Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "eu-vs-top heeft opgeroepen " (Nederlands → Frans) :

Deze investering is in overeenstemming met de stijging van de uitgaven voor OO en innovatie in Europa tot 3 % van het BBP in 2010, waartoe de top van Barcelona in 2002 heeft opgeroepen, en de verwachte uitbreiding van civiel onderzoek op het gebied van lucht- en ruimtevaart in de VS in dezelfde periode.

Cet investissement s'inscrit dans le cadre de l'augmentation des dépenses européennes en matière de RD et d'innovation pour atteindre 3 % du PIB d'ici 2010 et qui a été réclamée lors du sommet de Barcelone en 2002 ainsi que dans la perspective d'une expansion de la recherche aéronautique civile aux États-Unis durant la même période.


Bovendien dreigt voor deze ingezetene van Saudi-Arabië de door een militaire commissie bevolen doodstraf, ondanks het feit dat de speciale VN-rapporteur inzake buitengerechtelijke executies de VS specifiek heeft opgeroepen militaire commissies geen bevoegdheid te geven om de doodstraf uit te spreken.

En outre, dans cette affaire, ce ressortissant de l’Arabie saoudite risque la peine de mort prononcée par une commission militaire alors qu’en 2009, le rapporteur spécial des Nations unies sur les exécutions extrajudiciaires, sommaires ou arbitraires a spécifiquement exhorté les États-Unis à ne pas ouvrir devant des commissions militaires de procès dans lesquels l'accusé encourt la peine de mort.


overwegende dat na afloop van de EU-VS-top van november 2011 de Trans-Atlantische Raad (TEC) de Werkgroep op hoog niveau (HLWG) heeft opgericht met de opdracht om opties aan te geven voor een vergroting van het handels- en investeringsvolume om het scheppen van banen, de economische groei en het concurrentievermogen te ondersteunen, wat beide partijen ten voordeel strekt;

considérant que, à l'issue du sommet UE–États-Unis de novembre 2011, le Conseil économique transatlantique a créé le groupe de travail à haut niveau et l'a chargé de mettre au point des politiques propres à augmenter le volume des échanges et des investissements afin de nourrir une création d'emplois, une croissance économique et une compétitivité qui soient avantageuses pour les deux parties;


– (RO) Mijnheer de Voorzitter, ik bedank commissaris Verheugen ervoor dat hij de kwestie van de visa, die betrekking heeft op de burgers van mijn land die ik hier in het Europees Parlement vertegenwoordig, op de agenda van de EU-VS top heeft gezet.

– (RO) M. le Président, je voudrais remercier le Commissaire Verheugen pour avoir inscrit la question des visas à l’ordre du jour du sommet UE/EU, car cette question préoccupe beaucoup les citoyens de mon pays, et ce sont eux que je représente ici, au Parlement européen.


De laatste EU-VS-Top heeft opgeroepen tot een op de toekomst gerichte strategie om integratie te bevorderen, op basis van ideeën van beide zijden van de Atlantische Oceaan.

Le dernier sommet UE/États-Unis a demandé la mise en œuvre d’une stratégie tournée vers l’avenir en vue de promouvoir l’intégration en s’inspirant des idées émises de part et d’autre de l’Atlantique.


– (PL) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, het is een goede zaak dat in paragraaf 17 van de resolutie over de voorbereiding van de Trans-Atlantische Economische Raad en de EU/VS-top ( van 2 en 3 november 2009) de Verenigde Staten worden opgeroepen de burgers van de Europese Unie gelijk te behandelen en alle EU-lidstaten op te nemen in het programma voor visumvrijstelling.

– (PL) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, il est bon que la résolution sur la préparation de la réunion du Conseil économique transatlantique (CET) et du sommet UE / États-Unis (2 et 3 novembre 2009) réclame, en page 17, que les États-Unis traitent tous les citoyens de l’Union européenne de la même façon et qu’ils incluent tous les États membres de l’UE dans le programme d’exemption de visa.


Wat zal de Raad doen om te zorgen dat het zogenoemde rakettenschild dat de VS op het grondgebied van EU-lidstaten willen installeren, er niet komt, in aanmerking genomen dat een dergelijke operatie het startsein zal zijn voor een nieuwe wapenwedloop, opnieuw verhoging van de defensieuitgaven zal betekenen, een internationale gebeurtenis zal zijn die de tegenstellingen zal verscherpen en de stabiliteit op het Europees continent zal aantasten, en nu reeds sterke reacties bij de bevolking en de vredesbewegingen heeft opgeroepen?

Quelles mesures le Conseil compte-t-il prendre pour empêcher le déploiement du bouclier antimissiles que projettent d'installer les États-Unis sur le territoire d'États membres de l'Union européenne, sachant que cette mesure constituera l'amorce d'une nouvelle course aux armements, qu'elle entraînera une nouvelle augmentation des dépenses militaires, qu'elle constitue un évènement international qui renforce les rivalités et met en péril la stabilité sur le territoire européen, et qu'elle a provoqué d'importantes réactions parmi les peuples et les mouvements pacifistes?


Deze investering is in overeenstemming met de stijging van de uitgaven voor OO en innovatie in Europa tot 3 % van het BBP in 2010, waartoe de top van Barcelona in 2002 heeft opgeroepen, en de verwachte uitbreiding van civiel onderzoek op het gebied van lucht- en ruimtevaart in de VS in dezelfde periode.

Cet investissement s'inscrit dans le cadre de l'augmentation des dépenses européennes en matière de RD et d'innovation pour atteindre 3 % du PIB d'ici 2010 et qui a été réclamée lors du sommet de Barcelone en 2002 ainsi que dans la perspective d'une expansion de la recherche aéronautique civile aux États-Unis durant la même période.


Omdat de desbetreffende EU-wetgeving vereist dat eerst het gegevensbeschermingsniveau in derde landen wordt beoordeeld, nam de Commissie de taak op zich om met deze landen onderhandelingen te voeren over PNR-overeenkomsten[67]. Zij heeft in juli 2007 de overeenkomst met de VS ondertekend, in juni 2008 die met Australië en in oktober 2005 een API/PNR-overeenkomst met Canada[68]. De overeenkomsten met de VS en Australië zijn voorlopig van toepassing, terwijl die met Canada van kracht blijft ondanks het feit dat de beschikking inzake het passende beschermingsniveau van persoonsgegevens in Canada in september 2009 is verlopen[69]. Het Europe ...[+++]

La législation de l'UE en la matière exigeant une évaluation préalable du niveau de protection des données assuré par les pays tiers, la Commission est intervenue à cet effet et a négocié des accords PNR avec ces pays[67]. Elle a signé un tel accord avec les États-Unis en juillet 2007 et avec l'Australie en juin 2008, ainsi qu'un accord API/PNR avec le Canada en octobre 2005[68]. Les accords conclus avec les États-Unis et l'Australie sont provisoirement applicables, tandis que l'accord avec le Canada reste en vigueur malgré l'expiration, en septembre 2009, de la décision de la Commission relative à l'adéquation du niveau de protection de ...[+++]


Omdat de desbetreffende EU-wetgeving vereist dat eerst het gegevensbeschermingsniveau in derde landen wordt beoordeeld, nam de Commissie de taak op zich om met deze landen onderhandelingen te voeren over PNR-overeenkomsten[67]. Zij heeft in juli 2007 de overeenkomst met de VS ondertekend, in juni 2008 die met Australië en in oktober 2005 een API/PNR-overeenkomst met Canada[68]. De overeenkomsten met de VS en Australië zijn voorlopig van toepassing, terwijl die met Canada van kracht blijft ondanks het feit dat de beschikking inzake het passende beschermingsniveau van persoonsgegevens in Canada in september 2009 is verlopen[69]. Het Europe ...[+++]

La législation de l'UE en la matière exigeant une évaluation préalable du niveau de protection des données assuré par les pays tiers, la Commission est intervenue à cet effet et a négocié des accords PNR avec ces pays[67]. Elle a signé un tel accord avec les États-Unis en juillet 2007 et avec l'Australie en juin 2008, ainsi qu'un accord API/PNR avec le Canada en octobre 2005[68]. Les accords conclus avec les États-Unis et l'Australie sont provisoirement applicables, tandis que l'accord avec le Canada reste en vigueur malgré l'expiration, en septembre 2009, de la décision de la Commission relative à l'adéquation du niveau de protection de ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eu-vs-top heeft opgeroepen' ->

Date index: 2021-05-13
w