Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eu-subsidiëring van milieu-ngo » (Néerlandais → Français) :

18 DECEMBER 2015. - Besluit van de Vlaamse Regering houdende de erkenning en subsidiëring van milieu- en natuurverenigingen De Vlaamse Regering, Gelet op het decreet van 29 april 1991 tot vaststelling van de algemene regelen inzake de erkenning en de subsidiëring van de milieu- en natuurverenigingen, artikel 11, gewijzigd bij het decreet van 30 april 2004 en het decreet van 18 december 2015, en artikel 16; Gelet op de wet van 16 mei 2003 tot vaststelling van de algemene bepalingen die gelden voor de begrotingen, de controle op de su ...[+++]

18 DECEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement flamand relatif à l'agrément et au subventionnement d'associations de défense de la nature et de l'environnement Le Gouvernement flamand, Vu le décret du 29 avril 1991 fixant les règles générales relatives à l'agrément et au subventionnement des associations écologiques, article 11, modifié par les décrets des 30 avril 2004 et 18 décembre 2015, et article 16 ; Vu la loi du 16 mai 2003 fixant les dispositions générales applicables aux budgets, au contrôle des subventions et à la comptabilité des communautés et des régions, ainsi qu'à l'organisation du contrôle de la Cour des comptes, articles 1 ...[+++]


3. - Algemene bepalingen inzake erkenning en subsidiëring van milieu- en natuurverenigingen Art. 15. § 1. Een milieu- en natuurvereniging kan erkend worden als vereniging in een van de categorieën, vermeld in hoofdstuk 2, op basis van de volgende voorwaarden : 1° voldoen aan de algemene erkenningsvoorwaarden; 2° het indienen van een meerjarenplan dat of een meerjarennota die voldoet aan de bepalingen van artikel 20, § 3, en artikel 30, §3.

3. - Dispositions générales concernant l'agrément et le subventionnement d'associations de défense de la nature et de l'environnement Art. 15. § 1. Une association de défense de la nature et de l'environnement peut être agréée en tant qu'association dans une des catégories mentionnées au chapitre 2, sur la base des conditions suivantes : 1° satisfaire aux conditions générales d'agrément ; 2° introduire un plan pluriannuel ou une note pluriannuelle qui satisfait aux dispositions des articles 20, § 3, et 30, § 3.


De begunstigden zijn zowel directe actoren (openbare actoren op centraal en regionaal niveau) als indirecte actoren (vooral: bevolking en/of gebruikers gerelateerd aan afvaldiensten, zoals afval omhaling, maatschappelijk middenveld en vooral de bevolking van de pilootgebieden, de vrouwen en de wijkverenigingen en de milieu-ngo's, en ten slotte particuliere actoren, zoals beroepsorganisaties of particuliere recycling actoren).

Ses bénéficiaires sont à la fois directs (acteurs publics au niveau central et délocalisés) et indirects (plus particulièrement: les populations et/ou utilisateurs des services liés aux déchets, tels les collectes, la société civile, et notamment les populations des zones pilotes, les associations de femmes et de quartier et les ONG environnementales, et enfin les acteurs privés, tels les associations professionnelles ou les acteurs privés du recyclage).


Art. 44. De verenigingen die bij de inwerkingtreding van dit besluit al erkend zijn overeenkomstig het besluit van de Vlaamse Regering van 10 oktober 2003 tot vaststelling van de bijzondere regelen inzake de erkenning en subsidiëring van Milieu- en Natuurverenigingen, krijgen vanaf 1 januari 2017 een voorlopige erkenning, op voorwaarde dat ze een aanvraag tot erkenning en subsidiëring als vermeld in artikel 20, 30 en 43 hebben ingediend.

Art. 44. Les associations qui, lors de l'entrée en vigueur du présent arrêté, sont déjà agréées conformément à l'arrêté du Gouvernement flamand du 10 octobre 2003 fixant les règles particulières relatives à l'agrément et au subventionnement des associations de défense de la nature et de l'environnement, se voient octroyer à partir du 1 janvier 2017 un agrément provisoire, à la condition qu'elles aient introduit une demande d'agrément et de subventionnement telle que mentionnée aux articles 20, 30 et 43.


4. - Procedures inzake erkenning en subsidiëring van milieu- en natuurverenigingen Afdeling 1. - Gewestelijke ledenverenigingen, gewestelijke koepelverenigingen en gewestelijke thematische verenigingen Onderafdeling 1.

4. - Procédures en matière d'agrément et de subventionnement d'associations de défense de la nature et de l'environnement Section 1. - Associations-membres régionales, associations coordinatrices régionales et associations thématiques régionales Sous-section 1.


B. overwegende dat de subsidies die de NGO's ontvangen zeer omvangrijk zijn en dat bij veel grote NGO's de subsidies de eigen middelen zelfs overtreffen;

B. considérant que les subsides que perçoivent les ONG sont considérables et qu'ils dépassent même les ressources propres d'un grand nombre de grandes ONG;


Volgens het Rekenhof worden deze principes echter uitgehold doordat de coöperanten daarbovenop allerhande bijkomende weddetoelages en vergoedingen krijgen, waarvan de hoogte niet is bepaald in de reglementering, en die ten laste van de subsidie aan de NGO worden toegekend in het kader van de activiteit partnerfinanciering.

La Cour estime cependant que ces principes sont vidés de leur substance du fait que les coopérants se voient, en sus, accorder à titre supplémentaire des subventions-traitements et des indemnités de toute nature, dont l'ampleur n'est pas prévue dans la réglementation, et ce à la charge du subside alloué à l'ONG dans le cadre de l'activité « financement du partenaire ».


Deze werkwijze dient het doel van de ontwikkelingssamenwerking niet. Als basiscriteria voor de toewijzing van subsidies aan de ngo's gelden in de eerste plaats de kwaliteit, de relevantie en de coherentie van hun initiatieven.

Les critères de base pour l'attribution des subsides aux ONG sont liées avant tout à la qualité, la pertinence et la cohérence de leurs actions.


De basiscriteria voor de toekenning van subsidies aan de NGO's hebben vooral te maken met de kwaliteit, de relevantie en de samenhang van hun initiatieven.

Les critères de base pour l'attribution des subsides aux ONG sont liés avant tout à la qualité, la pertinence et la cohérence de leurs actions.


Men moet echter toegeven dat zo'n grote hervorming bepaalde plichten inhoudt : de bereidheid van het bestuur om uitzonderlijk korte termijnen na te leven, de onmiddellijke kennisgeving aan alle NGO's, de vergelijking van de subsidies onder de NGO's die tot negatieve reacties kan leiden en, tenslotte, de procedure die de experts toepassen om bepaalde aspecten van de programma's van de NGO's uit te diepen.

Cependant, il faut admettre qu'une réforme d'une telle ampleur implique certains devoirs : la volonté de l'administration de respecter des délais particulièrement courts, l'information de l'ensemble des ONG dans l'immédiat, la comparaison des subsides entre ONG susceptibles de provoquer des réactions négatives et, enfin, la procédure appliquée par les experts en vue d'approfondir certains aspects des programmes des ONG.




D'autres ont cherché : erkenning en subsidiëring     aanwending ervan     milieu-ngo     krijgen vanaf     eu-subsidiëring van milieu-ngo     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-subsidiëring van milieu-ngo' ->

Date index: 2022-03-11
w