre circulation des travailleurs.


Ik wijs erop dat de huidige bepaling van decreet nr. 5 formeel in tegenstrijd is met het EVRM en de Europese regelgeving inzake het vrij verkeer van personen.

Je signale que la disposition actuelle du décret nº 5 est en contradiction formelle avec la CEDH et la réglementation européenne en matière de liberté de circulation des personnes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-regelgeving inzake vrij' ->

Date index: 2023-01-25
w